New International Version (©2011) It will be good for that servant whose master finds him doing so when he returns.New Living Translation (©2007) If the master returns and finds that the servant has done a good job, there will be a reward. English Standard Version (©2001) Blessed is that servant whom his master will find so doing when he comes. New American Standard Bible (©1995) "Blessed is that slave whom his master finds so doing when he comes. King James Bible (Cambridge Ed.) Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing. Holman Christian Standard Bible (©2009) That slave whose master finds him working when he comes will be rewarded. International Standard Version (©2012) How blessed is that servant whom his master finds doing this when he comes! NET Bible (©2006) Blessed is that slave whom the master finds at work when he comes. Aramaic Bible in Plain English (©2010) Blessed is that servant, whom, when his master will come, will find doing this. GOD'S WORD® Translation (©1995) That servant will be blessed if his master finds him doing this job when he comes. King James 2000 Bible (©2003) Blessed is that servant, whom his lord when he comes shall find so doing. American King James Version Blessed is that servant, whom his lord when he comes shall find so doing. American Standard Version Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing. Douay-Rheims Bible Blessed is that servant, whom when his lord shall come he shall find so doing. Darby Bible Translation Blessed is that bondman whom his lord on coming shall find doing thus. English Revised Version Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing. Webster's Bible Translation Blessed is that servant, whom his lord, when he cometh, shall find so doing. Weymouth New Testament Blessed is that servant whom his master when he comes shall find so doing! World English Bible Blessed is that servant whom his lord finds doing so when he comes. Young's Literal Translation Happy that servant, whom his lord, having come, shall find doing so; |