New International Version (©2011) Do not reap what grows of itself or harvest the grapes of your untended vines. The land is to have a year of rest.New Living Translation (©2007) And don't store away the crops that grow on their own or gather the grapes from your unpruned vines. The land must have a year of complete rest. English Standard Version (©2001) You shall not reap what grows of itself in your harvest, or gather the grapes of your undressed vine. It shall be a year of solemn rest for the land. New American Standard Bible (©1995) 'Your harvest's aftergrowth you shall not reap, and your grapes of untrimmed vines you shall not gather; the land shall have a sabbatical year. King James Bible (Cambridge Ed.) That which groweth of its own accord of thy harvest thou shalt not reap, neither gather the grapes of thy vine undressed: for it is a year of rest unto the land. Holman Christian Standard Bible (©2009) You are not to reap what grows by itself from your crop, or harvest the grapes of your untended vines. It must be a year of complete rest for the land. International Standard Version (©2012) You are not to gather what grows from the spilled kernels of your crops. You are not to pick the grapes of your untrimmed vines. Let it be a year of Sabbath for the land. NET Bible (©2006) You must not gather in the aftergrowth of your harvest and you must not pick the grapes of your unpruned vines; the land must have a year of complete rest. GOD'S WORD® Translation (©1995) Don't harvest what grows by itself or harvest grapes from your vines. That year will be a festival for the land. King James 2000 Bible (©2003) That which grows of its own accord of your harvest you shall not reap, neither gather the grapes of your untended vine: for it is a year of rest unto the land. American King James Version That which grows of its own accord of your harvest you shall not reap, neither gather the grapes of your vine undressed: for it is a year of rest to the land. American Standard Version That which groweth of itself of thy harvest thou shalt not reap, and the grapes of thy undressed vine thou shalt not gather: it shall be a year of solemn rest for the land. Douay-Rheims Bible What the ground shall bring forth of itself, thou shalt not reap: neither shalt thou gather the grapes of the firstfruits as a vintage: for it is a year of rest to the land: Darby Bible Translation That which springeth up from the scattered seed of thy harvest thou shalt not reap, and the grapes of thine undressed vines thou shalt not gather: a year of rest shall it be for the land. English Revised Version That which groweth of itself of thy harvest thou shalt not reap, and the grapes of thy undressed vine thou shalt not gather: it shall be a year of solemn rest for the land. Webster's Bible Translation That which groweth of its own accord of thy harvest, thou shalt not reap, neither gather the grapes of thy vine undressed: for it is a year of rest to the land. World English Bible What grows of itself in your harvest you shall not reap, and the grapes of your undressed vine you shall not gather. It shall be a year of solemn rest for the land. Young's Literal Translation the spontaneous growth of thy harvest thou dost not reap, and the grapes of thy separated thing thou dost not gather, a year of rest it is to the land. |