New International Version (©2011) Therefore I say to the Israelites, "None of you may eat blood, nor may any foreigner residing among you eat blood."New Living Translation (©2007) That is why I have said to the people of Israel, 'You must never eat or drink blood--neither you nor the foreigners living among you.' English Standard Version (©2001) Therefore I have said to the people of Israel, No person among you shall eat blood, neither shall any stranger who sojourns among you eat blood. New American Standard Bible (©1995) "Therefore I said to the sons of Israel, 'No person among you may eat blood, nor may any alien who sojourns among you eat blood.' King James Bible (Cambridge Ed.) Therefore I said unto the children of Israel, No soul of you shall eat blood, neither shall any stranger that sojourneth among you eat blood. Holman Christian Standard Bible (©2009) Therefore I say to the Israelites: None of you and no foreigner who lives among you may eat blood." International Standard Version (©2012) This is why I've told the Israelis that no person among you is to eat blood. Even the resident alien who lives among you is not to eat blood. NET Bible (©2006) Therefore, I have said to the Israelites: No person among you is to eat blood, and no resident foreigner who lives among you is to eat blood. GOD'S WORD® Translation (©1995) That is why I have said to the people of Israel: Neither you nor foreigners should ever eat blood. King James 2000 Bible (©2003) Therefore I said unto the children of Israel, No soul of you shall eat blood, neither shall any stranger that sojourns among you eat blood. American King James Version Therefore I said to the children of Israel, No soul of you shall eat blood, neither shall any stranger that sojournes among you eat blood. American Standard Version Therefore I said unto the children of Israel, No soul of you shall eat blood, neither shall any stranger that sojourneth among you eat blood. Douay-Rheims Bible Therefore I have said to the children of Israel: No soul of you, nor of the strangers that sojourn among you, shall eat blood. Darby Bible Translation Therefore have I said unto the children of Israel, No soul of you shall eat blood, neither shall the stranger who sojourneth among you eat blood. English Revised Version Therefore I said unto the children of Israel, No soul of you shall eat blood, neither shall any stranger that sojourneth among you eat blood. Webster's Bible Translation Therefore I said to the children of Israel, No soul of you shall eat blood, neither shall any stranger that sojourneth among you eat blood. World English Bible Therefore I have said to the children of Israel, "No person among you shall eat blood, neither shall any stranger who lives as a foreigner among you eat blood." Young's Literal Translation 'Therefore I have said to the sons of Israel, No person among you doth eat blood, and the sojourner who is sojourning in your midst doth not eat blood; |