New International Version (©2011) Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree. You will see greater things than that."New Living Translation (©2007) Jesus asked him, "Do you believe this just because I told you I had seen you under the fig tree? You will see greater things than this." English Standard Version (©2001) Jesus answered him, “Because I said to you, ‘I saw you under the fig tree,’ do you believe? You will see greater things than these.” New American Standard Bible (©1995) Jesus answered and said to him, "Because I said to you that I saw you under the fig tree, do you believe? You will see greater things than these." King James Bible (Cambridge Ed.) Jesus answered and said unto him, Because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, believest thou? thou shalt see greater things than these. Holman Christian Standard Bible (©2009) Jesus responded to him, "Do you believe only because I told you I saw you under the fig tree? You will see greater things than this." International Standard Version (©2012) Jesus told him, "Do you believe because I told you that I saw you under the fig tree? You will see greater things than that." NET Bible (©2006) Jesus said to him, "Because I told you that I saw you under the fig tree, do you believe? You will see greater things than these." Aramaic Bible in Plain English (©2010) Yeshua said to him: “Do you believe because I said to you, 'I saw you under the fig tree? You shall see greater things than these.” GOD'S WORD® Translation (©1995) Jesus replied, "You believe because I told you that I saw you under the fig tree. You will see greater things than that." King James 2000 Bible (©2003) Jesus answered and said unto him, Because I said unto you, I saw you under the fig tree, do you believe? You shall see greater things than these. American King James Version Jesus answered and said to him, Because I said to you, I saw you under the fig tree, believe you? you shall see greater things than these. American Standard Version Jesus answered and said unto him, Because I said unto thee, I saw thee underneath the fig tree, believest thou? thou shalt see greater things than these. Douay-Rheims Bible Jesus answered, and said to him: Because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, thou believest: greater things than these shalt thou see. Darby Bible Translation Jesus answered and said to him, Because I said to thee, I saw thee under the fig-tree, believest thou? Thou shalt see greater things than these. English Revised Version Jesus answered and said unto him, Because I said unto thee, I saw thee underneath the fig tree, believest thou? thou shalt see greater things than these. Webster's Bible Translation Jesus answered and said to him, Because I said to thee, I saw thee under the fig-tree, dost thou believe? thou shalt see greater things than these. Weymouth New Testament "Because I said to you, 'I saw you under the fig-tree,'" replied Jesus, "do you believe? You shall see greater things than that." World English Bible Jesus answered him, "Because I told you, 'I saw you underneath the fig tree,' do you believe? You will see greater things than these!" Young's Literal Translation Jesus answered and said to him, 'Because I said to thee, I saw thee under the fig-tree, thou dost believe; greater things than these thou shalt see;' |