New International Version (©2011) Then Jeremiah told Baruch, "I am restricted; I am not allowed to go to the LORD's temple.New Living Translation (©2007) Then Jeremiah said to Baruch, "I am a prisoner here and unable to go to the Temple. English Standard Version (©2001) And Jeremiah ordered Baruch, saying, “I am banned from going to the house of the LORD, New American Standard Bible (©1995) Jeremiah commanded Baruch, saying, "I am restricted; I cannot go into the house of the LORD. King James Bible (Cambridge Ed.) And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up; I cannot go into the house of the LORD: Holman Christian Standard Bible (©2009) Then Jeremiah commanded Baruch, "I am restricted; I cannot enter the temple of the LORD, International Standard Version (©2012) Jeremiah instructed Baruch, "I'm confined and can't go to the LORD's Temple. NET Bible (©2006) Then Jeremiah told Baruch, "I am no longer allowed to go into the LORD's temple. GOD'S WORD® Translation (©1995) Jeremiah told Baruch, "I'm no longer allowed to go to the LORD's temple. King James 2000 Bible (©2003) And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am confined; I cannot go into the house of the LORD: American King James Version And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up; I cannot go into the house of the LORD: American Standard Version And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up; I cannot go into the house of Jehovah: Douay-Rheims Bible And Jeremias commanded Baruch, saying: I am shut up, and cannot go into the house of the Lord. Darby Bible Translation And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up, I cannot go into the house of Jehovah; but go thou in, English Revised Version And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up; I cannot go into the house of the LORD: Webster's Bible Translation And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am confined, I cannot go into the house of the LORD: World English Bible Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up; I can't go into the house of Yahweh: Young's Literal Translation And Jeremiah commandeth Baruch, saying, 'I am restrained, I am not able to enter the house of Jehovah; |