New International Version (©2011) So all the wells that his father's servants had dug in the time of his father Abraham, the Philistines stopped up, filling them with earth.New Living Translation (©2007) So the Philistines filled up all of Isaac's wells with dirt. These were the wells that had been dug by the servants of his father, Abraham. English Standard Version (©2001) (Now the Philistines had stopped and filled with earth all the wells that his father’s servants had dug in the days of Abraham his father.) New American Standard Bible (©1995) Now all the wells which his father's servants had dug in the days of Abraham his father, the Philistines stopped up by filling them with earth. King James Bible (Cambridge Ed.) For all the wells which his father's servants had digged in the days of Abraham his father, the Philistines had stopped them, and filled them with earth. Holman Christian Standard Bible (©2009) The Philistines stopped up all the wells that his father's slaves had dug in the days of his father Abraham, filling them with dirt. International Standard Version (©2012) They filled in with sand all of the wells that Isaac's father Abraham's servants had dug during his lifetime. NET Bible (©2006) So the Philistines took dirt and filled up all the wells that his father's servants had dug back in the days of his father Abraham. GOD'S WORD® Translation (©1995) So the Philistines filled in all the wells that his father's servants had dug during his father Abraham's lifetime. King James 2000 Bible (©2003) For all the wells which his father's servants had dug in the days of Abraham his father, the Philistines had stopped them, and filled them with earth. American King James Version For all the wells which his father's servants had dig in the days of Abraham his father, the Philistines had stopped them, and filled them with earth. American Standard Version Now all the wells which his father's servants had digged in the days of Abraham his father, the Philistines had stopped, and filled with earth. Douay-Rheims Bible Stopped up at that time all the wells, that the servants of his father Abraham had digged, filling them up with earth: Darby Bible Translation And all the wells that his father's servants had dug in the days of Abraham his father, the Philistines stopped them and filled them with earth. English Revised Version Now all the wells which his father's servants had digged in the days of Abraham his father, the Philistines had stopped them, and filled them with earth. Webster's Bible Translation For all the wells which his father's servants had digged in the days of Abraham his father, the Philistines had stopped them, and filled them with earth. World English Bible Now all the wells which his father's servants had dug in the days of Abraham his father, the Philistines had stopped, and filled with earth. Young's Literal Translation and all the wells which his father's servants digged in the days of Abraham his father, the Philistines have stopped them, and fill them with dust. |