Ecclesiastes 8:9
Verse (Click for Chapter)
New International Version
All this I saw, as I applied my mind to everything done under the sun. There is a time when a man lords it over others to his own hurt.

New Living Translation
I have thought deeply about all that goes on here under the sun, where people have the power to hurt each other.

English Standard Version
All this I observed while applying my heart to all that is done under the sun, when man had power over man to his hurt.

New American Standard Bible
All this I have seen and applied my mind to every deed that has been done under the sun wherein a man has exercised authority over another man to his hurt.

King James Bible
All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time wherein one man ruleth over another to his own hurt.

Holman Christian Standard Bible
All this I have seen, applying my mind to all the work that is done under the sun, at a time when one man has authority over another to his harm.

International Standard Version
I observed all this, and carefully considered everything that is undertaken on earth, especially the time when someone dominates another to his detriment.

NET Bible
While applying my mind to everything that happens in this world, I have seen all this: Sometimes one person dominates other people to their harm.

New Heart English Bible
All this have I seen, and applied my mind to every work that is done under the sun. There is a time in which one man has power over another to his hurt.

GOD'S WORD® Translation
I have seen all of this, and I have carefully considered all that is done under the sun whenever one person has authority to hurt others.

JPS Tanakh 1917
All this have I seen, even applied my heart thereto, whatever the work that is done under the sun; what time one man had power over another to his hurt.

New American Standard 1977
All this I have seen and applied my mind to every deed that has been done under the sun wherein a man has exercised authority over another man to his hurt.

Jubilee Bible 2000
All this I have seen and applied my heart unto every work that is done under the sun: the time in which one man rules over another to his own hurt.

King James 2000 Bible
All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time in which one man rules over another to his own hurt.

American King James Version
All this have I seen, and applied my heart to every work that is done under the sun: there is a time wherein one man rules over another to his own hurt.

American Standard Version
All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time wherein one man hath power over another to his hurt.

Douay-Rheims Bible
All these things I have considered, and applied my heart to all the works that are done under the sun. Sometimes one man ruleth over another to his own hurt.

Darby Bible Translation
All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time when man ruleth man to his hurt.

English Revised Version
All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time wherein one man hath power over another to his hurt.

Webster's Bible Translation
All this have I seen, and applied my heart to every work that is done under the sun: there is a time in which one man ruleth over another to his own hurt.

World English Bible
All this have I seen, and applied my mind to every work that is done under the sun. There is a time in which one man has power over another to his hurt.

Young's Literal Translation
All this I have seen so as to give my heart to every work that hath been done under the sun; a time that man hath ruled over man to his own evil.
Study Bible
Obey the King
8No man has authority to restrain the wind with the wind, or authority over the day of death; and there is no discharge in the time of war, and evil will not deliver those who practice it. 9All this I have seen and applied my mind to every deed that has been done under the sun wherein a man has exercised authority over another man to his hurt. 10So then, I have seen the wicked buried, those who used to go in and out from the holy place, and they are soon forgotten in the city where they did thus. This too is futility.…
Cross References
Ecclesiastes 3:16
Furthermore, I have seen under the sun that in the place of justice there is wickedness and in the place of righteousness there is wickedness.

Ecclesiastes 4:1
Then I looked again at all the acts of oppression which were being done under the sun. And behold I saw the tears of the oppressed and that they had no one to comfort them; and on the side of their oppressors was power, but they had no one to comfort them.

Ecclesiastes 5:8
If you see oppression of the poor and denial of justice and righteousness in the province, do not be shocked at the sight; for one official watches over another official, and there are higher officials over them.

Ecclesiastes 7:7
For oppression makes a wise man mad, And a bribe corrupts the heart.
Treasury of Scripture

All this have I seen, and applied my heart to every work that is done under the sun: there is a time wherein one man rules over another to his own hurt.

this

Ecclesiastes 1:14 I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, …

Ecclesiastes 3:10 I have seen the travail, which God has given to the sons of men to …

Ecclesiastes 4:7,8 Then I returned, and I saw vanity under the sun…

Ecclesiastes 7:25 I applied my heart to know, and to search, and to seek out wisdom, …

there is

Ecclesiastes 5:8,13 If you see the oppression of the poor, and violent perverting of …

Exodus 14:5-9,28 And it was told the king of Egypt that the people fled: and the heart …

Deuteronomy 2:30 But Sihon king of Heshbon would not let us pass by him: for the LORD …

2 Kings 14:10-12 You have indeed smitten Edom, and your heart has lifted you up: glory …

2 Kings 25:7 And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the …

(9) Own hurt.--The Hebrew is ambiguous. We might omit "own," and understand the verse of the misery inflicted by a tyrant on his subject, not on himself. But the context speaks of the small gain from his oppressions to the tyrant himself.

Verse 9. - All this have I seen (Ecclesiastes 5:18; Ecclesiastes 7:23); i.e. all that has been mentioned in the preceding eight verses, especially the conviction of retributive justice. He gained this experience by giving his mind to the consideration of men's actions. There is a time wherein one man ruleth over another to his own hurt. This version is certainly incorrect. A new sentence is not commenced here, but the clause is closely connected with what precedes; and "his own hurt" should he "his [equivocally] hurt." Thus Wright and Volck: "All this have I seen, even by applying my heart to all the work that is done under the sun, at a time when man ruleth over man to his hurt." Most modern commentators consider that the hurt is that of the oppressed subject; but it is possible that the sense is intentionally ambiguous, and the injury may be that which the despot inflicts, and that which he has to suffer. Both these have been signified above. There is no valid reason for making, as Cox does, this last clause commence ver. 10, and rendering, "But there is a time when a man ruleth over men to their hurt." All this have I seen,.... Observed, taken notice of, and thoroughly considered; all that is said above, concerning the scarcity of good men and women, the fall of our first parents, the excellency of wisdom, the necessity and advantage of keeping the king's commandment, the time and manner of doing it, the evil consequences that follow an inattention to these things, ignorance of what is to come, and the unavoidableness of death;

and applied my heart unto every work that is done under the sun; not so much to mechanic works and manual operations performed by men, as to moral or immoral works, and chiefly the work of Providence with respect to good and bad men, the consequence of which were the following observations;

there is a time wherein one man ruleth over another to his own hurt; or "the man ruleth over men" (h); for this is not to be understood of private rule in families, of the parent over his children, or master over his servant, but of a king over his subjects; who is the man, the principal man in the kingdom; and such a man ruling in an arbitrary and tyrannical way is to his own detriment in the issue. So Rehoboam; by his oppressive government, lost ten tribes out of twelve. Some have lost their whole kingdoms, and come to an untimely end; as well as ruined their immortal souls. Some render it "to his hurt" (i); to the hurt of those that are ruled, when it should be for their good, the protection of their persons and properties; but instead of that they lay heavy burdens upon them, take away their property, and injure and insult their persons. So the Targum,

"to do ill to him.''

But Jarchi interprets it of the king himself. Some take it in both senses; and so it is usually in fact, that wicked princes rule to their own hurt, and the hurt of their subjects.

(h) "homo", Pagninus, Montanus, Tigurine version, Junius & Tremellius, &c. (i) "in ipsus perniciem", Tigurine version; "in noxam ipsi", Cocceius. 9. his own hurt—The tyrannical ruler "hurts" not merely his subjects, but himself; so Rehoboam (1Ki 12:1-33); but the "time" of "hurt" chiefly refers to eternal ruin, incurred by "wickedness," at "the day of death" (Ec 8:8), and the "time" of "judgment" (Ec 8:6; Pr 8:36).8:9-13 Solomon observed, that many a time one man rules over another to his hurt, and that prosperity hardens them in their wickedness. Sinners herein deceive themselves. Vengeance comes slowly, but it comes surely. A good man's days have some substance; he lives to a good purpose: a wicked man's days are all as a shadow, empty and worthless. Let us pray that we may view eternal things as near, real, and all-important.
Jump to Previous
Applied Applying Authority Deed Destruction Evil Exercised Heart Hurt Lords Mind Observed Others Power Ruled Ruleth Sun Thereto Time Whatever Wherein Work
Jump to Next
Applied Applying Authority Deed Destruction Evil Exercised Heart Hurt Lords Mind Observed Others Power Ruled Ruleth Sun Thereto Time Whatever Wherein Work
Links
Ecclesiastes 8:9 NIV
Ecclesiastes 8:9 NLT
Ecclesiastes 8:9 ESV
Ecclesiastes 8:9 NASB
Ecclesiastes 8:9 KJV

Ecclesiastes 8:9 Biblia Paralela
Ecclesiastes 8:9 Chinese Bible
Ecclesiastes 8:9 French Bible
Ecclesiastes 8:9 German Bible

Alphabetical: a All and another applied as authority been deed done every everything exercised has have his hurt I is it lords man mind my others over own saw seen sun that the There this time to under when wherein

OT Poetry: Ecclesiastes 8:9 All this have I seen and applied (Ecclesiast. Ec Ecc Eccles.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ecclesiastes 8:8
Top of Page
Top of Page