Deuteronomy 1:31
Verse (Click for Chapter)
New International Version
and in the wilderness. There you saw how the LORD your God carried you, as a father carries his son, all the way you went until you reached this place."

New Living Translation
And you saw how the LORD your God cared for you all along the way as you traveled through the wilderness, just as a father cares for his child. Now he has brought you to this place.'

English Standard Version
and in the wilderness, where you have seen how the LORD your God carried you, as a man carries his son, all the way that you went until you came to this place.’

Berean Study Bible
and in the wilderness, where the LORD your God carried you, as a man carries his son, all the way by which you traveled until you reached this place.”

New American Standard Bible
and in the wilderness where you saw how the LORD your God carried you, just as a man carries his son, in all the way which you have walked until you came to this place.'

King James Bible
And in the wilderness, where thou hast seen how that the LORD thy God bare thee, as a man doth bear his son, in all the way that ye went, until ye came into this place.

Christian Standard Bible
And you saw in the wilderness how the LORD your God carried you as a man carries his son all along the way you traveled until you reached this place.

Contemporary English Version
And you know that the LORD has taken care of us the whole time we've been in the desert, just as you might carry one of your children."

Good News Translation
and in the desert. You saw how he brought you safely all the way to this place, just as a father would carry his son.'

Holman Christian Standard Bible
And you saw in the wilderness how the LORD your God carried you as a man carries his son all along the way you traveled until you reached this place.

International Standard Version
In the desert you saw that the LORD carried you like a man carries his son, on every road you traveled until you reached this place.'

NET Bible
and in the desert, where you saw him carrying you along like a man carries his son. This he did everywhere you went until you came to this very place."

New Heart English Bible
and in the wilderness, where you have seen how that the LORD your God bore you, as a man does bear his son, in all the way that you went, until you came to this place."

GOD'S WORD® Translation
and in the desert." There you saw how the LORD your God carried you, as parents carry their children. He carried you wherever you went until you came to this place.

JPS Tanakh 1917
and in the wilderness, where thou hast seen how that the LORD thy God bore thee, as a man doth bear his son, in all the way that ye went, until ye came unto this place.

New American Standard 1977
and in the wilderness where you saw how the LORD your God carried you, just as a man carries his son, in all the way which you have walked, until you came to this place.’

Jubilee Bible 2000
and in the wilderness thou hast seen how that the LORD thy God bore thee, as a man doth bear his son, in all the way that ye went until ye came into this place.

King James 2000 Bible
And in the wilderness, where you have seen how that the LORD your God bore you, as a man does bear his son, in all the way that you went, until you came into this place.

American King James Version
And in the wilderness, where you have seen how that the LORD your God bore you, as a man does bear his son, in all the way that you went, until you came into this place.

American Standard Version
and in the wilderness, where thou hast seen how that Jehovah thy God bare thee, as a man doth bear his son, in all the way that ye went, until ye came unto this place.

Douay-Rheims Bible
And in the wilderness (as thou hast seen) the Lord thy God hath carried thee, as a man is wont to carry his little son, all the way that you have come, until you came to this place.

Darby Bible Translation
and in the wilderness where thou hast seen that Jehovah thy God bore thee, as a man doth bear his son, in all the way that ye went, until ye came to this place.

English Revised Version
and in the wilderness, where thou hast seen how that the LORD thy God bare thee, as a man doth bear his son, in all the way that ye went, until ye came unto this place.

Webster's Bible Translation
And in the wilderness, where thou hast seen how the LORD thy God bore thee, as a man doth bear his son, in all the way that ye went, until ye came into this place.

World English Bible
and in the wilderness, where you have seen how that Yahweh your God bore you, as a man does bear his son, in all the way that you went, until you came to this place."

Young's Literal Translation
and in the wilderness, where thou hast seen that Jehovah thy God hath borne thee as a man beareth his son, in all the way which ye have gone, till your coming in unto this place.
Study Bible
Israel's Rebellion
30The LORD your God, who goes before you, will fight for you, just as you saw Him do for you in Egypt 31and in the wilderness, where the LORD your God carried you, as a man carries his son, all the way by which you traveled until you reached this place.” 32But in spite of all this, you did not trust the LORD your God,…
Cross References
Acts 13:18
He endured their conduct for about forty years in the wilderness.

Deuteronomy 32:6
Is this how you repay the LORD, O foolish and senseless people? Is He not your Father and Creator? Has He not made you and established you?

Deuteronomy 32:10
He found him in a desolate land, in a barren, howling wilderness; He surrounded him, He instructed him, He guarded him as the apple of His eye.

Psalm 28:9
Save Your people and bless Your inheritance; shepherd them and carry them forever.

Isaiah 46:3
Listen to Me, O house of Jacob, all the remnant of the house of Israel, who have been sustained from the womb, carried along since birth.

Isaiah 46:4
Even to your old age, I will be the same, and I will bear you up when you turn gray. I have made you, and I will carry you; I will sustain you and deliver you.

Isaiah 63:9
In all their distress, He too was afflicted, and the Angel of His Presence saved them. In His love and compassion He redeemed them; He lifted them up and carried them all the days of old.

Jeremiah 31:32
It will not be like the covenant I made with their fathers when I took them by the hand to lead them out of Egypt--a covenant they broke even though I was a husband to them," declares the LORD.

Hosea 11:3
It was I who taught Ephraim to walk, taking them in My arms, but they never realized that it was I who healed them.

Malachi 1:6
"A son honors his father, and a servant his master. But if I am a father, where is My honor? And if I am a master, where is your fear of Me?" says the LORD of Hosts to you priests who despise My name. Yet you ask, "How have we despised Your name?"

Treasury of Scripture

And in the wilderness, where you have seen how that the LORD your God bore you, as a man does bear his son, in all the way that you went, until you came into this place.

in the wilderness

Exodus 16:1-17:16 And they took their journey from Elim, and all the congregation of …

Nehemiah 9:12-23 Moreover you led them in the day by a cloudy pillar; and in the night …

Psalm 78:14-28 In the daytime also he led them with a cloud, and all the night with …

Psalm 105:39-41 He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night…

bare thee

Deuteronomy 32:11,12 As an eagle stirs up her nest, flutters over her young, spreads abroad …

Exodus 19:4 You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on …

Numbers 11:11,12,14 And Moses said to the LORD, Why have you afflicted your servant? …

Isaiah 40:11 He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs …

Isaiah 46:3,4 Listen to me, O house of Jacob, and all the remnant of the house …

Isaiah 63:9 In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence …

Hosea 11:3,4 I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they …

Acts 13:18 And about the time of forty years suffered he their manners in the wilderness.

(31) The Lord . . . bare thee, as a man doth bear his son.--From this comes the expression in Acts 13:18, "He bare them as a nursing father in the wilderness."--Rev. N. T., margin.

Verse 31. - Not only at the Red Sea did God appear for the defense of his people and the discomfiture of their enemies, but also in the wilderness, which they had seen (as in ver. 19), where (אֲשֶׂר, elliptically for אֲשֶׂר בו) Jehovah their God bore them as a man beareth his son, sustaining, tending, supporting, and carrying them over difficulties (comp. Numbers 11:12, where a similar figure occurs; see also Isaiah 46:3, 4; Isaiah 63:9, etc.; Psalm 23.). And in the wilderness,.... Where he had fed them with manna, brought water out of rocks for them, protected them from every hurtful creature, had fought their battles for them, and given them victory over Amalek, Sihon, and Og:

where thou hast seen how the Lord thy God bare thee as a man doth bear his son; in his arms, in his bosom, with great care and tenderness:

in all the way that ye went, until ye came into this place; supplying their wants, supporting their persons, subduing their enemies, and preserving them from everything hurtful to them; and therefore having God on their side, as appeared by so many instances, of his favour to them, they had nothing to dread or fear from the Canaanites, though ever so mighty. 1:19-46 Moses reminds the Israelites of their march from Horeb to Kadesh-barnea, through that great and terrible wilderness. He shows how near they were to a happy settlement in Canaan. It will aggravate the eternal ruin of hypocrites, that they were not far from the kingdom of God. As if it were not enough that they were sure of their God before them, they would send men before them. Never any looked into the Holy Land, but they must own it to be a good land. And was there any cause to distrust this God? An unbelieving heart was at the bottom of all this. All disobedience to God's laws, and distrust of his power and goodness, flow from disbelief of his word, as all true obedience springs from faith. It is profitable for us to divide our past lives into distinct periods; to give thanks to God for the mercies we have received in each, to confess and seek the forgiveness of all the sins we can remember; and thus to renew our acceptance of God's salvation, and our surrender of ourselves to his service. Our own plans seldom avail to good purpose; while courage in the exercise of faith, and in the path of duty, enables the believer to follow the Lord fully, to disregard all that opposes, to triumph over all opposition, and to take firm hold upon the promised blessings.
Jump to Previous
Bare Bear Beareth Bears Bore Borne Carried Carries Desert Journeying Reached Walked Waste Way Wilderness
Jump to Next
Bare Bear Beareth Bears Bore Borne Carried Carries Desert Journeying Reached Walked Waste Way Wilderness
Links
Deuteronomy 1:31 NIV
Deuteronomy 1:31 NLT
Deuteronomy 1:31 ESV
Deuteronomy 1:31 NASB
Deuteronomy 1:31 KJV

Deuteronomy 1:31 Biblia Paralela
Deuteronomy 1:31 Chinese Bible
Deuteronomy 1:31 French Bible
Deuteronomy 1:31 German Bible

Alphabetical: a all and as came carried carries desert father God have his how in just LORD man place place' reached saw son the There this to until walked way went where which wilderness you your

OT Law: Deuteronomy 1:31 And in the wilderness where you have (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 1:30
Top of Page
Top of Page