Isaiah 49:9
That thou mayest say to the prisoners, Go forth; to them that are in darkness, Shew yourselves. They shall feed in the ways, and their pastures shall be in all high places.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTeedTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(9) That thou mayest say to the prisoners . . .—Comp. Isaiah 42:6-7. Here, perhaps, the thought of the deliverance of Israel is more exclusively prominent; but the words have obviously a yet wider and higher application.

Isaiah

FEEDING IN THE WAYS

Isaiah 49:9
.

This is part of the prophet’s glowing description of the return of the Captives, under the figure of a flock fed by a strong shepherd. We have often seen, I suppose, a flock of sheep driven along a road, some of them hastily trying to snatch a mouthful from the dusty grass by the wayside. Little can they get there; they have to wait until they reach some green pasture in which they can be folded. This flock shall ‘feed in the ways’; as they go they will find nourishment. That is not all; the top of the mountains is not the place where grass grows. There are bare, savage cliffs, from which every particle of soil has been washed by furious torrents, or the scanty vegetation has been burnt up by the fierce ‘sunbeams like swords.’ There the wild deer and the ravens live, the sheep feed down in the valleys. But ‘their pasture shall be in all high places.’ The literal rendering is even more emphatic: ‘Their pasture shall be in all bare heights,’ where a sudden verdure springs to feed them according to their need. Whilst, then, this prophecy is originally intended simply to suggest the abundant supplies that were to be provided for the band of exiles as they came back from Babylon, there lie in it great and blessed principles which belong to the Christian pilgrimage, and the flock that follows Christ.

They who follow Him, says my text, to begin with, shall find in the dusty paths of common life, and in all the smallnesses and distractions of daily duty, nourishment for their spirits. Do you remember what Jesus said? ‘My meat is to do the will of Him that sent Me, and to finish His work.’ We, too, may have the same meat to eat which the world knows not of, and He will give that hidden manna to the combatant as well as ‘to him that overcometh.’ In the measure in which ‘we follow the Lamb whithersoever He goeth,’ in that measure do we find-like the stores of provisions that Arctic explorers come upon, cached for them-food in the wilderness, and nourishment for our highest life in our common work. That is a great promise, and it is a great duty.

It is a promise the fulfilment of which is plainly guaranteed by the very nature of the case. Religion is meant to direct conduct, and the smallest affairs of life are to come under its imperial control, and the only way by which a man can get any good out of his Christianity is by living it. It is when he sets to work on the principles of the Gospel that the Gospel proves itself to be a reality in his blessed experience. It is when he does the smallest duties from the great motives that these great motives are strengthened by exercise, as every motive is. If you wish to weaken the influence of any principle upon you, do not work it out, and it will wither and die. If a man would grasp the fulness of spiritual sustenance which lies in the Gospel of Jesus Christ, let him go to work on the basis of the Gospel, and he ‘shall feed in the ways,’ and common duties will minister strength to him instead of taking strength from him. We can make the smallest daily incidents subserve our growth and our spiritual strength, because, if we thus do them, they will bring to us attestations of the reality of the faith by which we act on them. For convincing a man that a lifebuoy is reliable there is nothing like having had experience of its power to hold his head above the waves when he has been cast into them. Live your Christianity, and it will attest itself. There will come, besides that, the blessed memory of past times in which we trusted in the Lord and were lightened, we obeyed God and found His promises true, we risked all for God and found that we had all more abundantly. It is only an active Christian life that is a nourished and growing Christian life.

The food which God gives us is not only to be taken by faith, but it has to be made ours more abundantly by work. Saint Augustine said in another connection, ‘Believe, and thou hast eaten.’ Yes, that is blessedly true, but it needs to be supplemented by ‘they shall feed in the ways,’ and their work will bring them nourishment.

But this is a great duty as well as a great promise. How many of us Christian people have but little experience of getting nearer to God because of our daily occupations? To by far the larger number of us, in by far the greater space of time in our lives, our daily work is a distraction, and tends to obscure the face of God to us and to shut us out from many of the storehouses of sustenance by which a quiet, contemplative faith is refreshed. Therefore we need times of special prayer and remoteness from daily work; and there will be very little realisation of the nourishing power of common duties unless there is familiar to us also the entrance into the ‘secret place of the Most High,’ where He feeds His children on the bread of life.

We must not neglect either of these two ways by which our souls are fed, and we must ever remember that the reason why so many Christian people cannot set to their seal that this promise is true, lies mainly in this, that the ways on which they go are either not the ways that the Shepherd has walked in before them, or that they are trodden in forgetfulness of Him and without looking to His guidance. The work that is to minister to the Christian life must be work conformed to the Christian ideal, and if we fling ourselves into our secular business, as it is called-if you go to your counting-houses and shops, and I go to my desk and books, and forget the Shepherd-then there is no grass by the wayside for such sheep. But if we subject our wills to Him, and if in all that we do we are trying to refer to Him and are working in dependence on Him, and for Him, then the poorest work, the meanest, the most entirely secular, will be a source of Christian nourishment and blessing. We have to settle for ourselves whether we shall be distracted, torn asunder by pressure of cares and responsibilities and activities, or whether, far below the agitated surface which is ruffled by the winds, and borne along by the tidal wave, there will be a great central depth, still but not stagnant-whether we shall be fed, or starved in our Christian life, by the pressure of our worldly tasks. The choice is before us. ‘They shall feed in the ways,’ if the ways are Christ’s ways, and He is at every step their Shepherd.

Further, my text suggests that for those who follow the Lamb there shall be greenness and pasture on the bare heights. Strip that part of our text of its metaphor, and it just comes to the blessed old thought, which I hope many of us have known to be a true one, that the times of sorrow are the times when a Christian may have the most of the presence and strength of God. ‘In the days of famine they shall be satisfied,’ and up among the most barren cliffs, where there is not a bite for any four-footed creature, they shall find springing grass and watered pastures. Our prophet puts the same thought, under a kindred though somewhat different metaphor, in another place in this book, where he says, ‘I will open rivers in high places.’ That is clean contrary to nature. The rivers do not run on the mountain-tops, but down in the low ground. But for us, as the darkness thickens, the pillar may glow the brighter; as the gloom increases, the glory may grow; the less of nutriment or refreshment earth affords, the more abundantly does God spread His stores before us, if we are wise enough to take them. It is an experience, I suppose, common to all devout men, that their times of most rapid growth were their times of trouble. In nature winter stops all vegetable life. In grace the growing time is the winter. They tell us that up in the Arctic regions the reindeer will scratch away the snow, and get at the succulent moss that lies beneath it. When that Shepherd, Who Himself has known sorrows, leads us up into those barren regions of perpetual cold and snow, He teaches us, too, how to brush it away, and find what we need buried and kept safe and warm beneath the white shroud. It is the prerogative of the Christian soul not to be without trouble, but to turn the trouble into nourishment, and to feed on the barest heights.

May I turn these latter words of our text a somewhat different way, attaching to them a meaning which does not belong to them, but by way of accommodation? If Christian people want to have the bread of God abundantly, they must climb. It is to those who live on the heights that provision comes according to their need. If you would have your Christian life starved, go down into the fertile valleys. Remember Abraham and Lot, and the choice which each made. The one said: ‘I want cattle and wealth, and I am going down to Sodom. Never mind about the vices of the inhabitants. There is money to be made there.’ Abraham said: ‘I am going to stay up here on the heights, the breezy, barren heights,’ and God stayed beside him. If we go down we starve our souls. If we desire them to be fat and flourishing, nourished with the hidden manna, then we must go up. ‘Their pasture shall be in all high places.’

Before I finish, let me remind you of the application of the words of my text, which we owe to the New Testament. The context runs, as you will remember, ‘they shall not hunger nor thirst, neither shall the heat nor the sun smite them. For He that hath mercy on them shall lead them, even by the springs of water shall He guide them.’ And you remember the beautiful variation and deepening of this promise in that great saying which the Seer in the Apocalypse gives us, when he speaks of those ‘who follow the Lamb whithersoever He goeth,’ and are led ‘by living fountains of water,’ where ‘God shall wipe away all tears from their eyes.’ So we are entitled to believe that on the loftiest heights, far above this valley of weeping, there shall be immortal food, and that on the high places of the mountains of God there shall be pasture that never withers. The prophet Ezekiel has a similar variation of my text, and transfers it from the captives on their march homewards, to the happy pilgrims who have reached home, when he says: ‘I will bring them unto their own land, and feed them upon the mountains of Israel’-when they have reached them at last after the weary march-’I will feed them in a good pasture, and upon the mountains of Israel shall their fold be; there shall they lie in a good fold, and in a fat pasture shall they feed upon the mountains of Israel.’

Isaiah 49:9-11. That thou mayest say — Namely, with power and effect, as when God said, Let there be light; to the prisoners — To the Gentiles, who are fast bound by the cords of their sins, and taken captive by the devil at his will. Go forth — Come forth to the light, receive divine illumination. They shall feed, &c. — They shall have abundant provision in all places, yea, even in those which commonly are unfruitful, as are both common roads and high grounds. They shall not hunger, &c. — They shall be supplied with all good and necessary things, and preserved from all evil occurrences and annoyances, as the Israelites were in the wilderness, by the manna and other provision afforded them, and the pillar of the cloud and fire, a token of the divine presence and protection. For he that hath mercy on them shall lead them — God, who hath magnified his mercy to them, will conduct them with safety and comfort. And I will make all mountains a way — I will remove all hinderances, and prepare the way for them, by levelling high grounds, and raising the low.

49:7-12 The Father is the Lord, the Redeemer, and Holy One of Israel, as sending the Son to be the Redeemer. Man, whom he came to save, put contempt upon him. To this he submitted for our salvation. He is a pledge for all the blessings of the covenant; in him God was reconciling the world to himself. Pardoning mercy is a release from the curse of the law; renewing grace is a release from the dominion of sin: both are from Christ. He saith to those in darkness, Show yourselves. Not only see, but be seen, to the glory of God, and your own comforts. Though there are difficulties in the way to heaven, yet the grace of God will carry us over them, and make even the mountains a way. This denotes the free invitations and the encouraging promises of the gospel, and the outpouring of the Spirit.That thou mayest say to the prisoners, Go forth - This language occurs also in Isaiah 42:7. For an explanation of it, see the notes on that place.

To them that are in darkness - Synonymous with being prisoners, as prisoners are usually confined in dark cells.

Show yourselves - Hebrew, 'Reveal,' or manifest yourselves; that is, as those who come out of a dark cell come into light, so do you, who have been confined in the darkness of sin, come forth into the light of the Sun of righteousness, and be manifest as the redeemed.

They shall feed in the ways - In the remainder of this verse, and in the following verses, the Messiah is represented under the image of a shepherd, who leads forth his flock to green fields, and who takes care that they shall be guarded from the heat of the sun, and shall not hunger nor thirst. The phrase 'they shall feed in the ways,' means, probably, that in the way in which they were going they should find abundant food. They should not be compelled to turn aside for pasturage, or to go and seek for it in distant places. It is equivalent to the language which so often occurs, that God would provide for the needs of his people, even when passing through a desert, and that he would open before them unexpected sources of supply.

And their pastures shall be in all high places - This means, that on the hills and mountains, that are naturally barren and unproductive, they should find an abundance of food. To see the force of this, we are to remember that in many parts of the East the hills and mountains are utterly destitute of vegetation. This is the case with the mountainous regions of Horeb and Sinai, and even with the mountains about Jerusalem, and with the hills and mountains in Arabia Deserta. The idea here is, that in the ways, or paths that were commonly traveled, and where all verdure would be consumed or trodden down by the caravans, and on the hills that were usually barren and desolate, they would find abundance. God would supply them as if he should make the green grass spring up in the hard-trodden way, and on the barren and rocky hills vegetation should start up suddenly in abundance, and all their needs should be supplied.

This is an image which we have frequently had in Isaiah, and perhaps the meaning may be, that to his people the Redeemer would open unexpected sources of comfort and joy; that in places and times in which they would scarcely look for a supply of their spiritual needs, he would suddenly meet and satisfy them as if green grass for flocks and herds should suddenly start up in the down-trodden way, or luxuriant vegetation burst forth on the sides and the tops of barren, rocky, and desolate hills. Harmer, however, supposes that this whole description refers rather to the custom which prevailed in the East, of making feasts or entertainments by the sides of fountains or rivers. 'To fountains or rivers,' Dr. Chandler tells us in his Travels, 'the Turks and the Greeks frequently repair for refreshment; especially the latter, in their festivals, when whole families are seen sitting on the grass, and enjoying their early or evening repast, beneath the trees, by the side of a rill' - (Travels in Asia Minor, p. 21.) Compare 1 Kings 1:9. Thus Harmer supposes that the purpose of the prophet is, to contrast the state of the Jews when they were shut up in prison in Babylon, secluded from fresh air, and even the light itself, or in unwholesome dungeons, with their state when walking at liberty, enjoying the verdure, and the enlivening air of the country; passing from the tears, the groans, and the apprehensions of such a dismal confinement, to the music, the songs, and the exquisite repasts of Eastern parties of pleasure (see Harmer's Obs., vol. ii. pp. 18-25; Ed. Lond. 1808). The interpretation, however, above suggested, seems to me most natural and beautiful.

9. (Isa 42:7; Zec 9:12).

prisoners—the Jews bound in legal bondage.

them … in darkness—the Gentiles having no light as to the one true God [Vitringa].

Show yourselves—not only see but be seen (Mt 5:16; Mr 5:19). Come forth from the darkness of your prison into the light of the Sun of righteousness.

in the ways, &c.—In a desert there are no "ways," nor "high places," with "pastures"; thus the sense is: "They shall have their pastures, not in deserts, but in cultivated and inhabited places." Laying aside the figure, the churches of Christ at the first shall be gathered, not in obscure and unknown regions, but in the most populous parts of the Roman empire, Antioch, Alexandria, Rome, &c. [Vitringa]. Another sense probably is the right one. Israel, on its way back to the Holy Land, shall not have to turn aside to devious paths in search of necessaries, but shall find them in all places wherever their route lies; so Rosenmuller. God will supply them as if He should make the grass grow in the trodden ways and on the barren high places.

That thou mayest say, to wit, with power and effect, as when God said, Let there be light, &c. To the prisoners; to the Gentiles, who are fast bound by the cords of their sins, and taken captive by the devil at his will, as this same phrase is understood, Isaiah 42:7.

Go forth; come forth to the light, receive Divine illumination and consolation.

They shall feed in the ways, and their pastures shall be in all high places; they shall have abundant provision in all places, yea, even in those which commonly are barren and unfruitful, and such are both common roads and high grounds.

That thou mayest say to the prisoners, go forth,.... God's covenant people, while unconverted, are prisoners; they are in the prison of sin, under the power and dominion of it, and under the guilt of it, and obligation to punishment for it; and they are in the prison of the law, they are transgressors of it, and are accused and convicted by it, and are condemned, and put in prison, and held there; and they are also Satan's prisoners, and are held and led captive by him at his will; and by virtue of the covenant, and the blood of it, these prisoners are set free; and Christ in the. Gospel speaks unto them, and proclaims liberty to them; and by the knowledge of the truth they are made free, and are brought into the liberty of the children of God; and are bid to go forth, and they are brought forth from their prison houses; and bid to go to the house of God, and walk at liberty, enjoying all the privileges and ordinances of the Gospel:

to them that are in darkness; in a state of nature and unregeneracy, which is a state of infidelity and ignorance; when men are in the dark, and know not themselves, nor their lost state and condition; nor the exceeding sinfulness of sin; nor Christ, and the way of salvation by him; nor the Spirit, and the operations of his grace; nor the Scriptures, and the doctrines of them:

show yourselves; among the people of God, in his house and ordinances, when called, converted, and enlightened by Christ; or "be revealed" (c) or manifested, when they are known to be, what they were not knows before, the people and children of God. The Targum is,

"be revealed to the light;''

such are called to partake of the light of grace, and to enjoy the light of comfort and communion:

they shall feed in the ways; not in the broad road and highways of sin, but in the ways of God, in the word and ordinances: this denotes the publicness and pleasantness of them, and the plenty of provisions in them; and yet where it might not be expected, and where exposed to enemies: the allusion is to cattle, that are drove from place to place, and as they pass along feed in the ways upon such pasture as they there find; and suggests, that the saints are travellers, and as such have food provided them by the way:

and their pastures shall be in all high places; on hills and mountains, which are often barren and unfruitful. The Targum is,

"in or by rivers of water shall be the place of their habitation.''

(c) "revelamini", V. L. Munster, Junius & Tremellius, Piscator.

That thou mayest say to the {o} prisoners, Go forth; to them that are in darkness, Show yourselves. They shall feed in the ways, and their {p} pastures shall be in all high places.

(o) To them who are in the prison of sin and death.

(p) Being in Christ's protection, they will be safe against all dangers, and free from fear of the enemies.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
9. That thou mayest say] Rather, Saying (R.V.) or possibly (continuing the previous infs.) “To say.”

the prisoners … them that are in darkness] i.e. the exiles; cf. Isaiah 42:7. The second half of the verse introduces a new figure, that of the flock, (see ch. Isaiah 40:11) led by Jehovah, the Good Shepherd.

they shall feed in the ways] Or perhaps as LXX., in all the ways, wherein they go.

high places] bare heights; ch. Isaiah 41:18.

Verse 9. - That thou mayest say to the prisoners, Go forth, "The prisoners" here are not the captives in Babylon, but the servants of sin throughout the world. Christ would say to them, "Go forth." He would summon them by his messengers to repent and be converted, and quit the service of sin, and "go forths" from the kingdom of darkness, and "show themselves" as lights of the world (Matthew 5:14; Philippians 2:15), walking "as children of the light" (Ephesians 5:8). It is a narrow exegesis which confines the prophet's forecast to the mere return of the exiles to Palestine, and their re-settlement on their ancestral estates. They shall feed in the ways, etc. The returning "prisoners" are now represented as a flock of sheep (comp. Isaiah 40:11), whom the good Shepherd will "lead" and "guide" by ways in which they will find sufficient pasture, which shall not fail them even when they pass over bare "hill-tops" (see John 10:11-16; John 21:15-17). Isaiah 49:9The next two vv. describe (though only with reference to Israel, the immediate circle) what is the glory of the vocation to which Jehovah, in accordance with His promise, exalts His chosen One. "Thus saith Jehovah, In a time of favour have I heard thee, and in the day of salvation have I helped thee: and I form thee, and set thee for a covenant of the people, to raise up the land, to apportion again desolate inheritances, saying to prisoners, Go ye out: to those who are in darkness, Come ye to the light." Jehovah heard His servant, and came to his help when he prayed to Him out of the condition of bondage to the world, which he shared with his people. He did it at the time for the active display of His good pleasure, and for the realizing of salvation, which had been foreseen by Him, and had now arrived. The futures which follow are to be taken as such. The fact that Jehovah makes His servant "a covenant of the people," i.e., the personal bond which unites Israel and its God in a new fellowship (see Isaiah 42:6), is the fruit of his being heard and helped. The infinitives with Lamed affirm in what way the new covenant relation will be made manifest. The land that has fallen into decay rises into prosperity again, and the desolate possessions return to their former owners. This manifestation of the covenant grace, that has been restored to the nation again, is effected through the medium of the servant of Jehovah. The rendering of the lxx is quite correct: τοῦ καταστῆσαι τὴν γῆν καὶ κληρονομῆσαι κληρονομίας ἐρήμους λέγοντα לאמר is a dicendo governed by both infinitives. The prisoners in the darkness of the prison and of affliction are the exiles (Isaiah 42:22). The mighty word of the servant of Jehovah brings to them the light of liberty, in connection with which (as has been already more than once observed) the fact should be noticed, that the redemption is viewed in connection with the termination of the captivity, and, in accordance with the peculiar character of the Old Testament, is regarded as possessing a national character, and therefore is purely external.

The person of the servant of Jehovah now falls into the background again, and the prophecy proceeds with a description of the return of the redeemed. "They shall feed by the ways, and there is pasture for them upon all field-hills. They shall not hunger nor thirst, and the mirage and sun shall not blind them: for He that hath mercy on them shall lead them, and guide them by bubbling water-springs. And I make all my mountains ways, and my roads are exalted. Behold these, they come from afar; and, behold, these from the north and from the sea; and these from the land of the Sinese." The people returning home are represented as a flock. By the roads that they take to their homes, they are able to obtain sufficient pasture, without being obliged to go a long way round in order to find a sufficient supply; and even upon bare sandy hills (Isaiah 41:18) there is pasture found for them. Nothing is wanting; even the shârâb (see Isaiah 35:7) and the sun do not hurt them, the former by deceiving and leading astray, the latter by wearying them with its oppressive heat: for He whose compassion has been excited by their long pining misery (Isaiah 41:17-20) is leading them, and bringing them along in comfort by bubbling springs of real and refreshing water (ינחל, as Petrarch once says of shepherds, Move la schira sua soavemente). Jehovah also makes all the mountains into roads for those who are returning home, and the paths of the desert are lifted up, as it were, into well-made roads (yerumūn, Ges. 47, Anm. 4). They are called my mountains and my highways (differently from Isaiah 14:25), because they are His creation; and therefore He is also able to change them, and now really does change them for the good of His people, who are returning to the land of their forefathers out of every quarter of the globe. Although in Psalm 107:3 yâm (the sea) appears to stand for the south, as referring to the southern part of the Mediterranean, which washes the coast of Egypt, there is no ground at all in the present instance for regarding it as employed in any other than its usual sense, namely the west; mērâchōq (from far) is therefore either the south (cf., Isaiah 43:6) or the east, according to the interpretation that we give to 'erets Sı̄nı̄m, as signifying a land to the east or to the south.

The Phoenician Sinim (Ges. Isaiah 10:17), the inhabitants of a fortified town in the neighbourhood of Area, which has now disappeared, but which was seen not only by Jerome, but also by Mariono Sanuto (de castro Arachas ad dimidiam leucam est oppidum Sin), cannot be thought of, for the simple reason that this Sin was too near, and was situated to the west of Babylon and to the north of Jerusalem; whilst Sin ( equals Pelusium) in Egypt, to which Ewald refers, did not give its name to either a tribe or a land. Arias Montanus was among the first to suggest that the Sinim are the Sinese (Chinese); and since the question has been so thoroughly discussed by Gesenius (in his Commentary and Thesaursu), most of the commentators, and also such Orientalists as Langles (in his Recherches asiatiques), Movers (in his Phoenicians), Lassen (in his Indische Alterthumskunde, i.-856-7), have decided in favour of this opinion. The objection brought against the supposition, that the name of the Chinese was known to the nations of the west at so early a period as this, viz., that this could not have been the case till after the reign of the emperor Shi-hoang-ti, of the dynasty of Thsin, who restored the empire that had been broken up into seven smaller kingdoms (in the year 247 b.c.), and through whose celebrated reign the name of his dynasty came to be employed in the western nations as the name of China generally, is met by Lassen with the simple fact that the name occurs at a much earlier period than this, and in many different forms, as the name of smaller states into which the empire was broken up after the reign of Wu-wang (1122-1115 b.c.). "The name Θῖναι (Strabo), Σῖναι (Ptol.), Τζίνιτζα (Kosmas), says the Sinologist Neumann, did not obtain currency for the first time from the founder of the great dynasty of Tsin; but long before this, Tsin was the name of a feudal kingdom of some importance in Shen-si, one of the western provinces of the Sinese land, and Fei-tse, the first feudal king of Tsin, began to reign as early as 897 b.c." It is quite possible, therefore, that the prophet, whether he were Isaiah or any other, may have heard of the land of the Sinese in the far east, and this is all that we need assume; not that Sinese merchants visited the market of the world on the Euphrates (Movers and Lassen), but only that information concerning the strange people who were so wealthy in rare productions, had reached the remote parts of the East through the medium of commerce, possibly from Ophir, and through the Phoenicians. But Egli replies: "The seer on the streams of Babel certainly could not have described any exiles as returning home from China, if he had not known that some of his countrymen were pining there in misery, and I most positively affirm that this was not the case." What is here assumed - namely, that there must have been a Chinese diaspora in the prophet's own time - is overthrown by what has been already observed in Isaiah 11:11; and we may also see that it is to purely by accident that the land of the Sinese is given as the farthest point to the east, from my communications concerning the Jews of China in the History of the Post-biblical Poetry of the Jews (1836, pp. 58-62, cf., p. 21). I have not yet seen Sionnet's work, which has appeared since, viz., Essai sur les Juifs de la Chine et sur l'influence, qu'ils ont eue sur la litrature de ce vaste empire, avant l're chrtienne; but I have read the Mission of Enquiry to the Jews in China in the Jewish Intelligence, May 1851, where a facsimile of their thorah is given. The immigration took place from Persia (cf., ‛Elâm, Isaiah 11:11), at the latest, under the Han dynasty (205 b.c.-220 a.d.), and certainly before the Christian era.

Links
Isaiah 49:9 Interlinear
Isaiah 49:9 Parallel Texts


Isaiah 49:9 NIV
Isaiah 49:9 NLT
Isaiah 49:9 ESV
Isaiah 49:9 NASB
Isaiah 49:9 KJV

Isaiah 49:9 Bible Apps
Isaiah 49:9 Parallel
Isaiah 49:9 Biblia Paralela
Isaiah 49:9 Chinese Bible
Isaiah 49:9 French Bible
Isaiah 49:9 German Bible

Bible Hub














Isaiah 49:8
Top of Page
Top of Page