2 Samuel 4:12
Verse (Click for Chapter)
New International Version
So David gave an order to his men, and they killed them. They cut off their hands and feet and hung the bodies by the pool in Hebron. But they took the head of Ish-Bosheth and buried it in Abner's tomb at Hebron.

New Living Translation
So David ordered his young men to kill them, and they did. They cut off their hands and feet and hung their bodies beside the pool in Hebron. Then they took Ishbosheth's head and buried it in Abner's tomb in Hebron.

English Standard Version
And David commanded his young men, and they killed them and cut off their hands and feet and hanged them beside the pool at Hebron. But they took the head of Ish-bosheth and buried it in the tomb of Abner at Hebron.

Berean Study Bible
So David commanded his young men, and they killed Rechab and Baanah. They cut off their hands and feet and hung their bodies by the pool in Hebron, but they took the head of Ish-bosheth and buried it in Abner’s tomb in Hebron.

New American Standard Bible
Then David commanded the young men, and they killed them and cut off their hands and feet and hung them up beside the pool in Hebron. But they took the head of Ish-bosheth and buried it in the grave of Abner in Hebron.

King James Bible
And David commanded his young men, and they slew them, and cut off their hands and their feet, and hanged them up over the pool in Hebron. But they took the head of Ishbosheth, and buried it in the sepulchre of Abner in Hebron.

Christian Standard Bible
So David gave orders to the young men, and they killed Rechab and Baanah. They cut off their hands and feet and hung their bodies by the pool in Hebron, but they took Ish-bosheth's head and buried it in Abner's tomb in Hebron.

Contemporary English Version
Then David said to his troops, "Kill these two brothers! Cut off their hands and feet and hang their bodies by the pool in Hebron. But bury Ishbosheth's head in Abner's tomb near Hebron." And they did.

Good News Translation
David gave the order, and his soldiers killed Rechab and Baanah and cut off their hands and feet, which they hung up near the pool in Hebron. They took Ishbosheth's head and buried it in Abner's tomb there at Hebron.

Holman Christian Standard Bible
So David gave orders to the young men, and they killed Rechab and Baanah. They cut off their hands and feet and hung their bodies by the pool in Hebron, but they took Ish-bosheth's head and buried it in Abner's tomb in Hebron.

International Standard Version
So David commanded his personal guards, and they killed Rechab and Baanah, cut off their hands and feet, and hung up their bodies beside the pool at Hebron. They took Ish-bosheth's head and buried it in Abner's tomb at Hebron.

NET Bible
So David issued orders to the soldiers and they put them to death. Then they cut off their hands and feet and hung them near the pool in Hebron. But they took the head of Ish-bosheth and buried it in the tomb of Abner in Hebron.

New Heart English Bible
David commanded his young men, and they killed them, and cut off their hands and their feet, and hanged them up beside the pool in Hebron. But they took the head of Ishbaal, and buried it in the grave of Abner in Hebron.

GOD'S WORD® Translation
So David gave an order to his young men, who executed Rechab and Baanah, cut off their hands and feet, and hung their dead bodies by the pond in Hebron. Then they took Ishbosheth's head and buried it in Abner's tomb in Hebron.

JPS Tanakh 1917
And David commanded his young men, and they slew them, and cut off their hands and their feet, and hanged them up beside the pool in Hebron. But they took the head of Ish-bosheth, and buried it in the grave of Abner in Hebron.

New American Standard 1977
Then David commanded the young men, and they killed them and cut off their hands and feet, and hung them up beside the pool in Hebron. But they took the head of Ish-bosheth and buried it in the grave of Abner in Hebron.

Jubilee Bible 2000
Then David commanded his young men, and they slew them and cut off their hands and their feet and hung them up over the pool in Hebron. But they took the head of Ishbosheth and buried it in the sepulchre of Abner in Hebron.

King James 2000 Bible
And David commanded his young men, and they slew them, and cut off their hands and their feet, and hanged them up over the pool in Hebron. But they took the head of Ish-bosheth, and buried it in the sepulcher of Abner in Hebron.

American King James Version
And David commanded his young men, and they slew them, and cut off their hands and their feet, and hanged them up over the pool in Hebron. But they took the head of Ishbosheth, and buried it in the sepulcher of Abner in Hebron.

American Standard Version
And David commanded his young men, and they slew them, and cut off their hands and their feet, and hanged them up beside the pool in Hebron. But they took the head of Ish-bosheth, and buried it in the grave of Abner in Hebron.

Douay-Rheims Bible
And David commanded his servants and they slew them: and cutting off their hands and feet, hanged them up over the pool in Hebron: but the head of Isboseth they took and buried in the sepulchre of Abner in Hebron.

Darby Bible Translation
And David commanded his young men, and they slew them, and cut off their hands and their feet, and hanged [them] up over the pool in Hebron. But they took the head of Ishbosheth, and buried it in the sepulchre of Abner in Hebron.

English Revised Version
And David commanded his young men, and they slew them, and cut off their hands and their feet, and hanged them up_ beside the pool in Hebron. But they took the head of Ish-bosheth, and buried it in the grave of Abner in Hebron.

Webster's Bible Translation
And David commanded his young men, and they slew them, and cut off their hands and their feet, and hanged them over the pool in Hebron. But they took the head of Ish-bosheth, and buried it in the sepulcher of Abner in Hebron.

World English Bible
David commanded his young men, and they killed them, and cut off their hands and their feet, and hanged them up beside the pool in Hebron. But they took the head of Ishbosheth, and buried it in the grave of Abner in Hebron.

Young's Literal Translation
And David commandeth the young men, and they slay them, and cut off their hands and their feet, and hang them over the pool in Hebron, and the head of Ish-Bosheth they have taken, and bury it in the burying-place of Abner in Hebron.
Study Bible
David Kills the Murderers
11How much more, when wicked men kill a righteous man in his own house and on his own bed, shall I not now require his blood from your hands and wipe you off the earth!” 12So David commanded his young men, and they killed Rechab and Baanah. They cut off their hands and feet and hung their bodies by the pool in Hebron, but they took the head of Ish-bosheth and buried it in Abner’s tomb in Hebron.
Cross References
2 Samuel 1:15
Then David summoned one of the young men and said, “Go, execute him!” So he struck him down, and he died.

2 Samuel 2:8
Meanwhile, Abner son of Ner, the commander of Saul’s army, took Saul’s son Ish-bosheth, moved him to Mahanaim,

2 Samuel 3:32
When they buried Abner in Hebron, the king wept aloud at Abner’s tomb, and all the people wept.

2 Samuel 16:8
The LORD has paid you back for all the blood of the house of Saul, in whose place you have reigned, and the LORD has handed the kingdom over to your son Absalom. See, you have come to ruin because you are a man of bloodshed!”

Treasury of Scripture

And David commanded his young men, and they slew them, and cut off their hands and their feet, and hanged them up over the pool in Hebron. But they took the head of Ishbosheth, and buried it in the sepulcher of Abner in Hebron.

slew them

2 Samuel 1:15 And David called one of the young men, and said, Go near, and fall …

Psalm 55:23 But you, O God, shall bring them down into the pit of destruction: …

Matthew 7:2 For with what judgment you judge, you shall be judged: and with what …

hanged

2 Samuel 21:9 And he delivered them into the hands of the Gibeonites, and they …

Deuteronomy 21:22,23 And if a man have committed a sin worthy of death, and he be to be …

in the sepulchre

2 Samuel 3:32 And they buried Abner in Hebron: and the king lifted up his voice, …







(12) Over the pool in Hebron.--The mutilation of the bodies of the criminals was itself a disgrace, and the hanging them up near the pool, to which all the people resorted, made this as public as possible and a terrible warning against the commission of such crimes by others. On the other hand, the head of Ish-bosheth was honourably buried in the sepulchre of his chief friend and supporter, Abner.

Verse 12. - They out off their hands and their feet. This was not intended for the purpose of mutilation, but to carry out an Eastern idea of retaliation. The hands were cut off because they had committed the murder; the feet, because they had brought the head to Hebron. Still, David was violating the spirit of the Mosaic Law. It ordered that the body of a man who had been put to death should be buried the same day (Deuteronomy 21:23). In the face of this humane enactment, it is wonderful that the laws of Christian countries should have allowed the mutilation of the bodies of traitors, and the hanging on gibbets of criminals convicted of smaller crimes. Remembering, therefore, the customs of our fathers, we must not blame David much for suspending the bands and feet of these murderers at the pool of Hebron, that all, when coming for water, might know of their punishment. The head of Ishbosheth was honourably buried in Abner's grave (see 2 Samuel 3:32).



And David commanded his young men, and they slew them,.... He ordered some of his guards about him to fall on them, and put them to death; and they accordingly did:

and cut off their hands and their feet; their hands, which had smote Ishbosheth, and cut off his head; and their feet, which had been swift to shed his blood, and made haste to bring his head so many miles to David; this was what the Jews call measure for measure:

and hanged them up over the pool in Hebron; not their hands and their feet, but the trunks of their bodies, thus mutilated; so Theodoret; though others think their hands and their feet were hung up, and not their bodies, because dead bodies were not to hang upon the tree more than a day; they were hung up over the fish pool in Hebron, because a public place, and where they were the more exposed to their shame, and the terror of others:

but they took the head of Ishbosheth, and buried it in the sepulchre of Abner in Hebron; by order of David no doubt, who it seems had made, or ordered to be made, a sepulchre, for Abner, see 2 Samuel 3:38; all which David did to show his regard to the family of Saul, his abhorrence of such execrable murders, and to remove all suspicion of his being concerned in them, and to conciliate the minds of the Israelites to him. 12. slew them, and cut off their hands and their feet—as the instruments in perpetrating their crime. The exposure of the mutilated remains was intended as not only a punishment of their crime, but also the attestation of David's abhorrence. 4:8-12 A person may be glad to obtain his just wishes, and yet really regret the means by which he receives them. He may be sorry for the death of a person by which he is a gainer. These men shed innocent blood, from the basest motives. David justly executed vengeance upon them. He would not be beholden to any to help him by unlawful practices. God had helped him over many a difficulty, and through many a danger, therefore he depended upon him to crown and complete his own work. He speaks of his redemption from all adversity, as a thing done; though he had many storms yet before him, he knew that He who had delivered, would deliver.



Jump to Previous
Abner Buried Commanded Cut David Feet Grave Hands Hanged Head Hebron Hung Ishbosheth Ish-Bosheth Killed Pool Sepulcher Sepulchre Slew Young
Jump to Next
Abner Buried Commanded Cut David Feet Grave Hands Hanged Head Hebron Hung Ishbosheth Ish-Bosheth Killed Pool Sepulcher Sepulchre Slew Young
Links
2 Samuel 4:12 NIV
2 Samuel 4:12 NLT
2 Samuel 4:12 ESV
2 Samuel 4:12 NASB
2 Samuel 4:12 KJV

2 Samuel 4:12 Biblia Paralela
2 Samuel 4:12 Chinese Bible
2 Samuel 4:12 French Bible
2 Samuel 4:12 German Bible

Alphabetical: Abner Abner's an and at beside bodies buried But by commanded cut David feet gave grave hands head Hebron his hung in Ish-Bosheth it killed men of off order pool So the their them Then they to tomb took up young

OT History: 2 Samuel 4:12 David commanded his young men and they (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 4:11
Top of Page
Top of Page