2 Kings 4:40
Verse (Click for Chapter)
New International Version
The stew was poured out for the men, but as they began to eat it, they cried out, "Man of God, there is death in the pot!" And they could not eat it.

New Living Translation
Some of the stew was served to the men. But after they had eaten a bite or two they cried out, "Man of God, there's poison in this stew!" So they would not eat it.

English Standard Version
And they poured out some for the men to eat. But while they were eating of the stew, they cried out, “O man of God, there is death in the pot!” And they could not eat it.

New American Standard Bible
So they poured it out for the men to eat. And as they were eating of the stew, they cried out and said, "O man of God, there is death in the pot." And they were unable to eat.

King James Bible
So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O thou man of God, there is death in the pot. And they could not eat thereof.

Holman Christian Standard Bible
They served some for the men to eat, but when they ate the stew they cried out, "There's death in the pot, man of God!" And they were unable to eat it.

International Standard Version
When they served the men, they began to eat the stew. But they cried out, "That pot of stew is deadly, you man of God!" So they couldn't eat the stew.

NET Bible
The stew was poured out for the men to eat. When they ate some of the stew, they cried out, "Death is in the pot, O prophet!" They could not eat it.

New Heart English Bible
So they poured out for the men to eat. It happened, as they were eating of the stew, that they cried out, and said, "Man of God, there is death in the pot." They could not eat of it.

GOD'S WORD® Translation
They dished out the food for the men to eat. As they were eating the stew, they cried out, "There's death in the pot, man of God!" So they couldn't eat it.

JPS Tanakh 1917
So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said: 'O man of God, there is death in the pot.' And they could not eat thereof.

New American Standard 1977
So they poured it out for the men to eat. And it came about as they were eating of the stew, that they cried out and said, “O man of God, there is death in the pot.” And they were unable to eat.

Jubilee Bible 2000
So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of that pottage, that they cried out and said, O thou man of God, there is death in the pot. And they could not eat it.

King James 2000 Bible
So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O you man of God, there is death in the pot. And they could not eat of it.

American King James Version
So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O you man of God, there is death in the pot. And they could not eat thereof.

American Standard Version
So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O man of God, there is death in the pot. And they could not eat thereof.

Douay-Rheims Bible
And they poured it out for their companions to eat: and when they had tasted of the pottage, they cried out, saying: Death is in the pot, O man of God. And they could not eat thereof.

Darby Bible Translation
And they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out and said, Man of God, there is death in the pot! And they could not eat [it].

English Revised Version
So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O man of God, there is death in the pot. And they could not eat thereof.

Webster's Bible Translation
So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O thou man of God, there is death in the pot. And they could not eat of it.

World English Bible
So they poured out for the men to eat. It happened, as they were eating of the stew, that they cried out, and said, "Man of God, there is death in the pot!" They could not eat of it.

Young's Literal Translation
and they pour out for the men to eat, and it cometh to pass at their eating of the pottage, that they have cried out, and say, 'Death is in the pot, O man of God!' and they have not been able to eat.
Study Bible
Elisha Purifies the Poisonous Stew
39Then one went out into the field to gather herbs, and found a wild vine and gathered from it his lap full of wild gourds, and came and sliced them into the pot of stew, for they did not know what they were. 40So they poured it out for the men to eat. And as they were eating of the stew, they cried out and said, "O man of God, there is death in the pot." And they were unable to eat. 41But he said, "Now bring meal." He threw it into the pot and said, "Pour it out for the people that they may eat." Then there was no harm in the pot.…
Cross References
Genesis 25:29
When Jacob had cooked stew, Esau came in from the field and he was famished;

Exodus 10:17
"Now therefore, please forgive my sin only this once, and make supplication to the LORD your God, that He would only remove this death from me."

2 Kings 4:39
Then one went out into the field to gather herbs, and found a wild vine and gathered from it his lap full of wild gourds, and came and sliced them into the pot of stew, for they did not know what they were.
Treasury of Scripture

So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O you man of God, there is death in the pot. And they could not eat thereof.

O thou

2 Kings 4:9 And she said to her husband, Behold now, I perceive that this is …

2 Kings 1:9,11,13 Then the king sent to him a captain of fifty with his fifty. And …

Deuteronomy 33:1 And this is the blessing, with which Moses the man of God blessed …

1 Kings 17:18 And she said to Elijah, What have I to do with you, O you man of …

death

Exodus 10:17 Now therefore forgive, I pray you, my sin only this once, and entreat …

Exodus 15:23 And when they came to Marah, they could not drink of the waters of …

Mark 16:18 They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, …

(40) There is death in the pot.--The bitter taste, and perhaps incipient effect of the pottage, made them think of poison.

Verse 40. - So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out and said, O thou man of God, there is death in the pot. Either the bitter flavor alarmed them, or they began to feel ill effects from what they had swallowed, which, if it was colocynth, might very soon have produced stomachache or nausea. Rushing, therefore, at once to the worst possible supposition, they concluded that they were poisoned, and exclaimed, "O man of God, there is death in the pot!" "If eaten in any large quantity," says Keil, "colocynths might really produce death." And they could not eat thereof; i.e. they could not continue to eat the pottage - all stopped eating. So they poured out for the men to eat,.... When the pottage was boiled, they poured it out into dishes or basins, for the sons of the prophets to eat:

and it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O thou man of God, there is death in the pot; poison, the cause of death; the pottage was so exceeding bitter, that they concluded there must be some poisonous herb in it; and coloquintida is so bitter, that it is called "the gall of the earth":

and they could not eat thereof: they stopped eating, it being so very disagreeable, and, as they supposed, dangerous. 4:38-44 There was a famine of bread, but not of hearing the word of God, for Elisha had the sons of the prophets sitting before him, to hear his wisdom. Elisha made hurtful food to become safe and wholesome. If a mess of pottage be all our dinner, remember that this great prophet had no better for himself and his guests. The table often becomes a snare, and that which should be for our welfare, proves a trap: this is a good reason why we should not feed ourselves without fear. When we are receiving the supports and comforts of life, we must keep up an expectation of death, and a fear of sin. We must acknowledge God's goodness in making our food wholesome and nourishing; I am the Lord that healeth thee. Elisha also made a little food go a great way. Having freely received, he freely gave. God has promised his church, that he will abundantly bless her provision, and satisfy her poor with bread, Ps 132:15; whom he feeds, he fills; and what he blesses, comes to much. Christ's feeding his hearers was a miracle far beyond this, but both teach us that those who wait upon God in the way of duty, may hope to be supplied by Divine Providence.
Jump to Previous
Able Cried Cry Death Drinking Eat Eating Pot Pottage Pour Poured Soup Stew Thereof Unable
Jump to Next
Able Cried Cry Death Drinking Eat Eating Pot Pottage Pour Poured Soup Stew Thereof Unable
Links
2 Kings 4:40 NIV
2 Kings 4:40 NLT
2 Kings 4:40 ESV
2 Kings 4:40 NASB
2 Kings 4:40 KJV

2 Kings 4:40 Biblia Paralela
2 Kings 4:40 Chinese Bible
2 Kings 4:40 French Bible
2 Kings 4:40 German Bible

Alphabetical: And as began but could cried death eat eating for God in is it man men not O of out pot poured said So stew The there they to unable was were

OT History: 2 Kings 4:40 So they poured out for the men (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Kings 4:39
Top of Page
Top of Page