2 John 1:5
 2 John 1:5 
New International Version (©2011)
And now, dear lady, I am not writing you a new command but one we have had from the beginning. I ask that we love one another.

New Living Translation (©2007)
I am writing to remind you, dear friends, that we should love one another. This is not a new commandment, but one we have had from the beginning.

English Standard Version (©2001)
And now I ask you, dear lady—not as though I were writing you a new commandment, but the one we have had from the beginning—that we love one another.

New American Standard Bible (©1995)
Now I ask you, lady, not as though I were writing to you a new commandment, but the one which we have had from the beginning, that we love one another.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And now I beseech thee, lady, not as though I wrote a new commandment unto thee, but that which we had from the beginning, that we love one another.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
So now I urge you, dear lady--not as if I were writing you a new command, but one we have had from the beginning--that we love one another.

International Standard Version (©2012)
Dear lady, I am now requesting of you that we all continue to love one another. It is not as though I am writing to give you a new commandment, but one that we have had from the beginning.

NET Bible (©2006)
But now I ask you, lady (not as if I were writing a new commandment to you, but the one we have had from the beginning), that we love one another.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And now I would persuade you Lady, not according to the new commandment I wrote to you, but that which we had from the beginning, that we love one another.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Dear lady, I'm now requesting that we continue to love each other. It's not as though I'm writing to give you a new commandment. Rather, from the beginning we were commanded to love each other.

King James 2000 Bible (©2003)
And now I beseech you, lady, not as though I wrote a new commandment unto you, but that which we had from the beginning, that we love one another.

American King James Version
And now I beseech you, lady, not as though I wrote a new commandment to you, but that which we had from the beginning, that we love one another.

American Standard Version
And now I beseech thee, lady, not as though I wrote to thee a new commandment, but that which we had from the beginning, that we love one another.

Douay-Rheims Bible
And now I beseech thee, lady, not as writing a new commandment to thee, but that which we have had from the beginning, that we love one another.

Darby Bible Translation
And now I beseech thee, lady, not as writing to thee a new commandment, but that which we have had from the beginning, that we should love one another.

English Revised Version
And now I beseech thee, lady, not as though I wrote to thee a new commandment, but that which we had from the beginning, that we love one another.

Webster's Bible Translation
And now I beseech thee, lady, not as though I wrote a new commandment to thee, but that which we had from the beginning, that we love one another.

Weymouth New Testament
And now, dear lady, I pray you--writing to you, as I do, not a new command, but the one which we have had from the very beginning--let us love one another.

World English Bible
Now I beg you, dear lady, not as though I wrote to you a new commandment, but that which we had from the beginning, that we love one another.

Young's Literal Translation
and now I beseech thee, Kyria, not as writing to thee a new command, but which we had from the beginning, that we may love one another,

Matthew Henry's Concise Commentary

1:4-6 It is good to be trained to early religion; and children may be beloved for their parents' sake. It gave great joy to the apostle to see children treading in their parents' steps, and likely in their turn to support the gospel. May God bless such families more and more, and raise up many to copy their example. How pleasing the contrast to numbers who spread irreligion, infidelity, and vice, among their children! Our walk is true, our converse right, when according to the word of God. This commandment of mutual Christian love, may be said to be a new one, in respect of its being declared by the Lord Christ; yet, as to the matter, it is old. And this is love to our own souls, that we obey the Divine commands. The foresight of the decay of this love, as well as of other apostacies, or fallings away, might engage the apostle to urge this duty, and this command, frequently and earnestly.


Pulpit Commentary

Verses 5-11. - 2. MAIN DIVISION. Exhortation. Having thus stated what has led to his writing, the apostle passes on to the central portion of the letter (verses 5-11), which consists of three exhortations: to love and obedience (verses 5, 6); against false doctrine (verses 7-9); against false charity (verses 10, 11). The transition to this practical part of the Epistle is indicated by the opening particles, "And now." Verse 5. - I beseech thee, lady. The verb has, perhaps, a tinge of peremptoriness about it ἐρωτῶ: "This is a request which I have a right to make." Respecting the "new commandment" and "from the beginning," see notes on 1 John 2:7. We may reasonably suppose that St. John is here reminding her of the contents of his First Epistle. The parallels between this Epistle and the First are so numerous and so close, that we can scarcely doubt that some of them are consciously made. There are at least eight such in these thirteen verses, as may be seen from the margin of a good reference Bible.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And now I beseech thee, lady,.... Or "Kyria", which word the Syriac and Arabic versions retain, as if it was a proper name: the apostle having finished the inscription, salutation, and congratulation in the preceding verses, passes to an exhortation and entreaty to observe the commandment of love to one another, which is not a new commandment, but what was from the beginning:

not as though I wrote a new commandment, &c. See Gill on 1 John 2:7 and See Gill on 1 John 2:8.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

5. I beseech—rather (compare Note, see on [2654]1Jo 5:16), "I request thee," implying some degree of authority.

not … new commandment—It was old in that Christians heard it from the first in the Gospel preaching; new, in that the Gospel rested love on the new principle of filial imitation of God who first loved us, and gave Jesus to die for us; and also, in that love is now set forth with greater clearness than in the Old Testament dispensation. Love performs both tables of the law, and is the end of the law and the Gospel alike (compare Notes, see on [2655]1Jo 2:7, 8).

that we—implying that he already had love, and urging her to join him in the same Christian grace. This verse seems to me to decide that a Church, not an individual lady, is meant. For a man to urge a woman ("THEE"; not thee and thy children) that he and she should love one another, is hardly like an apostolic precept, however pure may be the love enjoined; but all is clear if "the lady" represent a Church.


2 John 1:5 Parallel Commentaries

2 John 1:5 NIV
2 John 1:5 NLT
2 John 1:5 ESV
2 John 1:5 NASB
2 John 1:5 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Walking in the Truth
4I rejoiced greatly that I found of your children walking in truth, as we have received a commandment from the Father. 5And now I beseech you, lady, not as though I wrote a new commandment to you, but that which we had from the beginning, that we love one another. 6And this is love, that we walk after his commandments. This is the commandment, That, as you have heard from the beginning, you should walk in it.

John 13:34 "A new command I give you: Love one another. As I have loved you, so you must love one another.
John 13:35 By this everyone will know that you are my disciples, if you love one another."
John 15:12 My command is this: Love each other as I have loved you.
John 15:17 This is my command: Love each other.
1 John 2:7 Dear friends, I am not writing you a new command but an old one, which you have had since the beginning. This old command is the message you have heard.
1 John 3:11 For this is the message you heard from the beginning: We should love one another.
1 John 4:7 Dear friends, let us love one another, for love comes from God. Everyone who loves has been born of God and knows God.
1 John 4:11 Dear friends, since God so loved us, we also ought to love one another.
2 John 1:1 The elder, To the lady chosen by God and to her children, whom I love in the truth--and not I only, but also all who know the truth--