2 Chronicles 23:20
New International Version
He took with him the commanders of hundreds, the nobles, the rulers of the people and all the people of the land and brought the king down from the temple of the LORD. They went into the palace through the Upper Gate and seated the king on the royal throne.

New Living Translation
Then the commanders, nobles, rulers, and all the people of the land escorted the king from the Temple of the LORD. They went through the upper gate and into the palace, and they seated the king on the royal throne.

English Standard Version
And he took the captains, the nobles, the governors of the people, and all the people of the land, and they brought the king down from the house of the LORD, marching through the upper gate to the king’s house. And they set the king on the royal throne.

Berean Standard Bible
And he took with him the commanders of hundreds, the nobles, the rulers of the people, and all the people of the land, and they brought the king down from the house of the LORD and entered the royal palace through the Upper Gate. They seated King Joash on the royal throne,

King James Bible
And he took the captains of hundreds, and the nobles, and the governors of the people, and all the people of the land, and brought down the king from the house of the LORD: and they came through the high gate into the king's house, and set the king upon the throne of the kingdom.

New King James Version
Then he took the captains of hundreds, the nobles, the governors of the people, and all the people of the land, and brought the king down from the house of the LORD; and they went through the Upper Gate to the king’s house, and set the king on the throne of the kingdom.

New American Standard Bible
He took the captains of hundreds, the nobles, the rulers of the people, and all the people of the land, and brought the king down from the house of the LORD, and went through the upper gate to the king’s house. And they seated the king upon the royal throne.

NASB 1995
He took the captains of hundreds, the nobles, the rulers of the people and all the people of the land, and brought the king down from the house of the LORD, and came through the upper gate to the king’s house. And they placed the king upon the royal throne.

NASB 1977
And he took the captains of hundreds, the nobles, the rulers of the people, and all the people of the land, and brought the king down from the house of the LORD, and came through the upper gate to the king’s house. And they placed the king upon the royal throne.

Legacy Standard Bible
And he took the commanders of hundreds, the nobles, the rulers of the people, and all the people of the land, and brought the king down from the house of Yahweh, and they came through the upper gate to the king’s house. And they sat the king upon the royal throne.

Amplified Bible
He took the captains of hundreds, the nobles, the rulers of the people, and all the people of the land, and brought the king down from the house of the LORD; and they came through the upper gate to the king’s house (palace) and set the king on the throne of the kingdom.

Christian Standard Bible
Then he took with him the commanders of hundreds, the nobles, the governors of the people, and all the people of the land and brought the king down from the LORD’s temple. They entered the king’s palace through the Upper Gate and seated the king on the throne of the kingdom.

Holman Christian Standard Bible
Then he took with him the commanders of hundreds, the nobles, the governors of the people, and all the people of the land and brought the king down from the LORD’s temple. They entered the king’s palace through the Upper Gate and seated the king on the throne of the kingdom.

American Standard Version
And he took the captains of hundreds, and the nobles, and the governors of the people, and all the people of the land, and brought down the king from the house of Jehovah: and they came through the upper gate unto the king's house, and set the king upon the throne of the kingdom.

Contemporary English Version
Finally, Jehoiada called together the army commanders, the most important citizens of Judah, and the government officials. The crowd of people followed them as they led Joash from the temple, through the Upper Gate, and into the palace, where he took his place as king of Judah.

English Revised Version
And he took the captains of hundreds, and the nobles, and the governors of the people, and all the people of the land, and brought down the king from the house of the LORD: and they came through the upper gate unto the king's house, and set the king upon the throne of the kingdom.

GOD'S WORD® Translation
He took the company commanders, the nobles, the people's governors, and all the people of the land, and they brought the king from the LORD's temple. They went through Upper Gate to the royal palace and seated the king on the royal throne. The nobles, the governors of the people, and

Good News Translation
The army officers, the leading citizens, the officials, and all the rest of the people joined Jehoiada in a procession that brought the king from the Temple to the palace. They entered by the main gate, and the king took his place on the throne.

International Standard Version
He also took the captains of hundreds, the nobles, the people's governors, and all the people of the land, and they all marched with the king from the LORD's Temple through the upper gate to the royal palace, where they installed the king on his royal throne.

Majority Standard Bible
And he took with him the commanders of hundreds, the nobles, the rulers of the people, and all the people of the land, and they brought the king down from the house of the LORD and entered the royal palace through the Upper Gate. They seated King Joash on the royal throne,

NET Bible
He summoned the officers of the units of hundreds, the nobles, the rulers of the people, and all the people of land, and he then led the king down from the LORD's temple. They entered the royal palace through the Upper Gate and seated the king on the royal throne.

New Heart English Bible
He took the captains of hundreds, and the nobles, and the governors of the people, and all the people of the land, and brought down the king from the house of the LORD: and they came through the Upper Gate to the king's house, and set the king on the throne of the kingdom.

Webster's Bible Translation
And he took the captains of hundreds, and the nobles, and the governors of the people, and all the people of the land, and brought down the king from the house of the LORD: and they came through the high gate into the king's house, and set the king upon the throne of the kingdom.

World English Bible
He took the captains of hundreds, the nobles, the governors of the people, and all the people of the land, and brought the king down from Yahweh’s house. They came through the upper gate to the king’s house, and set the king on the throne of the kingdom.
Literal Translations
Literal Standard Version
And he takes the heads of the hundreds, and the majestic ones, and the rulers among the people, and all the people of the land, and brings down the king from the house of YHWH, and they come in through the high gate to the house of the king, and cause the king to sit on the throne of the kingdom.

Young's Literal Translation
And he taketh the heads of the hundreds, and the honourable ones, and the rulers among the people, and all the people of the land, and bringeth down the king from the house of Jehovah, and they come in through the high gate to the house of the king, and cause the king to sit on the throne of the kingdom.

Smith's Literal Translation
And he will take the chiefs of hundreds, and the powerful, and those ruling over the people, and all the people of the land, and he will bring down the king from the house of Jehovah: and they will come in the midst of the highest gate of the king's house: and they will set the king upon the throne of the kingdom.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he took the captains of hundreds, and the most valiant men, and the chiefs of the people, and all the people of the land, and they brought down the king from the house of the Lord, and brought him through the upper gate into the king's house, and set him on the royal throne.

Catholic Public Domain Version
And he took the centurions, and the most valiant men, and the leaders of the people, and all the common people of the land, and they set out to descend to the king, from the house of the Lord, and to enter through the middle of the upper gate, to the house of the king. And they placed him on the royal throne.

New American Bible
Then he took the captains, the nobles, the rulers among the people, and all the people of the land, and led the king out of the LORD’s house; they came within the upper gate of the king’s house, and seated the king upon the royal throne.

New Revised Standard Version
And he took the captains, the nobles, the governors of the people, and all the people of the land, and they brought the king down from the house of the LORD, marching through the upper gate to the king’s house. They set the king on the royal throne.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And he took the captains of hundreds and the governors of the people and all the people of the land, and they came through the high gate of the king's house and set the king upon the throne of the kingdom.

Peshitta Holy Bible Translated
And he took the Chiefs of hundreds, the Rulers of the people and all the people of the land, and they came within the high gate of the house of the King, and they placed the King on the throne of the kingdom.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he took the captains of hundreds, and the nobles, and the governors of the people, and all the people of the land, and brought down the king from the house of the LORD; and they came through the upper gate unto the king's house, and set the king upon the throne of the kingdom.

Brenton Septuagint Translation
And he took the heads of families, and the mighty men, and the chiefs of the people, and all the people of the land, and they conducted the king into the house of the Lord; and he went through the inner gate into the king's house, and they seated the king on the throne of the kingdom.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jehoiada Restores the Worship of the LORD
19He stationed gatekeepers at the gates of the house of the LORD, so that nothing unclean could enter for any reason. 20He also took with him the commanders of hundreds, the nobles, the rulers of the people, and all the people of the land, and they brought the king down from the house of the LORD and entered the royal palace through the Upper Gate. They seated King Joash on the royal throne, 21and all the people of the land rejoiced. And the city was quiet, because Athaliah had been put to the sword.…

Cross References
2 Kings 11:19
He took with him the commanders of hundreds, the Carites, the guards, and all the people of the land, and they brought the king down from the house of the LORD and entered the royal palace by way of the Gate of the Guards. Then Joash took his seat on the royal throne,

2 Chronicles 24:1-2
Joash was seven years old when he became king, and he reigned in Jerusalem forty years. His mother’s name was Zibiah; she was from Beersheba. / And Joash did what was right in the eyes of the LORD all the days of Jehoiada the priest.

1 Kings 1:38-40
Then Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah son of Jehoiada, along with the Cherethites and Pelethites, went down and set Solomon on King David’s mule, and they escorted him to Gihon. / Zadok the priest took the horn of oil from the tabernacle and anointed Solomon. Then they blew the ram’s horn, and all the people proclaimed, “Long live King Solomon!” / All the people followed him, playing flutes and rejoicing with such a great joy that the earth was split by the sound.

1 Samuel 10:24
Samuel said to all the people, “Do you see the one the LORD has chosen? There is no one like him among all the people.” And all the people shouted, “Long live the king!”

1 Kings 1:33-35
“Take my servants with you,” said the king. “Set my son Solomon on my own mule and take him down to Gihon. / There Zadok the priest and Nathan the prophet are to anoint him king over Israel. You are to blow the ram’s horn and declare, ‘Long live King Solomon!’ / Then you shall go up with him, and he is to come and sit on my throne and reign in my place. For I have appointed him ruler over Israel and Judah.”

2 Samuel 5:3
So all the elders of Israel came to the king at Hebron, where King David made with them a covenant before the LORD. And they anointed him king over Israel.

1 Kings 1:45
Zadok the priest and Nathan the prophet have anointed him king at Gihon, and they have gone up from there with rejoicing that rings out in the city. That is the noise you hear.

1 Kings 2:12
So Solomon sat on the throne of his father David, and his kingdom was firmly established.

2 Samuel 2:4
Then the men of Judah came to Hebron, and there they anointed David king over the house of Judah. And they told David, “It was the men of Jabesh-gilead who buried Saul.”

1 Kings 1:39
Zadok the priest took the horn of oil from the tabernacle and anointed Solomon. Then they blew the ram’s horn, and all the people proclaimed, “Long live King Solomon!”

2 Samuel 5:1-2
Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and said, “Here we are, your own flesh and blood. / Even in times past, while Saul was king over us, you were the one who led Israel out and brought them back. And to you the LORD said, ‘You will shepherd My people Israel, and you will be ruler over them.’”

1 Kings 1:34
There Zadok the priest and Nathan the prophet are to anoint him king over Israel. You are to blow the ram’s horn and declare, ‘Long live King Solomon!’

1 Kings 1:46
Moreover, Solomon has taken his seat on the royal throne.

1 Kings 1:47-48
The king’s servants have also gone to congratulate our lord King David, saying, ‘May your God make the name of Solomon more famous than your own name, and may He make his throne greater than your throne.’ And the king has bowed in worship on his bed, / saying, ‘Blessed be the LORD, the God of Israel! Today He has provided one to sit on my throne, and my eyes have seen it.’”

1 Kings 1:50-53
But Adonijah, in fear of Solomon, got up and went to take hold of the horns of the altar. / It was reported to Solomon: “Behold, Adonijah fears King Solomon, and he has taken hold of the horns of the altar, saying, ‘Let King Solomon first swear to me not to put his servant to the sword.’” / And Solomon replied, “If he is a man of character, not a single hair of his will fall to the ground. But if evil is found in him, he will die.” ...


Treasury of Scripture

And he took the captains of hundreds, and the nobles, and the governors of the people, and all the people of the land, and brought down the king from the house of the LORD: and they came through the high gate into the king's house, and set the king on the throne of the kingdom.

the captains

2 Kings 11:9,10,19
And the captains over the hundreds did according to all things that Jehoiada the priest commanded: and they took every man his men that were to come in on the sabbath, with them that should go out on the sabbath, and came to Jehoiada the priest…

Jump to Previous
Captains Gate Governors High House Hundreds Kingdom King's Nobles Throne Upper
Jump to Next
Captains Gate Governors High House Hundreds Kingdom King's Nobles Throne Upper
2 Chronicles 23
1. Jehoiada, having set things in order, makes joash king
12. Athaliah is slain
16. Jehoiada restores the worship of God














He took with him the commanders of hundreds
This phrase highlights the strategic and organized nature of the actions taken by Jehoiada, the priest. The "commanders of hundreds" refers to military leaders, indicating a well-planned and supported movement. In the Hebrew context, these commanders were likely centurions, leaders of a hundred soldiers, emphasizing the military strength and authority backing the restoration of the rightful king. This reflects the importance of godly leadership being supported by strong, righteous forces.

the nobles
The inclusion of "the nobles" signifies the involvement of the influential and elite members of society. In ancient Israel, nobles were often landowners or individuals of significant social standing. Their support would have been crucial for legitimizing the king's rule and ensuring widespread acceptance among the people. This demonstrates the unity required among different societal levels to uphold God's ordained leadership.

the rulers of the people
This phrase refers to the civic leaders or elders who governed the people. Their participation underscores the comprehensive nature of the support for the king, involving not just military and noble backing but also the administrative and judicial leaders. It highlights the importance of having a godly influence in all areas of governance, ensuring that the king's rule aligns with divine principles.

and all the people of the land
The phrase "all the people of the land" indicates widespread popular support for the king. This collective involvement of the populace suggests a national consensus and a return to covenant faithfulness. It reflects the biblical principle that true leadership is affirmed by the people when it aligns with God's will, fostering unity and peace in the land.

and they brought the king down from the house of the LORD
This action of bringing the king from the "house of the LORD" signifies a transition from spiritual preparation to political action. The house of the LORD, or the temple, was a place of divine presence and blessing. By starting the king's journey from there, it symbolizes that his reign is under God's authority and blessing, emphasizing the need for leaders to be rooted in spiritual integrity.

They entered the king’s palace through the Upper Gate
The "Upper Gate" was a significant entry point, likely associated with the temple or palace complex. Entering through this gate symbolizes a rightful and honorable entrance into the seat of power. Historically, gates were places of judgment and decision-making, and this entrance signifies the king's legitimate claim to the throne, sanctioned by both divine and human authority.

and seated the king on the royal throne
The act of seating the king on the "royal throne" is the culmination of the restoration process. The throne represents authority, governance, and the fulfillment of God's promise to David's lineage. In a biblical context, the throne is not just a seat of power but a symbol of divine covenant and faithfulness. This act signifies the restoration of rightful leadership and the hope of renewed adherence to God's laws and blessings for the nation.

(20) And he took.--See 2Kings 11:19.

The nobles, and the governors of the people.--Kings has: "And the Carians and the Couriers." (See Note on 2Chronicles 23:1.)

The nobles.--Comp. Psalm 16:3.

Governors of the people.--Comp. Isaiah 28:14. These "nobles and governors" are perhaps "the heads of the clans" of 2Chronicles 23:2, and "the princes of 2Chronicles 23:13; though the phrase certainly looks like an attempt at explaining the obscure titles of the royal guard. . . .

Verse 20. - The high gate. There is some doubt as to what this gate was, whether the temple gate of 2 Chronicles 27:3, the chief gate of the outer court, or whether it was merely a palace gate, and not identified also with the precincts of the temple. It is called in the parallel "the gate of the guard."



Parallel Commentaries ...


Hebrew
He also took with him
וַיִּקַּ֣ח (way·yiq·qaḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3947: To take

the commanders
שָׂרֵ֣י (śā·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince

of hundreds,
הַמֵּא֡וֹת (ham·mê·’ō·wṯ)
Article | Number - feminine plural
Strong's 3967: A hundred

the nobles,
הָֽאַדִּירִים֩ (hā·’ad·dî·rîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 117: Wide, large, powerful

the rulers
הַמּֽוֹשְׁלִ֨ים (ham·mō·wō·šə·lîm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 4910: To rule, have dominion, reign

of the people,
בָּעָ֜ם (bā·‘ām)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

and all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the people
עַ֣ם (‘am)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

of the land,
הָאָ֗רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

and they brought the king
הַמֶּ֙לֶךְ֙ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

down
וַיּ֤וֹרֶד (way·yō·w·reḏ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3381: To come or go down, descend

from the house
מִבֵּ֣ית (mib·bêṯ)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and entered
וַיָּבֹ֛אוּ (way·yā·ḇō·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

the royal
הַמֶּ֑לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

palace
בֵּ֣ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

through
בְּתֽוֹךְ־ (bə·ṯō·wḵ-)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 8432: A bisection, the centre

the Upper
הָֽעֶלְי֖וֹן (hā·‘el·yō·wn)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 5945: An elevation, lofty, as title, the Supreme

Gate.
שַׁ֥עַר (ša·‘ar)
Noun - masculine singular construct
Strong's 8179: An opening, door, gate

They seated
וַיּוֹשִׁ֙יבוּ֙ (way·yō·wō·šî·ḇū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

King [Joash]
הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

on
עַ֖ל (‘al)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the royal
הַמַּמְלָכָֽה׃ (ham·mam·lā·ḵāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 4467: Kingdom, sovereignty, dominion, reign

throne,
כִּסֵּ֥א (kis·sê)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3678: Seat of honor, throne


Links
2 Chronicles 23:20 NIV
2 Chronicles 23:20 NLT
2 Chronicles 23:20 ESV
2 Chronicles 23:20 NASB
2 Chronicles 23:20 KJV

2 Chronicles 23:20 BibleApps.com
2 Chronicles 23:20 Biblia Paralela
2 Chronicles 23:20 Chinese Bible
2 Chronicles 23:20 French Bible
2 Chronicles 23:20 Catholic Bible

OT History: 2 Chronicles 23:20 He took the captains of hundreds (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr)
2 Chronicles 23:19
Top of Page
Top of Page