Matthew 23:31
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
5620 [e]ὥστε
hōste
ThusConj
3140 [e]μαρτυρεῖτε
martyreite
you bear witnessV-PIA-2P
1438 [e]ἑαυτοῖς
heautois
to yourselvesRefPro-DM3P
3754 [e]ὅτι
hoti
thatConj
5207 [e]υἱοί
huioi
sonsN-NMP
1510 [e]ἐστε
este
you areV-PIA-2P
3588 [e]τῶν
tōn
of thoseArt-GMP
5407 [e]φονευσάντων
phoneusantōn
having murderedV-APA-GMP
3588 [e]τοὺς
tous
theArt-AMP
4396 [e]προφήτας.
prophētas
prophets.N-AMP









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:31 Greek NT: Nestle 1904
ὥστε μαρτυρεῖτε ἑαυτοῖς ὅτι υἱοί ἐστε τῶν φονευσάντων τοὺς προφήτας.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:31 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὥστε μαρτυρεῖτε ἑαυτοῖς ὅτι υἱοί ἐστε τῶν φονευσάντων τοὺς προφήτας.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:31 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὥστε μαρτυρεῖτε ἑαυτοῖς ὅτι υἱοί ἐστε τῶν φονευσάντων τοὺς προφήτας.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:31 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὥστε μαρτυρεῖτε ἑαυτοῖς ὅτι υἱοί ἐστε τῶν φονευσάντων τοὺς προφήτας·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:31 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὥστε μαρτυρεῖτε ἑαυτοῖς ὅτι υἱοί ἐστε τῶν φονευσάντων τοὺς προφήτας.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:31 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὥστε μαρτυρεῖτε ἑαυτοῖς ὅτι υἱοί ἐστε τῶν φονευσάντων τοὺς προφήτας.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:31 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὥστε μαρτυρεῖτε ἑαυτοῖς ὅτι υἱοί ἐστε τῶν φονευσάντων τοὺς προφήτας·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:31 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὥστε μαρτυρεῖτε ἑαυτοῖς ὅτι υἱοί ἐστε τῶν φονευσάντων τοὺς προφήτας

Matthew 23:31 Hebrew Bible
ובכן תעידו על נפשכם כי בנים אתם לרוצחי הנביאים׃

Matthew 23:31 Aramaic NT: Peshitta
ܡܕܝܢ ܡܤܗܕܝܢ ܐܢܬܘܢ ܥܠ ܢܦܫܟܘܢ ܕܒܢܝܐ ܐܢܬܘܢ ܕܗܢܘܢ ܕܩܛܠܘ ܠܢܒܝܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"So you testify against yourselves, that you are sons of those who murdered the prophets.

King James Bible
Wherefore ye be witnesses unto yourselves, that ye are the children of them which killed the prophets.

Holman Christian Standard Bible
You, therefore, testify against yourselves that you are sons of those who murdered the prophets.
Treasury of Scripture Knowledge

witnesses.

Joshua 24:22 And Joshua said to the people, You are witnesses against yourselves …

Job 15:5,6 For your mouth utters your iniquity, and you choose the tongue of the crafty…

Psalm 64:8 So they shall make their own tongue to fall on themselves: all that …

Luke 19:22 And he said to him, Out of your own mouth will I judge you, you wicked …

that.

Acts 7:51,52 You stiff necked and uncircumcised in heart and ears, you do always …

1 Thessalonians 2:15,16 Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have …

Links
Matthew 23:31Matthew 23:31 NIVMatthew 23:31 NLTMatthew 23:31 ESVMatthew 23:31 NASBMatthew 23:31 KJVMatthew 23:31 Bible AppsMatthew 23:31 Biblia ParalelaMatthew 23:31 Chinese BibleMatthew 23:31 French BibleMatthew 23:31 German BibleBible Hub
Matthew 23:30
Top of Page
Top of Page