Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:37 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ἔρχεται καὶ εὑρίσκει αὐτοὺς καθεύδοντας, καὶ λέγει τῷ Πέτρῳ Σίμων, καθεύδεις; οὐκ ἴσχυσας μίαν ὥραν γρηγορῆσαι;ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:37 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ ἔρχεται καὶ εὑρίσκει αὐτοὺς καθεύδοντας, καὶ λέγει τῷ Πέτρῳ Σίμων, καθεύδεις; οὐκ ἴσχυσας μίαν ὥραν γρηγορῆσαι;
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:37 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ ἔρχεται καὶ εὑρίσκει αὐτοὺς καθεύδοντας, καὶ λέγει τῷ Πέτρῳ Σίμων, καθεύδεις; οὐκ ἴσχυσας μίαν ὥραν γρηγορῆσαι;
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:37 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἔρχεται καὶ εὑρίσκει αὐτοὺς καθεύδοντας, καὶ λέγει τῷ Πέτρῳ, Σίμων, καθεύδεις; Οὐκ ἴσχυσας μίαν ὥραν γρηγορῆσαι;
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:37 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἔρχεται καὶ εὑρίσκει αὐτοὺς καθεύδοντας, καὶ λέγει τῷ Πέτρῳ· Σίμων, καθεύδεις; οὐκ ἰσχύσατε μίαν ὥραν γρηγορῆσαι;
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:37 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ἔρχεται καὶ εὑρίσκει αὐτοὺς καθεύδοντας, καὶ λέγει τῷ Πέτρῳ· Σίμων, καθεύδεις; οὐκ ἴσχυσας μίαν ὥραν γρηγορῆσαι;
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:37 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἔρχεται, καὶ εὑρίσκει αὐτοὺς καθεύδοντας, καὶ λέγει τῷ Πέτρῳ, Σίμων, καθεύδεις; οὐκ ἴσχυσας μίαν ὥραν γρηγορῆσαι;
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:37 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἔρχεται καὶ εὑρίσκει αὐτοὺς καθεύδοντας καὶ λέγει τῷ Πέτρῳ Σίμων καθεύδεις οὐκ ἴσχυσας μίαν ὥραν γρηγορῆσαι
Parallel Verses
New American Standard Bible And He came and found them sleeping, and said to Peter, "Simon, are you asleep? Could you not keep watch for one hour?
King James BibleAnd he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, Simon, sleepest thou? couldest not thou watch one hour?
Holman Christian Standard BibleThen He came and found them sleeping. "Simon, are you sleeping?" He asked Peter. "Couldn't you stay awake one hour?
Treasury of Scripture Knowledge
and findeth.
Mark 14:40,41 And when he returned, he found them asleep again, (for their eyes …
Luke 9:31,32 Who appeared in glory, and spoke of his decease which he should accomplish …
Luke 22:45,46 And when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he …
Simon.
Mark 14:29-31 But Peter said to him, Although all shall be offended, yet will not I…
2 Samuel 16:17 And Absalom said to Hushai, Is this your kindness to your friend? …
Jonah 1:6 So the shipmaster came to him, and said to him, What mean you, O …
Matthew 25:5 While the bridegroom tarried, they all slumbered and slept.
Matthew 26:40 And he comes to the disciples, and finds them asleep, and said to …
1 Thessalonians 5:6-8 Therefore let us not sleep, as do others; but let us watch and be sober…
couldest.
Jeremiah 12:5 If you have run with the footmen, and they have wearied you, then …
Hebrews 12:3 For consider him that endured such contradiction of sinners against …
Links
Mark 14:37 •
Mark 14:37 NIV •
Mark 14:37 NLT •
Mark 14:37 ESV •
Mark 14:37 NASB •
Mark 14:37 KJV •
Mark 14:37 Bible Apps •
Mark 14:37 Biblia Paralela •
Mark 14:37 Chinese Bible •
Mark 14:37 French Bible •
Mark 14:37 German Bible •
Bible Hub