Bible
>
Hebrew
> Joshua 7:13
◄
Joshua 7:13
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
6965
[e]
קֻ֚ם
qum
Get up
V-Qal-Imp-ms
6942
[e]
קַדֵּ֣שׁ
qad-dêš
sanctify
V-Piel-Imp-ms
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
5971
[e]
הָעָ֔ם
hā-‘ām
the people
Art | N-ms
559
[e]
וְאָמַרְתָּ֖
wə-’ā-mar-tā
and say
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
6942
[e]
הִתְקַדְּשׁ֣וּ
hiṯ-qad-də-šū
Sanctify yourselves
V-Hitpael-Imp-mp
4279
[e]
לְמָחָ֑ר
lə-mā-ḥār
for tomorrow
Prep-l | Adv
3588
[e]
כִּ֣י
kî
because
Conj
3541
[e]
כֹה֩
ḵōh
thus
Adv
559
[e]
אָמַ֨ר
’ā-mar
says
V-Qal-Perf-3ms
3068
[e]
יְהוָ֜ה
Yah-weh
YHWH
N-proper-ms
430
[e]
אֱלֹהֵ֣י
’ĕ-lō-hê
God
N-mpc
3478
[e]
יִשְׂרָאֵ֗ל
yiś-rā-’êl
of Israel
N-proper-ms
2764
[e]
חֵ֤רֶם
ḥê-rem
A devoted thing
N-ms
7130
[e]
בְּקִרְבְּךָ֙
bə-qir-bə-ḵā
is among you
Prep-b | N-msc | 2ms
3478
[e]
יִשְׂרָאֵ֔ל
yiś-rā-’êl
O Israel
N-proper-ms
3808
[e]
לֹ֣א
lō
Not
Adv-NegPrt
3201
[e]
תוּכַ֗ל
ṯū-ḵal
are you able
V-Qal-Imperf-2ms
6965
[e]
לָקוּם֙
lā-qūm
to stand
Prep-l | V-Qal-Inf
6440
[e]
לִפְנֵ֣י
lip̄-nê
before the faces
Prep-l | N-cpc
341
[e]
אֹיְבֶ֔יךָ
’ō-yə-ḇe-ḵā
of your enemies
V-Qal-Prtcpl-mpc | 2ms
5704
[e]
עַד־
‘aḏ-
until
Prep
5493
[e]
הֲסִירְכֶ֥ם
hă-sî-rə-ḵem
your⁺ turning aside
V-Hifil-Inf | 2mp
2764
[e]
הַחֵ֖רֶם
ha-ḥê-rem
of the devoted thing
Art | N-ms
7130
[e]
מִֽקִּרְבְּכֶֽם׃
miq-qir-bə-ḵem
from among you⁺
Prep-m | N-msc | 2mp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Get up
and consecrate
the people,
saying,
‘Consecrate yourselves
for tomorrow,
for
this is what
the LORD,
the God
of Israel,
says:
Among you,
O Israel,
there are things devoted to destruction.
You cannot
stand
against
your enemies
until
you remove
them.
Young's Literal Translation
‘Rise
, sanctify
the people
, and thou hast said
, Sanctify
yourselves for to-morrow
; for
thus
said
Jehovah
, God
of Israel
, A devoted thing
[is] in thy midst
, O Israel
, thou art not
able
to stand
before
thine enemies
till
your turning aside
of the devoted thing
out of
your midst;
Holman Christian Standard Bible
“
Go
and consecrate
the
people
.
Tell
them to consecrate
themselves for
tomorrow
,
for
this is what
the
LORD
, the God
of Israel
,
says
:
There are things that are set apart
among
you
,
Israel
.
You will not
be able
to
stand
against
your
enemies
until
you
remove
what is set apart
.
New American Standard Bible
"Rise
up! Consecrate
the people
and say,
'Consecrate
yourselves for tomorrow,
for thus
the LORD,
the God
of Israel,
has said,
"There are things
under
the ban
in your midst,
O Israel.
You cannot
stand
before
your enemies
until
you have removed
the things
under
the ban
from your midst."
King James Bible
Up,
sanctify
the people,
and say,
Sanctify
yourselves against to morrow:
for thus saith
the LORD
God
of Israel,
[There is] an accursed thing
in the midst
of thee, O Israel:
thou canst
not stand
before
thine enemies,
until ye take away
the accursed thing
from among
you.
Links
Joshua 7:13
•
Joshua 7:13 NIV
•
Joshua 7:13 NLT
•
Joshua 7:13 ESV
•
Joshua 7:13 NASB
•
Joshua 7:13 KJV
•
Joshua 7:13 Biblia Paralela
•
Joshua 7:13 Chinese Bible
•
Joshua 7:13 French Bible
•
Joshua 7:13 German Bible
Bible Hub