John 4:34
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3004 [e]Λέγει
legei
SaysV-PIA-3S
846 [e]αὐτοῖς
autois
to themPPro-DM3P
3588 [e]
ho
- Art-NMS
2424 [e]Ἰησοῦς
Iēsous
Jesus,N-NMS
1699 [e]Ἐμὸν
Emon
MyPPro-NN1S
1033 [e]βρῶμά
brōma
foodN-NNS
1510 [e]ἐστιν
estin
isV-PIA-3S
2443 [e]ἵνα
hina
thatConj
4160 [e]ποιήσω*
poiēsō
I should doV-ASA-1S
3588 [e]τὸ
to
theArt-ANS
2307 [e]θέλημα
thelēma
willN-ANS
3588 [e]τοῦ
tou
of the [One]Art-GMS
3992 [e]πέμψαντός
pempsantos
having sentV-APA-GMS
1473 [e]με
me
Me,PPro-A1S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
5048 [e]τελειώσω
teleiōsō
should finishV-ASA-1S
846 [e]αὐτοῦ
autou
of HimPPro-GM3S
3588 [e]τὸ
to
theArt-ANS
2041 [e]ἔργον.
ergon
work.N-ANS









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:34 Greek NT: Nestle 1904
λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Ἐμὸν βρῶμά ἐστιν ἵνα ποιῶ τὸ θέλημα τοῦ πέμψαντός με καὶ τελειώσω αὐτοῦ τὸ ἔργον.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:34 Greek NT: Westcott and Hort 1881
λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Ἐμὸν βρῶμά ἐστιν ἵνα ποιήσω τὸ θέλημα τοῦ πέμψαντός με καὶ τελειώσω αὐτοῦ τὸ ἔργον.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:34 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Ἐμὸν βρῶμά ἐστιν ἵνα ποιήσω τὸ θέλημα τοῦ πέμψαντός με καὶ τελειώσω αὐτοῦ τὸ ἔργον.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:34 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, Ἐμὸν βρῶμά ἐστιν, ἵνα ποιῶ τὸ θέλημα τοῦ πέμψαντός με, καὶ τελειώσω αὐτοῦ τὸ ἔργον.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:34 Greek NT: Greek Orthodox Church
λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Ἐμὸν βρῶμά ἐστιν ἵνα ποιῶ τὸ θέλημα τοῦ πέμψαντός με καὶ τελειώσω αὐτοῦ τὸ ἔργον.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:34 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· ἐμὸν βρῶμά ἐστιν ἵνα ποιῶ τὸ θέλημα τοῦ πέμψαντός με καὶ τελειώσω αὐτοῦ τὸ ἔργον.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:34 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, Ἐμὸν βρῶμά ἐστιν, ἵνα ποιῶ τὸ θέλημα τοῦ πέμψαντός με, καὶ τελειώσω αὐτοῦ τὸ ἔργον.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:34 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Ἐμὸν βρῶμά ἐστιν ἵνα ποιῶ τὸ θέλημα τοῦ πέμψαντός με καὶ τελειώσω αὐτοῦ τὸ ἔργον

John 4:34 Hebrew Bible
ויאמר אליהם ישוע מאכלי הוא לעשות רצון שלחי ולהשלים מעשהו׃

John 4:34 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܠܗܘܢ ܝܫܘܥ ܡܐܟܘܠܬܝ ܕܝܠܝ ܐܝܬܝܗ ܕܐܥܒܕ ܨܒܝܢܗ ܕܡܢ ܕܫܕܪܢܝ ܘܐܫܠܡܝܘܗܝ ܠܥܒܕܗ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Jesus said to them, "My food is to do the will of Him who sent Me and to accomplish His work.

King James Bible
Jesus saith unto them, My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work.

Holman Christian Standard Bible
"My food is to do the will of Him who sent Me and to finish His work," Jesus told them.
Treasury of Scripture Knowledge

My meat.

John 4:32 But he said to them, I have meat to eat that you know not of.

John 6:33,38 For the bread of God is he which comes down from heaven, and gives …

Job 23:12 Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have …

Psalm 40:8 I delight to do your will, O my God: yes, your law is within my heart.

Isaiah 61:1-3 The Spirit of the Lord GOD is on me; because the LORD has anointed …

Luke 15:4-6,10 What man of you, having an hundred sheep, if he lose one of them, …

Luke 19:10 For the Son of man is come to seek and to save that which was lost.

Acts 20:35 I have showed you all things, how that so laboring you ought to support …

and.

John 5:36 But I have greater witness than that of John: for the works which …

John 17:4 I have glorified you on the earth: I have finished the work which …

John 19:30 When Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished: …

Hebrews 12:2 Looking to Jesus the author and finisher of our faith; who for the …

Links
John 4:34John 4:34 NIVJohn 4:34 NLTJohn 4:34 ESVJohn 4:34 NASBJohn 4:34 KJVJohn 4:34 Bible AppsJohn 4:34 Biblia ParalelaJohn 4:34 Chinese BibleJohn 4:34 French BibleJohn 4:34 German BibleBible Hub
John 4:33
Top of Page
Top of Page