Exodus 29:20
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
7819 [e]וְשָׁחַטְתָּ֣
wə-šā-ḥaṭ-tā
And you shall slaughterConj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
352 [e]הָאַ֗יִל
hā-’a-yil
the ramArt | N-ms
3947 [e]וְלָקַחְתָּ֤
wə-lā-qaḥ-tā
and you shall takeConj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
1818 [e]מִדָּמוֹ֙
mid-dā-mōw
from its bloodPrep-m | N-msc | 3ms
5414 [e]וְנָֽתַתָּ֡ה
wə-nā-ṯat-tāh
and put [it]Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
5921 [e]עַל־
‘al-
onPrep
8571 [e]תְּנוּךְ֩
tə-nūḵ
the tipN-msc
241 [e]אֹ֨זֶן
’ō-zen
of the right earN-fsc
175 [e]אַהֲרֹ֜ן
’a-hă-rōn
of AaronN-proper-ms
5921 [e]וְעַל־
wə-‘al-
and onConj-w | Prep
8571 [e]תְּנ֨וּךְ
tə-nūḵ
the tipN-msc
241 [e]אֹ֤זֶן
’ō-zen
of earN-fsc
1121 [e]בָּנָיו֙
bā-nāw
of his sonsN-mpc | 3ms
3233 [e]הַיְמָנִ֔ית
hay-mā-nîṯ
the rightArt | Adj-fsc
5921 [e]וְעַל־
wə-‘al-
and onConj-w | Prep
931 [e]בֹּ֤הֶן
bō-hen
the thumbN-msc
3027 [e]יָדָם֙
yā-ḏām
of their handsN-fsc | 3mp
3233 [e]הַיְמָנִ֔ית
hay-mā-nîṯ
the rightArt | Adj-fsc
5921 [e]וְעַל־
wə-‘al-
and onConj-w | Prep
931 [e]בֹּ֥הֶן
bō-hen
big toeN-msc
7272 [e]רַגְלָ֖ם
raḡ-lām
of their footN-fsc | 3mp
3233 [e]הַיְמָנִ֑ית
hay-mā-nîṯ
the rightArt | Adj-fs
2236 [e]וְזָרַקְתָּ֧
wə-zā-raq-tā
and sprinkleConj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
1818 [e]הַדָּ֛ם
had-dām
the bloodArt | N-ms
5921 [e]עַל־
‘al-
onPrep
4196 [e]הַמִּזְבֵּ֖חַ
ham-miz-bê-aḥ
the altarArt | N-ms
5439 [e]סָבִֽיב׃
sā-ḇîḇ
all aroundAdv





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Slaughter the ram, take some of its blood, and put it on the right earlobes of Aaron and his sons, on the thumbs of their right hands, and on the big toes of their right feet. Sprinkle the remaining blood on all sides of the altar.

Young's Literal Translation
and thou hast slaughtered the ram, and hast taken of its blood, and hast put on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the great toe of their right foot, and hast sprinkled the blood on the altar round about;

Holman Christian Standard Bible
Slaughter the ram, take some of its blood, and put it on Aaron’s right earlobe , on his sons’ right earlobes , on the thumbs of their right hands, and on the big toes of their right feet. Sprinkle the remaining blood on all sides of the altar.

New American Standard Bible
"You shall slaughter the ram, and take some of its blood and put [it] on the lobe of Aaron's right ear and on the lobes of his sons' right ears and on the thumbs of their right hands and on the big toes of their right feet, and sprinkle the [rest of the] blood around on the altar.

King James Bible
Then shalt thou kill the ram, and take of his blood, and put [it] upon the tip of the right ear of Aaron, and upon the tip of the right ear of his sons, and upon the thumb of their right hand, and upon the great toe of their right foot, and sprinkle the blood upon the altar round about.
Links
Exodus 29:20Exodus 29:20 NIVExodus 29:20 NLTExodus 29:20 ESVExodus 29:20 NASBExodus 29:20 KJVExodus 29:20 Biblia ParalelaExodus 29:20 Chinese BibleExodus 29:20 French BibleExodus 29:20 German Bible

Bible Hub
Exodus 29:19
Top of Page
Top of Page