Acts 1:18
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3778 [e]Οὗτος
houtos
This [man]DPro-NMS
3303 [e]μὲν
men
indeedConj
3767 [e]οὖν
oun
thenConj
2932 [e]ἐκτήσατο
ektēsato
acquiredV-AIM-3S
5564 [e]χωρίον
chōrion
a fieldN-ANS
1537 [e]ἐκ
ek
out ofPrep
3408 [e]μισθοῦ
misthou
[the] rewardN-GMS
3588 [e]τῆς
tēs
- Art-GFS
93 [e]ἀδικίας,
adikias
of unrighteousness,N-GFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
4248 [e]πρηνὴς
prēnēs
headlongAdj-NMS
1096 [e]γενόμενος
genomenos
having fallen,V-APM-NMS
2997 [e]ἐλάκησεν
elakēsen
he burst openV-AIA-3S
3319 [e]μέσος,
mesos
in [the] middle,Adj-NMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1632 [e]ἐξεχύθη
exechythē
gushed outV-AIP-3S
3956 [e]πάντα
panta
allAdj-NNP
3588 [e]τὰ
ta
theArt-NNP
4698 [e]σπλάγχνα
splanchna
intestinesN-NNP
846 [e]αὐτοῦ·
autou
of him.PPro-GM3S









Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 1:18 Greek NT: Nestle 1904
οὗτος μὲν οὖν ἐκτήσατο χωρίον ἐκ μισθοῦ τῆς ἀδικίας, καὶ πρηνὴς γενόμενος ἐλάκησεν μέσος, καὶ ἐξεχύθη πάντα τὰ σπλάγχνα αὐτοῦ·

ΠΡΑΞΕΙΣ 1:18 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Οὗτος μὲν οὖν ἐκτήσατο χωρίον ἐκ μισθοῦ τῆς ἀδικίας, καὶ πρηνὴς γενόμενος ἐλάκησεν μέσος, καὶ ἐξεχύθη πάντα τὰ σπλάγχνα αὐτοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 1:18 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Οὗτος μὲν οὖν ἐκτήσατο χωρίον ἐκ μισθοῦ τῆς ἀδικίας, καὶ πρηνὴς γενόμενος ἐλάκησεν μέσος, καὶ ἐξεχύθη πάντα τὰ σπλάγχνα αὐτοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 1:18 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Οὗτος μὲν οὖν ἐκτήσατο χωρίον ἐκ μισθοῦ τῆς ἀδικίας, καὶ πρηνὴς γενόμενος ἐλάκησεν μέσος, καὶ ἐξεχύθη πάντα τὰ σπλάγχνα αὐτοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 1:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὗτος μὲν οὖν ἐκτήσατο χωρίον ἐκ μισθοῦ τῆς ἀδικίας, καὶ πρηνὴς γενόμενος ἐλάκησε μέσος, καὶ ἐξεχύθη πάντα τὰ σπλάγχνα αὐτοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 1:18 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
οὗτος μὲν οὖν ἐκτήσατο χωρίον ἐκ μισθοῦ τῆς ἀδικίας, καὶ πρηνὴς γενόμενος ἐλάκησεν μέσος, καὶ ἐξεχύθη πάντα τὰ σπλάγχνα αὐτοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 1:18 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
οὗτος μὲν οὖν ἐκτήσατο χωρίον ἐκ τοῦ μισθοῦ τῆς ἀδικίας, καὶ πρηνὴς γενόμενος ἐλάκησε μέσος, καὶ ἐξεχύθη πάντα τὰ σπλάγχνα αὐτοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 1:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Οὗτος μὲν οὖν ἐκτήσατο χωρίον ἐκ τοῦ μισθοῦ τῆς ἀδικίας καὶ πρηνὴς γενόμενος ἐλάκησεν μέσος καὶ ἐξεχύθη πάντα τὰ σπλάγχνα αὐτοῦ·

Acts 1:18 Hebrew Bible
והנה הוא קנה לו שדה במחיר הרשעה ויפל על פניו ארצה ויבקע בתוך וישפכו כל מעיו׃

Acts 1:18 Aramaic NT: Peshitta
ܗܢܘ ܕܩܢܐ ܠܗ ܩܪܝܬܐ ܡܢ ܐܓܪܐ ܕܚܛܝܬܐ ܘܢܦܠ ܥܠ ܐܦܘܗܝ ܥܠ ܐܪܥܐ ܘܐܬܦܪܬ ܡܢ ܡܨܥܬܗ ܘܐܬܐܫܕ ܟܠܗ ܓܘܝܗ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
(Now this man acquired a field with the price of his wickedness, and falling headlong, he burst open in the middle and all his intestines gushed out.

King James Bible
Now this man purchased a field with the reward of iniquity; and falling headlong, he burst asunder in the midst, and all his bowels gushed out.

Holman Christian Standard Bible
Now this man acquired a field with his unrighteous wages. He fell headfirst and burst open in the middle, and all his insides spilled out.
Treasury of Scripture Knowledge

this.

Matthew 27:3-10 Then Judas, which had betrayed him, when he saw that he was condemned, …

with.

Numbers 22:7,17 And the elders of Moab and the elders of Midian departed with the …

Joshua 7:21-26 When I saw among the spoils a goodly Babylonish garment, and two …

2 Kings 5:20-27 But Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my …

Job 20:12-15 Though wickedness be sweet in his mouth, though he hide it under his tongue…

Matthew 25:15 And to one he gave five talents, to another two, and to another one; …

2 Peter 2:15,16 Which have forsaken the right way, and are gone astray, following …

and falling.

Psalm 55:15,23 Let death seize on them, and let them go down quick into hell: for …

Matthew 27:5 And he cast down the pieces of silver in the temple, and departed, …

Links
Acts 1:18Acts 1:18 NIVActs 1:18 NLTActs 1:18 ESVActs 1:18 NASBActs 1:18 KJVActs 1:18 Bible AppsActs 1:18 Biblia ParalelaActs 1:18 Chinese BibleActs 1:18 French BibleActs 1:18 German BibleBible Hub
Acts 1:17
Top of Page
Top of Page