Text Analysis
Strong's | Hebrew | English | Morphology | 7200 [e] | וַתֵּ֡רֶא wat-tê-re | and when she looked | Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs | 2009 [e] | וְהִנֵּ֣ה wə-hin-nêh | and there was | Conj-w | Interjection | 4428 [e] | הַמֶּלֶךְ֩ ham-me-leḵ | the king | Art | N-ms | 5975 [e] | עוֹמֵ֨ד ‘ō-w-mêḏ | standing | V-Qal-Prtcpl-ms | 5921 [e] | עַֽל־ ‘al- | by | Prep | 5982 [e] | עַמּוּד֜וֹ ‘am-mū-ḏōw | his pillar | N-msc | 3ms | 3996 [e] | בַּמָּב֗וֹא bam-mā-ḇō-w, | at the entrance | Prep-b, Art | N-ms | 8269 [e] | וְהַשָּׂרִ֣ים wə-haś-śā-rîm | and the leaders | Conj-w, Art | N-mp | 2689 [e] | וְהַחֲצֹצְרוֹת֮ wə-ha-ḥă-ṣō-ṣə-rō-wṯ | and the trumpeters [were] | Conj-w, Art | N-fp | 5921 [e] | עַל־ ‘al- | by | Prep | 4428 [e] | הַמֶּלֶךְ֒ ham-me-leḵ | the king | Art | N-ms | 3605 [e] | וְכָל־ wə-ḵāl | And all | Conj-w | N-msc | 5971 [e] | עַ֨ם ‘am | the people | N-msc | 776 [e] | הָאָ֜רֶץ hā-’ā-reṣ | of the land | Art | N-fs | 8055 [e] | שָׂמֵ֗חַ śā-mê-aḥ, | were rejoicing | Adj-ms | 8628 [e] | וְתוֹקֵ֙עַ֙ wə-ṯō-w-qê-a‘ | and blowing | Conj-w | V-Qal-Prtcpl-ms | 2689 [e] | בַּחֲצֹ֣צְר֔וֹת ba-ḥă-ṣō-ṣə-rō-wṯ, | trumpets | Prep-b, Art | N-fp | 7891 [e] | וְהַמְשֽׁוֹרֲרִים֙ wə-ham-šō-w-ră-rîm | and the singers | Conj-w, Art | V-Piel-Prtcpl-mp | 3627 [e] | בִּכְלֵ֣י biḵ-lê | with instruments | Prep-b | N-mpc | 7892 [e] | הַשִּׁ֔יר haš-šîr, | musical | Art | N-ms | 3045 [e] | וּמוֹדִיעִ֖ים ū-mō-w-ḏî-‘îm | and those who led | Conj-w | V-Hifil-Prtcpl-mp | 1984 [e] | לְהַלֵּ֑ל lə-hal-lêl; | in praise | Prep-l | V-Piel-Inf | 7167 [e] | וַתִּקְרַ֤ע wat-tiq-ra‘ | So tore | Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs | 6271 [e] | עֲתַלְיָ֙הוּ֙ ‘ă-ṯal-yā-hū | Athaliah | N-proper-ms | 853 [e] | אֶת־ ’eṯ- | - | DirObjM | 899 [e] | בְּגָדֶ֔יהָ bə-ḡā-ḏe-hā, | her clothes | N-mpc | 3fs | 559 [e] | וַתֹּ֖אמֶר wat-tō-mer | and said | Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs | 7195 [e] | קֶ֥שֶׁר qe-šer | Treason | N-ms | 7195 [e] | קָֽשֶׁר׃ qā-šer. | Treason | N-ms | | ס s | - | Punc |
|
Hebrew Texts
דברי הימים ב 23:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתֵּ֡רֶא וְהִנֵּ֣ה הַמֶּלֶךְ֩ עֹומֵ֨ד עַֽל־עַמּוּדֹ֜ו בַּמָּבֹ֗וא וְהַשָּׂרִ֣ים וְהַחֲצֹצְרֹות֮ עַל־הַמֶּלֶךְ֒ וְכָל־עַ֨ם הָאָ֜רֶץ שָׂמֵ֗חַ וְתֹוקֵ֙עַ֙ בַּחֲצֹ֣צְרֹ֔ות וְהַמְשֹֽׁורֲרִים֙ בִּכְלֵ֣י הַשִּׁ֔יר וּמֹודִיעִ֖ים לְהַלֵּ֑ל וַתִּקְרַ֤ע עֲתַלְיָ֙הוּ֙ אֶת־בְּגָדֶ֔יהָ וַתֹּ֖אמֶר קֶ֥שֶׁר קָֽשֶׁר׃ סדברי הימים ב 23:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותרא והנה המלך עומד על־עמודו במבוא והשרים והחצצרות על־המלך וכל־עם הארץ שמח ותוקע בחצצרות והמשוררים בכלי השיר ומודיעים להלל ותקרע עתליהו את־בגדיה ותאמר קשר קשר׃ ס
דברי הימים ב 23:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותרא והנה המלך עומד על־עמודו במבוא והשרים והחצצרות על־המלך וכל־עם הארץ שמח ותוקע בחצצרות והמשוררים בכלי השיר ומודיעים להלל ותקרע עתליהו את־בגדיה ותאמר קשר קשר׃ ס
דברי הימים ב 23:13 Hebrew Bible
ותרא והנה המלך עומד על עמודו במבוא והשרים והחצצרות על המלך וכל עם הארץ שמח ותוקע בחצצרות והמשוררים בכלי השיר ומודיעים להלל ותקרע עתליהו את בגדיה ותאמר קשר קשר׃
Parallel Verses
New American Standard Bible She looked, and behold, the king was standing by his pillar at the entrance, and the captains and the trumpeters were beside the king. And all the people of the land rejoiced and blew trumpets, the singers with their musical instruments leading the praise. Then Athaliah tore her clothes and said, "Treason! Treason!"
King James BibleAnd she looked, and, behold, the king stood at his pillar at the entering in, and the princes and the trumpets by the king: and all the people of the land rejoiced, and sounded with trumpets, also the singers with instruments of musick, and such as taught to sing praise. Then Athaliah rent her clothes, and said, Treason, Treason.
Holman Christian Standard BibleAs she looked, there was the king standing by his pillar at the entrance. The commanders and the trumpeters were by the king, and all the people of the land were rejoicing and blowing trumpets while the singers with musical instruments were leading the praise. Athaliah tore her clothes and screamed, "Treason, treason!"
Treasury of Scripture Knowledge
she looked
Psalm 14:5 There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
the king
2 Chronicles 34:31 And the king stood in his place, and made a covenant before the LORD, …
2 Kings 23:3 And the king stood by a pillar, and made a covenant before the LORD, …
and the princes
Numbers 10:1-10 And the LORD spoke to Moses, saying…
1 Chronicles 15:24 And Shebaniah, and Jehoshaphat, and Nethaneel, and Amasai, and Zechariah, …
all the people
1 Kings 1:39,40 And Zadok the priest took an horn of oil out of the tabernacle, and …
1 Chronicles 12:40 Moreover they that were near them, even to Issachar and Zebulun and …
Proverbs 11:10 When it goes well with the righteous, the city rejoices: and when …
Proverbs 29:2 When the righteous are in authority, the people rejoice: but when …
sounded
Judges 7:8,18-22 So the people took victuals in their hand, and their trumpets: and …
2 Kings 9:13 Then they hurried, and took every man his garment, and put it under …
the singers
1 Chronicles 15:16-22,27 And David spoke to the chief of the Levites to appoint their brothers …
1 Chronicles 25:1-8 Moreover David and the captains of the host separated to the service …
Then Athaliah
Ecclesiastes 9:12 For man also knows not his time: as the fishes that are taken in …
Treason [heb] conspiracy
1 Kings 18:17,18 And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said to him, …
2 Kings 9:23 And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, There …
Romans 2:1,2 Therefore you are inexcusable, O man, whoever you are that judge: …
Links
2 Chronicles 23:13 •
2 Chronicles 23:13 NIV •
2 Chronicles 23:13 NLT •
2 Chronicles 23:13 ESV •
2 Chronicles 23:13 NASB •
2 Chronicles 23:13 KJV •
2 Chronicles 23:13 Bible Apps •
2 Chronicles 23:13 Biblia Paralela •
2 Chronicles 23:13 Chinese Bible •
2 Chronicles 23:13 French Bible •
2 Chronicles 23:13 German Bible •
Bible Hub