Bible
>
Hebrew
> 1 Kings 18:27
◄
1 Kings 18:27
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
1961
[e]
וַיְהִ֨י
way-hî
And it came to pass
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
6672
[e]
בַֽצָּהֳרַ֜יִם
ḇaṣ-ṣā-ho-ra-yim
at noon
Prep-b, Art | N-mp
2048
[e]
וַיְהַתֵּ֧ל
way-hat-têl
that mocked
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms
[e]
בָּהֶ֣ם
bā-hem
them
Prep-b | 3mp
452
[e]
אֵלִיָּ֗הוּ
’ê-lî-yā-hū
Elijah
N-proper-ms
559
[e]
וַיֹּ֙אמֶר֙
way-yō-mer
and said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
7121
[e]
קִרְא֤וּ
qir-’ū
Call out
V-Qal-Imp-mp
6963
[e]
בְקוֹל־
ḇə-qō-wl-
in a voice
Prep-b | N-ms
1419
[e]
גָּדוֹל֙
gā-ḏō-wl
louder
Adj-ms
3588
[e]
כִּֽי־
kî-
for
Conj
430
[e]
אֱלֹהִ֣ים
’ĕ-lō-hîm
a god
N-mp
1931
[e]
ה֔וּא
hū
he [is]
Pro-3ms
3588
[e]
כִּ֣י
kî
Either
Conj
7879
[e]
שִׂ֧יחַ
śî-aḥ
he is meditating
N-ms
3588
[e]
וְכִֽי־
wə-ḵî-
or
Conj
7873
[e]
שִׂ֛יג
śîḡ
is busy
N-ms
[e]
ל֖וֹ
lōw
he
Prep-l | 3ms
3588
[e]
וְכִֽי־
wə-ḵî-
or
Conj
1870
[e]
דֶ֣רֶךְ
ḏe-reḵ
is on a journey
N-cs
[e]
ל֑וֹ
lōw
he
Prep-l | 3ms
194
[e]
אוּלַ֛י
’ū-lay
[or] perhaps
Adv
3463
[e]
יָשֵׁ֥ן
yā-šên
is sleeping
Adj-ms
1931
[e]
ה֖וּא
hū
he
Pro-3ms
3364
[e]
וְיִקָֽץ׃
wə-yi-qāṣ
and must be awakened
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
At noon
Elijah
began to taunt
them,
saying,
“Shout
louder,
for
he is
a god!
Perhaps he is deep in thought,
or occupied,
or on a journey.
Perhaps
he is
sleeping
and must be awakened!”
Young's Literal Translation
And it cometh to pass
, at noon
, that Elijah
playeth
on them, and saith
, ‘Call
with a loud
voice
, for
he
[is] a god
, for
he is meditating
, or pursuing
, or on a journey
; it may be
he
is asleep
, an doth awake.’
Holman Christian Standard Bible
At
noon
Elijah
mocked
them
.
He said
, “
Shout
loudly
,
for
he’s
a god
!
Maybe he’s thinking it over
;
maybe he
has wandered away
;
or
maybe he’s
on the road
.
Perhaps
he’s
sleeping
and
will wake up
! ”
New American Standard Bible
It came
about at noon,
that Elijah
mocked
them and said,
"Call
out with a loud
voice,
for he is a god;
either
he is occupied
or gone
aside,
or is on a journey,
or perhaps
he is asleep
and needs to be awakened."
King James Bible
And it came to pass at noon,
that Elijah
mocked
them, and said,
Cry
aloud:
for he [is] a god;
either he is talking,
or he is pursuing,
or he is in a journey,
[or] peradventure
he sleepeth,
and must be awaked.
Links
1 Kings 18:27
•
1 Kings 18:27 NIV
•
1 Kings 18:27 NLT
•
1 Kings 18:27 ESV
•
1 Kings 18:27 NASB
•
1 Kings 18:27 KJV
•
1 Kings 18:27 Biblia Paralela
•
1 Kings 18:27 Chinese Bible
•
1 Kings 18:27 French Bible
•
1 Kings 18:27 German Bible
Bible Hub