1 John 1:10
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1437 [e]ἐὰν
ean
IfConj
3004 [e]εἴπωμεν
eipōmen
we should sayV-ASA-1P
3754 [e]ὅτι
hoti
thatConj
3756 [e]οὐχ
ouch
notAdv
264 [e]ἡμαρτήκαμεν,
hēmartēkamen
we have sinned,V-RIA-1P
5583 [e]ψεύστην
pseustēn
a liarN-AMS
4160 [e]ποιοῦμεν
poioumen
we makeV-PIA-1P
846 [e]αὐτὸν
auton
Him,PPro-AM3S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]
ho
theArt-NMS
3056 [e]λόγος
logos
wordN-NMS
846 [e]αὐτοῦ
autou
of HimPPro-GM3S
3756 [e]οὐκ
ouk
notAdv
1510 [e]ἔστιν
estin
isV-PIA-3S
1722 [e]ἐν
en
inPrep
1473 [e]ἡμῖν.
hēmin
us.PPro-D1P









Greek Texts
ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 1:10 Greek NT: Nestle 1904
ἐὰν εἴπωμεν ὅτι οὐχ ἡμαρτήκαμεν, ψεύστην ποιοῦμεν αὐτὸν καὶ ὁ λόγος αὐτοῦ οὐκ ἔστιν ἐν ἡμῖν.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 1:10 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ἐὰν εἴπωμεν ὅτι οὐχ ἡμαρτήκαμεν, ψεύστην ποιοῦμεν αὐτὸν καὶ ὁ λόγος αὐτοῦ οὐκ ἔστιν ἐν ἡμῖν.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 1:10 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ἐὰν εἴπωμεν ὅτι οὐχ ἡμαρτήκαμεν, ψεύστην ποιοῦμεν αὐτὸν καὶ ὁ λόγος αὐτοῦ οὐκ ἔστιν ἐν ἡμῖν.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 1:10 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἐὰν εἴπωμεν ὅτι οὐχ ἡμαρτήκαμεν, ψεύστην ποιοῦμεν αὐτόν, καὶ ὁ λόγος αὐτοῦ οὐκ ἔστιν ἐν ἡμῖν.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 1:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐὰν εἴπωμεν ὅτι οὐχ ἡμαρτήκαμεν, ψεύστην ποιοῦμεν αὐτὸν, καὶ ὁ λόγος αὐτοῦ οὐκ ἔστιν ἐν ἡμῖν.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 1:10 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἐάν λέγω ὅτι οὐ ἁμαρτάνω ψεύστης ποιέω αὐτός καί ὁ λόγος αὐτός οὐ εἰμί ἐν ἡμᾶς

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 1:10 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἐὰν εἴπωμεν ὅτι οὐχ ἡμαρτήκαμεν, ψεύστην ποιοῦμεν αὐτὸν, καὶ ὁ λόγος αὐτοῦ οὐκ ἔστιν ἐν ἡμῖν.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 1:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἐὰν εἴπωμεν ὅτι οὐχ ἡμαρτήκαμεν ψεύστην ποιοῦμεν αὐτὸν καὶ ὁ λόγος αὐτοῦ οὐκ ἔστιν ἐν ἡμῖν


1 John 1:10 Hebrew Bible
ואם נאמר כי לא חטאנו לכזב נשימנו ודברו אין בנו׃

1 John 1:10 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܢ ܐܡܪܝܢܢ ܕܠܐ ܚܛܝܢ ܥܒܕܝܢܢ ܠܗ ܕܓܠܐ ܘܡܠܬܗ ܠܝܬ ܠܘܬܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
If we say that we have not sinned, we make Him a liar and His word is not in us.

King James Bible
If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.

Holman Christian Standard Bible
If we say, "We don't have any sin," we make Him a liar, and His word is not in us.
Treasury of Scripture Knowledge

we say.

1 John 1:8 If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.

Psalm 130:3 If you, LORD, should mark iniquities, O Lord, who shall stand?

we make.

1 John 5:10 He that believes on the Son of God has the witness in himself: he …

Job 24:25 And if it be not so now, who will make me a liar, and make my speech …

his word.

1 John 1:8 If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.

1 John 2:4 He that said, I know him, and keeps not his commandments, is a liar, …

1 John 4:4 You are of God, little children, and have overcome them: because …

Colossians 3:16 Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom; teaching …

2 John 1:2 For the truth's sake, which dwells in us, and shall be with us for ever.

Links
1 John 1:101 John 1:10 NIV1 John 1:10 NLT1 John 1:10 ESV1 John 1:10 NASB1 John 1:10 KJV1 John 1:10 Bible Apps1 John 1:10 Biblia Paralela1 John 1:10 Chinese Bible1 John 1:10 French Bible1 John 1:10 German BibleBible Hub
1 John 1:9
Top of Page
Top of Page