Strong's Lexicon Were He הֵ֤ן (hên) Interjection Strong's Hebrew 2005: interj 1) behold, lo, though hypothetical part 2) if to pass יַעֲבֹ֣ר (ya·‘ă·ḇōr) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over by me, עָ֭לַי (‘ā·lay) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although I would not וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) see Him; אֶרְאֶ֑ה (’er·’eh) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face were He to move, וְ֝יַחֲלֹ֗ף (wə·ya·ḥă·lōp̄) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 2498: 1) to pass on or away, pass through, pass by, go through, grow up, change, to go on from 1a) (Qal) 1a1) to pass on quickly 1a2) to pass away (vanish) 1a3) to come on anew, sprout again (of grass) 1a4) to pass through 1a5) to overstep, transgress 1b) (Piel) to cause to pass, change 1c) (Hiph) 1c1) to change, substitute, alter, change for better, renew 1c2) to show newness (of tree) I would not וְֽלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) recognize Him. אָבִ֥ין (’ā·ḇîn) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's Hebrew 995: 1) to discern, understand, consider 1a) (Qal) 1a1) to perceive, discern 1a2) to understand, know (with the mind) 1a3) to observe, mark, give heed to, distinguish, consider 1a4) to have discernment, insight, understanding 1b) (Niphal) to be discerning, intelligent, discreet, have understanding 1c) (Hiphil) 1c1) to understand 1c2) to cause to understand, give understanding, teach 1d) (Hithpolel) to show oneself discerning or attentive, consider diligently 1e) (Polel) to teach, instruct 2) (TWOT) prudent, regard Parallel Strong's Berean Study BibleWere He to pass by me, I would not see Him; were He to move, I would not recognize Him. Young's Literal Translation Lo, He goeth over by me, and I see not, And He passeth on, and I attend not to it. Holman Christian Standard Bible If He passes by me, I wouldn’t see Him; if He goes right by, I wouldn’t recognize Him. New American Standard Bible "Were He to pass by me, I would not see Him; Were He to move past [me], I would not perceive Him. King James Bible Lo, he goeth by me, and I see [him] not: he passeth on also, but I perceive him not. Parallel Verses New International Version When he passes me, I cannot see him; when he goes by, I cannot perceive him. New Living Translation "Yet when he comes near, I cannot see him. When he moves by, I do not see him go. English Standard Version Behold, he passes by me, and I see him not; he moves on, but I do not perceive him. New American Standard Bible "Were He to pass by me, I would not see Him; Were He to move past me, I would not perceive Him. King James Bible Lo, he goeth by me, and I see him not: he passeth on also, but I perceive him not. Holman Christian Standard Bible If He passes by me, I wouldn't see Him; if He goes right by, I wouldn't recognize Him. International Standard Version "If he were to pass near me, I wouldn't notice; if he moves by, I wouldn't perceive him. NET Bible If he passes by me, I cannot see him, if he goes by, I cannot perceive him. American Standard Version Lo, he goeth by me, and I see him not: He passeth on also, but I perceive him not. English Revised Version Lo, he goeth by me, and I see him not: he passeth on also, but I perceive him not. Young's Literal Translation Lo, He goeth over by me, and I see not, And He passeth on, and I attend not to it. Cross References Job 23:8 Behold, I go forward, but he is not there; and backward, but I cannot perceive him: Job 23:9 On the left hand, where he doth work, but I cannot behold him: he hideth himself on the right hand, that I cannot see him: Job 35:14 Although thou sayest thou shalt not see him, yet judgment is before him; therefore trust thou in him. Job 1:1 There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil. Job 9:10 Which doeth great things past finding out; yea, and wonders without number. Job 9:9 Which maketh Arcturus, Orion, and Pleiades, and the chambers of the south. Job 9:8 Which alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the waves of the sea. Job 9:12 Behold, he taketh away, who can hinder him? who will say unto him, What doest thou? Job 9:13 If God will not withdraw his anger, the proud helpers do stoop under him. Job 9:14 How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him? Jump to Previous Attend Goes Move Moves Passes Passeth Past PerceiveJump to Next Attend Goes Move Moves Passes Passeth Past PerceiveLinks Job 9:11 NIVJob 9:11 NLT Job 9:11 ESV Job 9:11 NASB Job 9:11 KJV Job 9:11 Bible Apps Job 9:11 Parallel Job 9:11 Biblia Paralela Job 9:11 Chinese Bible Job 9:11 French Bible Job 9:11 German Bible Job 9:11 Commentaries Bible Hub |