Strong's Lexicon It will not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) be quenched— תִכְבֶּ֔ה (ṯiḵ·beh) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 3518: 1) to quench, put out, be put out, be quenched, be extinguished 1a) (Qal) to be quenched, be extinguished 1b) (Piel) to quench, extinguish day וְיוֹמָם֙ (wə·yō·w·mām) Conjunctive waw | Adverb Strong's Hebrew 3119: adv 1) by day, in the daytime subst 2) daytime or night. לַ֤יְלָה (lay·lāh) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3915: 1) night 1a) night (as opposed to day) 1b) of gloom, protective shadow (fig.) Its smoke עֲשָׁנָ֑הּ (‘ă·šā·nāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's Hebrew 6227: 1) smoke 1a) smoke 1b) in metaphor, simile 1c) smoke (fig.) will ascend יַעֲלֶ֣ה (ya·‘ă·leh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5927: 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself forever. לְעוֹלָ֖ם (lə·‘ō·w·lām) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5769: 1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 1a) ancient time, long time (of past) 1b) (of future) 1b1) for ever, always 1b2) continuous existence, perpetual 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity From generation מִדּ֤וֹר (mid·dō·wr) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1755: 1) period, generation, habitation, dwelling 1a) period, age, generation (period of time) 1b) generation (those living during a period) 1c) generation (characterised by quality, condition, class of men) 1d) dwelling-place, habitation to generation לָדוֹר֙ (lā·ḏō·wr) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1755: 1) period, generation, habitation, dwelling 1a) period, age, generation (period of time) 1b) generation (those living during a period) 1c) generation (characterised by quality, condition, class of men) 1d) dwelling-place, habitation it will lie desolate; תֶּחֱרָ֔ב (te·ḥĕ·rāḇ) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 2717: 1) to be waste, lay waste, make desolate, be desolate, be in ruins 1a) (Qal) to be waste, be desolate 1b) (Niphal) 1b1) to be made desolate 1b2) desolate (participle) 1c) (Hiphil) to lay waste, make desolate 1d) (Hophal) to be laid waste 2) to be dry, be dried up 2a) (Qal) to be dried, be dried up 2b) (Pual) to be dried 2c) (Hiphil) to dry up 2d) (Hophal) to be dried up 3) to attack, smite down, slay, fight no one אֵ֥ין (’ên) Adverb Strong's Hebrew 369: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of will ever pass עֹבֵ֖ר (‘ō·ḇêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over through it לְנֵ֣צַח (lə·nê·ṣaḥ) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 5331: 1) eminence, perpetuity, strength, victory, enduring, everlastingness 1a) eminence 1b) enduring of life 1c) endurance in time, perpetual, continual, unto the end 1d) everlastingness, ever [again]. נְצָחִ֔ים (nə·ṣā·ḥîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 5331: 1) eminence, perpetuity, strength, victory, enduring, everlastingness 1a) eminence 1b) enduring of life 1c) endurance in time, perpetual, continual, unto the end 1d) everlastingness, ever Parallel Strong's Berean Study BibleIt will not be quenched— day or night. Its smoke will ascend forever. From generation to generation it will lie desolate; no one will ever again pass through it. Young's Literal Translation By night and by day she is not quenched, To the age go up doth her smoke, From generation to generation she is waste, For ever and ever, none is passing into her. Holman Christian Standard Bible It will never go out — day or night. Its smoke will go up forever . It will be desolate, from generation to generation; no one will pass through it forever and ever. New American Standard Bible It will not be quenched night or day; Its smoke will go up forever. From generation to generation it will be desolate; None will pass through it forever and ever. King James Bible It shall not be quenched night nor day; the smoke thereof shall go up for ever: from generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it for ever and ever. Parallel Verses New International Version It will not be quenched night or day; its smoke will rise forever. From generation to generation it will lie desolate; no one will ever pass through it again. New Living Translation This judgment on Edom will never end; the smoke of its burning will rise forever. The land will lie deserted from generation to generation. No one will live there anymore. English Standard Version Night and day it shall not be quenched; its smoke shall go up forever. From generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it forever and ever. New American Standard Bible It will not be quenched night or day; Its smoke will go up forever. From generation to generation it will be desolate; None will pass through it forever and ever. King James Bible It shall not be quenched night nor day; the smoke thereof shall go up for ever: from generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it for ever and ever. Holman Christian Standard Bible It will never go out--day or night. Its smoke will go up forever. It will be desolate, from generation to generation; no one will pass through it forever and ever. International Standard Version It will burn night and day, and will never be extinguished. Its smoke will rise from generation to generation, and it will lie desolate forever and ever. And no one will pass through it. NET Bible Night and day it will burn; its smoke will ascend continually. Generation after generation it will be a wasteland and no one will ever pass through it again. American Standard Version It shall not be quenched night nor day; the smoke thereof shall go up for ever; from generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it for ever and ever. English Revised Version It shall not be quenched night nor day; the smoke thereof shall go up for ever: from generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it for ever and ever. Young's Literal Translation By night and by day she is not quenched, To the age go up doth her smoke, From generation to generation she is waste, For ever and ever, none is passing into her. Cross References Revelation 14:11 And the smoke of their torment ascendeth up for ever and ever: and they have no rest day nor night, who worship the beast and his image, and whosoever receiveth the mark of his name. Revelation 19:3 And again they said, Alleluia. And her smoke rose up for ever and ever. Isaiah 1:31 And the strong shall be as tow, and the maker of it as a spark, and they shall both burn together, and none shall quench them. Isaiah 13:20 It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there. Isaiah 24:1 Behold, the LORD maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof. Isaiah 34:17 And he hath cast the lot for them, and his hand hath divided it unto them by line: they shall possess it for ever, from generation to generation shall they dwell therein. Isaiah 66:24 And they shall go forth, and look upon the carcases of the men that have transgressed against me: for their worm shall not die, neither shall their fire be quenched; and they shall be an abhorring unto all flesh. Ezekiel 29:11 No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years. Nahum 2:10 She is empty, and void, and waste: and the heart melteth, and the knees smite together, and much pain is in all loins, and the faces of them all gather blackness. Malachi 1:3 And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness. Malachi 1:4 Whereas Edom saith, We are impoverished, but we will return and build the desolate places; thus saith the LORD of hosts, They shall build, but I will throw down; and they shall call them, The border of wickedness, and, The people against whom the LORD hath indignation for ever. Jump to Previous Age Ascend Desolate Forever Generation Lie Night Passing Quenched Rise Smoke Thereof Waste Won'tJump to Next Age Ascend Desolate Forever Generation Lie Night Passing Quenched Rise Smoke Thereof Waste Won'tLinks Isaiah 34:10 NIVIsaiah 34:10 NLT Isaiah 34:10 ESV Isaiah 34:10 NASB Isaiah 34:10 KJV Isaiah 34:10 Bible Apps Isaiah 34:10 Parallel Isaiah 34:10 Biblia Paralela Isaiah 34:10 Chinese Bible Isaiah 34:10 French Bible Isaiah 34:10 German Bible Isaiah 34:10 Commentaries Bible Hub |