Genesis 33:5
Strong's Lexicon
When Esau looked up
וַיִּשָּׂ֣א (way·yiś·śā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5375: 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

עֵינָ֗יו (‘ê·nāw)
Noun - cdc | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5869: 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) 2) spring, fountain

and saw
וַיַּ֤רְא (way·yar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

the women
הַנָּשִׁים֙ (han·nā·šîm)
Article | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 802: 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)

וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

and children,
הַיְלָדִ֔ים (hay·lā·ḏîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3206: 1) child, son, boy, offspring, youth 1a) child, son, boy 1b) child, children 1c) descendants 1d) youth 1e) apostate Israelites (fig.)

he asked,
וַיֹּ֖אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

“Who
מִי־ (mî-)
Interrogative
Strong's Hebrew 4310: 1) who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever

are these
אֵ֣לֶּה (’êl·leh)
Pronoun - common plural
Strong's Hebrew 428: 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent

with you ?”
לָּ֑ךְ (lāḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew :

[Jacob] answered,
וַיֹּאמַ֕ר (way·yō·mar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

“[These are] the children
הַיְלָדִ֕ים (hay·lā·ḏîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3206: 1) child, son, boy, offspring, youth 1a) child, son, boy 1b) child, children 1c) descendants 1d) youth 1e) apostate Israelites (fig.)

אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

God
אֱלֹהִ֖ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

has graciously given
חָנַ֥ן (ḥā·nan)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2603: 1) to be gracious, show favour, pity 1a) (Qal) to show favour, be gracious 1b) (Niphal) to be pitied 1c) (Piel) to make gracious, make favourable, be gracious 1d) (Poel) to direct favour to, have mercy on 1e) (Hophal) to be shown favour, be shown consideration 1f) (Hithpael) to seek favour, implore favour 2) to be loathsome

your servant.”
עַבְדֶּֽךָ׃ (‘aḇ·de·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5650: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
When Esau looked up and saw the women and children, he asked, “Who are these with you?” Jacob answered, “These are the children God has graciously given your servant.”

Young's Literal Translation
and he lifteth up his eyes, and seeth the women and the children, and saith, ‘What [are] these to thee?’ And he saith, ‘The children with whom God hath favoured thy servant.’

Holman Christian Standard Bible
When Esau looked up and saw the women and children, he asked, “ Who are these with you? ” He answered, “ The children God has graciously given your servant.”

New American Standard Bible
He lifted his eyes and saw the women and the children, and said, "Who are these with you?" So he said, "The children whom God has graciously given your servant."

King James Bible
And he lifted up his eyes, and saw the women and the children; and said, Who [are] those with thee? And he said, The children which God hath graciously given thy servant.
Parallel Verses
New International Version
Then Esau looked up and saw the women and children. "Who are these with you?" he asked. Jacob answered, "They are the children God has graciously given your servant."

New Living Translation
Then Esau looked at the women and children and asked, "Who are these people with you?" "These are the children God has graciously given to me, your servant," Jacob replied.

English Standard Version
And when Esau lifted up his eyes and saw the women and children, he said, “Who are these with you?” Jacob said, “The children whom God has graciously given your servant.”

New American Standard Bible
He lifted his eyes and saw the women and the children, and said, "Who are these with you?" So he said, "The children whom God has graciously given your servant."

King James Bible
And he lifted up his eyes, and saw the women and the children; and said, Who are those with thee? And he said, The children which God hath graciously given thy servant.

Holman Christian Standard Bible
When Esau looked up and saw the women and children, he asked, "Who are these with you?" He answered, "The children God has graciously given your servant."

International Standard Version
When Esau eventually looked around, he saw the women and the children. "Who are these people with you?" he asked. "The children, whom God has graciously given your servant," he answered.

NET Bible
When Esau looked up and saw the women and the children, he asked, "Who are these people with you?" Jacob replied, "The children whom God has graciously given your servant."

American Standard Version
And he lifted up his eyes, and saw the women and the children; and said, Who are these with thee? And he said, The children whom God hath graciously given thy servant.

English Revised Version
And he lifted up his eyes, and saw the women and the children; and said, Who are these with thee? And he said, The children which God hath graciously given thy servant.

Young's Literal Translation
and he lifteth up his eyes, and seeth the women and the children, and saith, 'What are these to thee?' And he saith, 'The children with whom God hath favoured thy servant.'
















Cross References
Genesis 33:6
Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves.

Genesis 48:9
And Joseph said unto his father, They are my sons, whom God hath given me in this place. And he said, Bring them, I pray thee, unto me, and I will bless them.

Ruth 4:13
So Boaz took Ruth, and she was his wife: and when he went in unto her, the LORD gave her conception, and she bare a son.

Psalm 127:3
Lo, children are an heritage of the LORD: and the fruit of the womb is his reward.

Isaiah 8:18
Behold, I and the children whom the LORD hath given me are for signs and for wonders in Israel from the LORD of hosts, which dwelleth in mount Zion.

Genesis 1:1
In the beginning God created the heaven and the earth.

Genesis 33:4
And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept.

Genesis 33:3
And he passed over before them, and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.

Genesis 33:2
And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.

Genesis 33:7
And Leah also with her children came near, and bowed themselves: and after came Joseph near and Rachel, and they bowed themselves.

Genesis 33:8
And he said, What meanest thou by all this drove which I met? And he said, These are to find grace in the sight of my lord.
Jump to Previous
Children Esau Eyes Favoured Graciously Jacob Lifted Raised Servant Women
Jump to Next
Children Esau Eyes Favoured Graciously Jacob Lifted Raised Servant Women
Links
Genesis 33:5 NIV
Genesis 33:5 NLT
Genesis 33:5 ESV
Genesis 33:5 NASB
Genesis 33:5 KJV

Genesis 33:5 Bible Apps
Genesis 33:5 Parallel
Genesis 33:5 Biblia Paralela
Genesis 33:5 Chinese Bible
Genesis 33:5 French Bible
Genesis 33:5 German Bible

Genesis 33:5 Commentaries

Bible Hub
Genesis 33:4
Top of Page
Top of Page