Genesis 37:25
Strong's Lexicon
And as they sat down
וַיֵּשְׁבוּ֮ (way·yê·šə·ḇū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell

to eat
לֶֽאֱכָל־ (le·’ĕ·ḵāl-)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 398: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume

a meal,
לֶחֶם֒ (le·ḥem)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3899: 1) bread, food, grain 1a) bread 1a1) bread 1a2) bread-corn 1b) food (in general)

they looked up
וַיִּשְׂא֤וּ (way·yiś·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 5375: 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought

עֵֽינֵיהֶם֙ (‘ê·nê·hem)
Noun - cdc | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5869: 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) 2) spring, fountain

וַיִּרְא֔וּ (way·yir·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face

and saw
וְהִנֵּה֙ (wə·hin·nêh)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if

a caravan
אֹרְחַ֣ת (’ō·rə·ḥaṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 736: 1) caravan, travelling company

of Ishmaelites
יִשְׁמְעֵאלִ֔ים (yiš·mə·‘ê·lîm)
Noun - proper - masculine plural
Strong's Hebrew 3459: Ishmaelite = see Ishmael 'God will hear' 1) a descendant of Ishmael

coming
בָּאָ֖ה (bā·’āh)
Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put

from Gilead.
מִגִּלְעָ֑ד (mig·gil·‘āḏ)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 1568: n pr loc Gilead = 'rocky region' 1) a mountainous region bounded on the west by the Jordan, on the north by Bashan, on the east by the Arabian plateau, and on the south by Moab and Ammon; sometimes called 'Mount Gilead' or the 'land of Gilead' or just 'Gilead'. Divided into north and south Gilead 2) a city (with prefix 'Jabesh') 3) the people of the region n pr m 4) son of Machir and grandson of Manasseh 5) father of Jephthah 6) a Gadite

Their camels
וּגְמַלֵּיהֶ֣ם (ū·ḡə·mal·lê·hem)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 1581: 1) camel 1a) as property, as beast of burden, for riding, forbidden for food

were carrying
נֹֽשְׂאִ֗ים (nō·śə·’îm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 5375: 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought

spices,
נְכֹאת֙ (nə·ḵōṯ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5219: 1) a spice 1a) perhaps tragacanth gum

balm,
וּצְרִ֣י (ū·ṣə·rî)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6875: 1) a kind of balsam, balm, salve 1a) as merchandise 1b) as medicine

and myrrh
וָלֹ֔ט (wā·lōṭ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3910: 1) myrrh 1a) an aromatic gum exuded by the leaves of the rock rose

on their way
הוֹלְכִ֖ים (hō·wl·ḵîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk

down
לְהוֹרִ֥יד (lə·hō·w·rîḏ)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's Hebrew 3381: 1) to go down, descend, decline, march down, sink down 1a) (Qal) 1a1) to go or come down 1a2) to sink 1a3) to be prostrated 1a4) to come down (of revelation) 1b) (Hiphil) 1b1) to bring down 1b2) to send down 1b3) to take down 1b4) to lay prostrate 1b5) to let down 1c) (Hophal) 1c1) to be brought down 1c2) to be taken down

to Egypt.
מִצְרָֽיְמָה׃ (miṣ·rā·yə·māh)
Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 4714: Egypt = 'land of the Copts' n pr loc 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows Egyptians = 'double straits' adj 2) the inhabitants or natives of Egypt

Parallel Strong's
Berean Study Bible
And as they sat down to eat a meal, they looked up and saw a caravan of Ishmaelites coming from Gilead. Their camels were carrying spices, balm, and myrrh on their way down to Egypt.

Young's Literal Translation
And they sit down to eat bread, and they lift up their eyes, and look, and lo, a company of Ishmaelites coming from Gilead, and their camels bearing spices, and balm, and myrrh, going to take [them] down to Egypt.

Holman Christian Standard Bible
Then they sat down to eat a meal. They looked up , and there was a caravan of Ishmaelites coming from Gilead. Their camels were carrying aromatic gum, balsam, and resin, going down to Egypt.

New American Standard Bible
Then they sat down to eat a meal. And as they raised their eyes and looked, behold, a caravan of Ishmaelites was coming from Gilead, with their camels bearing aromatic gum and balm and myrrh, on their way to bring [them] down to Egypt.

King James Bible
And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a company of Ishmeelites came from Gilead with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry [it] down to Egypt.
Parallel Verses
New International Version
As they sat down to eat their meal, they looked up and saw a caravan of Ishmaelites coming from Gilead. Their camels were loaded with spices, balm and myrrh, and they were on their way to take them down to Egypt.

New Living Translation
Then, just as they were sitting down to eat, they looked up and saw a caravan of camels in the distance coming toward them. It was a group of Ishmaelite traders taking a load of gum, balm, and aromatic resin from Gilead down to Egypt.

English Standard Version
Then they sat down to eat. And looking up they saw a caravan of Ishmaelites coming from Gilead, with their camels bearing gum, balm, and myrrh, on their way to carry it down to Egypt.

New American Standard Bible
Then they sat down to eat a meal. And as they raised their eyes and looked, behold, a caravan of Ishmaelites was coming from Gilead, with their camels bearing aromatic gum and balm and myrrh, on their way to bring them down to Egypt.

King James Bible
And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a company of Ishmeelites came from Gilead with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry it down to Egypt.

Holman Christian Standard Bible
Then they sat down to eat a meal. They looked up, and there was a caravan of Ishmaelites coming from Gilead. Their camels were carrying aromatic gum, balsam, and resin, going down to Egypt.

International Standard Version
After this, while they were seated, eating their food, they looked around and saw a caravan of Ishmaelites coming from Gilead with camels carrying spices, balm, and myrrh for sale down in Egypt.

NET Bible
When they sat down to eat their food, they looked up and saw a caravan of Ishmaelites coming from Gilead. Their camels were carrying spices, balm, and myrrh down to Egypt.

American Standard Version
And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a caravan of Ishmaelites was coming from Gilead, with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry it down to Egypt.

English Revised Version
And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a travelling company of Ishmaelites came from Gilead, with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry it down to Egypt.

Young's Literal Translation
And they sit down to eat bread, and they lift up their eyes, and look, and lo, a company of Ishmaelites coming from Gilead, and their camels bearing spices, and balm, and myrrh, going to take them down to Egypt.
















Cross References
Genesis 16:11
And the angel of the LORD said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction.

Genesis 16:12
And he will be a wild man; his hand will be against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren.

Genesis 31:21
So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the river, and set his face toward the mount Gilead.

Genesis 37:24
And they took him, and cast him into a pit: and the pit was empty, there was no water in it.

Genesis 37:28
Then there passed by Midianites merchantmen; and they drew and lifted up Joseph out of the pit, and sold Joseph to the Ishmeelites for twenty pieces of silver: and they brought Joseph into Egypt.

Genesis 39:1
And Joseph was brought down to Egypt; and Potiphar, an officer of Pharaoh, captain of the guard, an Egyptian, bought him of the hands of the Ishmeelites, which had brought him down thither.

Genesis 43:11
And their father Israel said unto them, If it must be so now, do this; take of the best fruits in the land in your vessels, and carry down the man a present, a little balm, and a little honey, spices, and myrrh, nuts, and almonds:

Joshua 13:11
And Gilead, and the border of the Geshurites and Maachathites, and all mount Hermon, and all Bashan unto Salcah;

Jeremiah 8:22
Is there no balm in Gilead; is there no physician there? why then is not the health of the daughter of my people recovered?

Jeremiah 22:6
For thus saith the LORD unto the king's house of Judah; Thou art Gilead unto me, and the head of Lebanon: yet surely I will make thee a wilderness, and cities which are not inhabited.

Jeremiah 46:11
Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shalt thou use many medicines; for thou shalt not be cured.
Jump to Previous
Balm Bearing Bread Camels Caravan Carry Company Eat Egypt Eyes Gilead Ishmaelites Lifted Meal Myrrh Raised Sat Spicery Spices
Jump to Next
Balm Bearing Bread Camels Caravan Carry Company Eat Egypt Eyes Gilead Ishmaelites Lifted Meal Myrrh Raised Sat Spicery Spices
Links
Genesis 37:25 NIV
Genesis 37:25 NLT
Genesis 37:25 ESV
Genesis 37:25 NASB
Genesis 37:25 KJV

Genesis 37:25 Bible Apps
Genesis 37:25 Parallel
Genesis 37:25 Biblia Paralela
Genesis 37:25 Chinese Bible
Genesis 37:25 French Bible
Genesis 37:25 German Bible

Genesis 37:25 Commentaries

Bible Hub
Genesis 37:24
Top of Page
Top of Page