Strong's Lexicon Now Jacob וְיַעֲקֹ֗ב (wə·ya·‘ă·qōḇ) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3290: Jacob = 'heel holder' or 'supplanter' 1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel had pitched תָּקַ֤ע (tā·qa‘) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 8628: 1) to blow, clap, strike, sound, thrust, give a blow, blast 1a) (Qal) 1a1) to thrust, drive (of weapon) 1a2) to give a blast, give a blow 1a3) to strike or clap hands 1b) (Niphal) 1b1) to be blown, blast (of horn) 1b2) to strike or pledge oneself אֶֽת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative his tent אָהֳלוֹ֙ (’ā·ho·lōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 168: 1) tent 1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience 1b) dwelling, home, habitation 1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle) in the hill country בָּהָ֔ר (bā·hār) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 2022: 1) hill, mountain, hill country, mount of Gilead, הַגִּלְעָֽד׃ (hag·gil·‘āḏ) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 1568: n pr loc Gilead = 'rocky region' 1) a mountainous region bounded on the west by the Jordan, on the north by Bashan, on the east by the Arabian plateau, and on the south by Moab and Ammon; sometimes called 'Mount Gilead' or the 'land of Gilead' or just 'Gilead'. Divided into north and south Gilead 2) a city (with prefix 'Jabesh') 3) the people of the region n pr m 4) son of Machir and grandson of Manasseh 5) father of Jephthah 6) a Gadite and when Laban לָבָ֖ן (lā·ḇān) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3837: Laban = 'white' n pr m 1) son of Bethuel, brother of Rebekah, and father of Leah and Rachel n pr loc 2) a wilderness encampment of the Israelites אֶֽת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative overtook וַיַּשֵּׂ֥ג (way·yaś·śêḡ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5381: 1) to reach, overtake, take hold upon 1a) (Hiphil) 1a1) to overtake 1a2) to reach, attain to, cause to reach 1a3) to be able to secure, reach, have enough [him], יַעֲקֹ֑ב (ya·‘ă·qōḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3290: Jacob = 'heel holder' or 'supplanter' 1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel he וְלָבָ֛ן (wə·lā·ḇān) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3837: Laban = 'white' n pr m 1) son of Bethuel, brother of Rebekah, and father of Leah and Rachel n pr loc 2) a wilderness encampment of the Israelites and his brothers אֶחָ֖יו (’e·ḥāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 251: 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance camped תָּקַ֥ע (tā·qa‘) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 8628: 1) to blow, clap, strike, sound, thrust, give a blow, blast 1a) (Qal) 1a1) to thrust, drive (of weapon) 1a2) to give a blast, give a blow 1a3) to strike or clap hands 1b) (Niphal) 1b1) to be blown, blast (of horn) 1b2) to strike or pledge oneself אֶת־ (’eṯ-) Preposition Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep) [there as well]. בְּהַ֥ר (bə·har) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 2022: 1) hill, mountain, hill country, mount Parallel Strong's Berean Study BibleNow Jacob had pitched his tent in the hill country of Gilead when Laban overtook him, and Laban and his relatives camped there as well. Young's Literal Translation And Laban overtaketh Jacob; and Jacob hath fixed his tent in the mount; and Laban with his brethren have fixed [theirs] in the mount of Gilead. Holman Christian Standard Bible When Laban overtook Jacob, Jacob had pitched his tent in the hill country, and Laban and his brothers also pitched their tents in the hill country of Gilead. New American Standard Bible Laban caught up with Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the hill country, and Laban with his kinsmen camped in the hill country of Gilead. King James Bible Then Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mount: and Laban with his brethren pitched in the mount of Gilead. Parallel Verses New International Version Jacob had pitched his tent in the hill country of Gilead when Laban overtook him, and Laban and his relatives camped there too. New Living Translation Laban caught up with Jacob as he was camped in the hill country of Gilead, and he set up his camp not far from Jacob's. English Standard Version And Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the hill country, and Laban with his kinsmen pitched tents in the hill country of Gilead. New American Standard Bible Laban caught up with Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the hill country, and Laban with his kinsmen camped in the hill country of Gilead. King James Bible Then Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mount: and Laban with his brethren pitched in the mount of Gilead. Holman Christian Standard Bible When Laban overtook Jacob, Jacob had pitched his tent in the hill country, and Laban and his brothers also pitched their tents in the hill country of Gilead. International Standard Version Meanwhile, Jacob had pitched his tent on the mountain, where Laban had caught up with him. Laban and his relatives encamped on that same mountain in the hill country of Gilead, too. NET Bible Laban overtook Jacob, and when Jacob pitched his tent in the hill country of Gilead, Laban and his relatives set up camp there too. American Standard Version And Laban came up with Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mountain: and Laban with his brethren encamped in the mountain of Gilead. English Revised Version And Laban came up with Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mountain: and Laban with his brethren pitched in the mountain of Gilead. Young's Literal Translation And Laban overtaketh Jacob; and Jacob hath fixed his tent in the mount; and Laban with his brethren have fixed theirs in the mount of Gilead. Cross References Genesis 31:24 And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said unto him, Take heed that thou speak not to Jacob either good or bad. Genesis 31:26 And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast stolen away unawares to me, and carried away my daughters, as captives taken with the sword? Genesis 1:1 In the beginning God created the heaven and the earth. Genesis 31:23 And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead. Genesis 31:22 And it was told Laban on the third day that Jacob was fled. Genesis 31:27 Wherefore didst thou flee away secretly, and steal away from me; and didst not tell me, that I might have sent thee away with mirth, and with songs, with tabret, and with harp? Genesis 31:28 And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing. Jump to Previous Camped Caught Country Encamped Fixed Gilead Hill Hill-Country Jacob Kinsmen Laban Mount Mountain Overtaketh Overtook Pitched Relatives Tent Tents TheirsJump to Next Camped Caught Country Encamped Fixed Gilead Hill Hill-Country Jacob Kinsmen Laban Mount Mountain Overtaketh Overtook Pitched Relatives Tent Tents TheirsLinks Genesis 31:25 NIVGenesis 31:25 NLT Genesis 31:25 ESV Genesis 31:25 NASB Genesis 31:25 KJV Genesis 31:25 Bible Apps Genesis 31:25 Parallel Genesis 31:25 Biblia Paralela Genesis 31:25 Chinese Bible Genesis 31:25 French Bible Genesis 31:25 German Bible Genesis 31:25 Commentaries Bible Hub |