Ezra 6:8
Strong's Lexicon
I hereby
וּמִנִּי֮ (ū·min·nî)
Conjunctive waw | Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 4481: 1) from, out of, by, by reason of, at, more than 1a) from, out of (of place) 1b) from, by, as a result of, by reason of, at, according to, (of source) 1c) from (of time) 1d) beyond, more than (in comparisons)

decree
טְעֵם֒ (ṭə·‘êm)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2942: 1) decree, taste, judgment, command 1a) taste 1b) judgment, discretion 1c) report 1d) command

what
לְמָ֣א (lə·mā)
Preposition-l | Interrogative
Strong's Hebrew 3964: 1) what, whatever 1a) what? 1b) whatever, what, whatsoever 1c) how?, why?, wherefore? (with prefixes)

דִֽי־ (ḏî-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 1768: part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because

you must do
תַֽעַבְד֗וּן (ṯa·‘aḇ·ḏūn)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 5648: 1) to make, do 1a)(P'al) 1a1) to make, create 1a2) to do, perform 1b) (Ithp'al) 1b1) to be made into 1b2) to be done, be wrought, be performed, be executed, be carried out

for
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's Hebrew 5974: 1) with 1a) together with, with 1b) with, during

these
אִלֵּ֔ךְ (’il·lêḵ)
Pronoun - common plural
Strong's Hebrew 479: 1) these, those

elders
שָׂבֵ֤י (śā·ḇê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 7868: 1) to be gray, be hoary, be hoary-headed 1a) (P'al) elders (subst)

of the Jews
יְהוּדָיֵא֙ (yə·hū·ḏā·yê)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3062: 1) Jew

who are rebuilding
לְמִבְנֵ֖א (lə·miḇ·nê)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 1124: 1) to build 1a) (P'al) to build 1b) (Ithp'il) to be built

this
דֵ֑ךְ (ḏêḵ)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 1791: 1) this

house
בֵּית־ (bêṯ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1005: 1) house (of men) 2) house (of God)

of God:
אֱלָהָ֣א (’ĕ·lā·hā)
Noun - masculine singular determinate
Strong's Hebrew 426: 1) god, God 1a) god, heathen deity 1b) God (of Israel)

The cost
נִפְקְתָ֛א (nip̄·qə·ṯā)
Noun - feminine singular determinate
Strong's Hebrew 5313: 1) outlay, expense

is to be
תֶּהֱוֵ֧א (te·hĕ·wê)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1934: 1) to come to pass, become, be 1a) (P'al) 1a1) to come to pass 1a2) to come into being, arise, become, come to be 1a2a) to let become known (with participle of knowing) 1a3) to be

paid
מִֽתְיַהֲבָ֛א (miṯ·ya·hă·ḇā)
Verb - Hitpael - Participle - feminine singular
Strong's Hebrew 3052: 1) to give, provide 1a) (P'al) 1a1) to give 1a2) to place, lay (foundations) 1b) (Hithp'al) 1b1) to be given 1b2) to be paid

in full
אָסְפַּ֗רְנָא (’ā·sə·par·nā)
Adverb
Strong's Hebrew 629: 1) thoroughly 2) (CLBL) eagerly, diligently

to these
אִלֵּ֖ךְ (’il·lêḵ)
Pronoun - common plural
Strong's Hebrew 479: 1) these, those

men
לְגֻבְרַיָּ֥א (lə·ḡuḇ·ray·yā)
Preposition-l | Noun - masculine plural determinate
Strong's Hebrew 1400: 1) a man, a certain (one)

from the royal
מַלְכָּ֗א (mal·kā)
Noun - masculine singular determinate
Strong's Hebrew 4430: 1) king

treasury
וּמִנִּכְסֵ֣י (ū·min·niḵ·sê)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 5232: 1) riches, property

out of the taxes
מִדַּת֙ (mid·daṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 4061: 1) tribute

of [the provinces] west
עֲבַ֣ר (‘ă·ḇar)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5675: 1) region beyond or across

of the Euphrates,
נַהֲרָ֔ה (na·hă·rāh)
Noun - masculine singular determinate
Strong's Hebrew 5103: 1) river

so that
דִּי־ (dî-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 1768: part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because

the work will not
לָ֥א ()
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3809: 1) no, not, nothing

be hindered.
לְבַטָּלָֽא׃ (lə·ḇaṭ·ṭā·lā)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's Hebrew 989: 1) (P'al) to cease 1a) to cease 1b) to make to cease

Parallel Strong's
Berean Study Bible
I hereby decree what you must do for these elders of the Jews who are rebuilding this house of God: The cost is to be paid in full to these men from the royal treasury out of the taxes of the provinces west of the Euphrates, so that the work will not be hindered.

Young's Literal Translation
{A9989.htm" title="{A9989">‘And{A4481.htm" title="{A4481"> by{A9921.htm" title="{A9921"> me{A7761.htm" title="{A7761"> is made{A2942.htm" title="{A2942"> a decree{A9987.htm" title="{A9987"> concerning{A1768.htm" title="{A1768"> that which{A5648.htm" title="{A5648"> ye do{A5974.htm" title="{A5974"> with{A7868.htm" title="{A7868"> the elders{A479.htm" title="{A479"> of these{A3062.htm" title="{A3062"> Jews{A9987.htm" title="{A9987"> to{A1124.htm" title="{A1124"> build{A1791.htm" title="{A1791"> this{A1005.htm" title="{A1005"> house{A426.htm" title="{A426"> of God{A9989.htm" title="{A9989">, that{A4481.htm" title="{A4481"> of{A5232.htm" title="{A5232"> the riches{A9988.htm" title="{A9988"> of the{A4430.htm" title="{A4430"> king{A1768.htm" title="{A1768">, that{A4061.htm" title="{A4061"> [are] of the tribute{A5675.htm" title="{A5675"> beyond{A9988.htm" title="{A9988"> the{A5103.htm" title="{A5103"> river{A629.htm" title="{A629">, speedily{A9988.htm" title="{A9988"> let the{A5313.htm" title="{A5313"> outlay{A1934.htm" title="{A1934"> be{A3052.htm" title="{A3052"> given{A9987.htm" title="{A9987"> to{A479.htm" title="{A479"> these{A1400.htm" title="{A1400"> men{A1768.htm" title="{A1768">, that{A989.htm" title="{A989"> they cease{A3809.htm" title="{A3809"> not;

Holman Christian Standard Bible
I hereby issue a decree concerning what you must do, so that the elders of the Jews can rebuild the house of God: The cost is to be paid in full to these men out of the royal revenues from the taxes of the region west of the Euphrates River, so that the work will not stop.

New American Standard Bible
"Moreover, I issue a decree concerning what you are to do for these elders of Judah in the rebuilding of this house of God: the full cost is to be paid to these people from the royal treasury out of the taxes of [the provinces] beyond the River, and that without delay.

King James Bible
Moreover I make a decree what ye shall do to the elders of these Jews for the building of this house of God: that of the king's goods, [even] of the tribute beyond the river, forthwith expenses be given unto these men, that they be not hindered.
Parallel Verses
New International Version
Moreover, I hereby decree what you are to do for these elders of the Jews in the construction of this house of God: Their expenses are to be fully paid out of the royal treasury, from the revenues of Trans-Euphrates, so that the work will not stop.

New Living Translation
"Moreover, I hereby decree that you are to help these elders of the Jews as they rebuild this Temple of God. You must pay the full construction costs, without delay, from my taxes collected in the province west of the Euphrates River so that the work will not be interrupted.

English Standard Version
Moreover, I make a decree regarding what you shall do for these elders of the Jews for the rebuilding of this house of God. The cost is to be paid to these men in full and without delay from the royal revenue, the tribute of the province from Beyond the River.

New American Standard Bible
"Moreover, I issue a decree concerning what you are to do for these elders of Judah in the rebuilding of this house of God: the full cost is to be paid to these people from the royal treasury out of the taxes of the provinces beyond the River, and that without delay.

King James Bible
Moreover I make a decree what ye shall do to the elders of these Jews for the building of this house of God: that of the king's goods, even of the tribute beyond the river, forthwith expences be given unto these men, that they be not hindered.

Holman Christian Standard Bible
I hereby issue a decree concerning what you must do, so that the elders of the Jews can rebuild the house of God: The cost is to be paid in full to these men out of the royal revenues from the taxes of the region west of the Euphrates River, so that the work will not stop.

International Standard Version
Furthermore, I hereby decree what you are to do for the Jewish leaders who are building this Temple of God: you are to pay the expenses of these men out of the king's assets from taxes collected beyond the River so that they are not hindered.

NET Bible
"I also hereby issue orders as to what you are to do with those elders of the Jews in order to rebuild this temple of God. From the royal treasury, from the taxes of Trans-Euphrates the complete costs are to be given to these men, so that there may be no interruption of the work.

American Standard Version
Moreover I make a decree what ye shall do to these elders of the Jews for the building of this house of God: that of the king's goods, even of the tribute beyond the River, expenses be given with all diligence unto these men, that they be not hindered.

English Revised Version
Moreover I make a decree what ye shall do to these elders of the Jews for the building of this house of God: that of the king's goods, even of the tribute beyond the river, expenses be given with all diligence unto these men, that they be not hindered.

Young's Literal Translation
And by me is made a decree concerning that which ye do with the elders of these Jews to build this house of God, that of the riches of the king, that are of the tribute beyond the river, speedily let the outlay be given to these men, that they cease not;
















Cross References
Ezra 6:4
With three rows of great stones, and a row of new timber: and let the expences be given out of the king's house:

Ezra 6:7
Let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in his place.

Ezra 6:9
And that which they have need of, both young bullocks, and rams, and lambs, for the burnt offerings of the God of heaven, wheat, salt, wine, and oil, according to the appointment of the priests which are at Jerusalem, let it be given them day by day without fail:

Ezra 7:14
Forasmuch as thou art sent of the king, and of his seven counsellers, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thine hand;

Nehemiah 11:23
For it was the king's commandment concerning them, that a certain portion should be for the singers, due for every day.

Daniel 6:26
I make a decree, That in every dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel: for he is the living God, and stedfast for ever, and his kingdom that which shall not be destroyed, and his dominion shall be even unto the end.

Ezra 1:1
Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying,

Ezra 6:6
Now therefore, Tatnai, governor beyond the river, Shetharboznai, and your companions the Apharsachites, which are beyond the river, be ye far from thence:

Ezra 6:5
And also let the golden and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought unto Babylon, be restored, and brought again unto the temple which is at Jerusalem, every one to his place, and place them in the house of God.

Ezra 6:10
That they may offer sacrifices of sweet savours unto the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.

Ezra 6:11
Also I have made a decree, that whosoever shall alter this word, let timber be pulled down from his house, and being set up, let him be hanged thereon; and let his house be made a dunghill for this.
Jump to Previous
Building Decree Diligence Elders Expenses Forthwith Goods Hindered House Issue Jews King's Moreover River Tribute
Jump to Next
Building Decree Diligence Elders Expenses Forthwith Goods Hindered House Issue Jews King's Moreover River Tribute
Links
Ezra 6:8 NIV
Ezra 6:8 NLT
Ezra 6:8 ESV
Ezra 6:8 NASB
Ezra 6:8 KJV

Ezra 6:8 Bible Apps
Ezra 6:8 Parallel
Ezra 6:8 Biblia Paralela
Ezra 6:8 Chinese Bible
Ezra 6:8 French Bible
Ezra 6:8 German Bible

Ezra 6:8 Commentaries

Bible Hub
Ezra 6:7
Top of Page
Top of Page