Ezekiel 23:46
Strong's Lexicon
כִּ֛י ()
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

This is what
כֹּ֥ה (kōh)
Adverb
Strong's Hebrew 3541: 1) thus, here, in this manner 1a) thus, so 1b) here, here and there 1c) until now, until now...until then, meanwhile

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 136: 1) my lord, lord 1a) of men 1b) of God 2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence

GOD
יְהוִ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3069: 1) Jehovah-used primarily in the combination 'Lord Jehovah' 1a) equal to H03068 but pointed with the vowels of H0430

הַעֲלֵ֤ה (ha·‘ă·lêh)
Verb - Hifil - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 5927: 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself

says:
אָמַ֖ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

‘Bring a mob
קָהָ֔ל (qā·hāl)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6951: 1) assembly, company, congregation, convocation 1a) assembly 1a1) for evil counsel, war or invasion, religious purposes 1b) company (of returning exiles) 1c) congregation 1c1) as organised body

against them
עֲלֵיהֶם֙ (‘ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

and consign
וְנָתֹ֥ן (wə·nā·ṯōn)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon

them
אֶתְהֶ֖ן (’eṯ·hen)
Direct object marker | third person feminine plural
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

to terror
לְזַעֲוָ֥ה (lə·za·‘ă·wāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 2189: 1) a horror, trembling, object of terror or trembling

and plunder.
וְלָבַֽז׃ (wə·lā·ḇaz)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 957: 1) spoil, booty, robbery, spoiling

Parallel Strong's
Berean Study Bible
This is what the Lord GOD says: ‘Bring a mob against them and consign them to terror and plunder.

Young's Literal Translation
For thus said the Lord Jehovah: Bring up against them an assembly, And give them to trembling and to spoiling.

Holman Christian Standard Bible
This is what the Lord GOD says: Summon an assembly against them and consign them to terror and plunder.

New American Standard Bible
"For thus says the Lord GOD, 'Bring up a company against them and give them over to terror and plunder.

King James Bible
For thus saith the Lord GOD; I will bring up a company upon them, and will give them to be removed and spoiled.
Parallel Verses
New International Version
"This is what the Sovereign LORD says: Bring a mob against them and give them over to terror and plunder.

New Living Translation
"Now this is what the Sovereign LORD says: Bring an army against them and hand them over to be terrorized and plundered.

English Standard Version
For thus says the Lord GOD: “Bring up a vast host against them, and make them an object of terror and a plunder.

New American Standard Bible
"For thus says the Lord GOD, 'Bring up a company against them and give them over to terror and plunder.

King James Bible
For thus saith the Lord GOD; I will bring up a company upon them, and will give them to be removed and spoiled.

Holman Christian Standard Bible
This is what the Lord GOD says: Summon an assembly against them and consign them to terror and plunder.

International Standard Version
This is what the Lord GOD says: "Bring an army against them and deliver them over to terror and plunder.

NET Bible
"For this is what the sovereign LORD says: Bring up an army against them and subject them to terror and plunder.

American Standard Version
For thus saith the Lord Jehovah: I will bring up a company against them, and will give them to be tossed to and fro and robbed.

English Revised Version
For thus saith the Lord GOD: I will bring up an assembly against them, and will give them to be tossed to and fro and spoiled.

Young's Literal Translation
For thus said the Lord Jehovah: Bring up against them an assembly, And give them to trembling and to spoiling.
















Cross References
Deuteronomy 28:25
The LORD shall cause thee to be smitten before thine enemies: thou shalt go out one way against them, and flee seven ways before them: and shalt be removed into all the kingdoms of the earth.

Jeremiah 15:4
And I will cause them to be removed into all kingdoms of the earth, because of Manasseh the son of Hezekiah king of Judah, for that which he did in Jerusalem.

Jeremiah 24:9
And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for their hurt, to be a reproach and a proverb, a taunt and a curse, in all places whither I shall drive them.

Jeremiah 29:18
And I will persecute them with the sword, with the famine, and with the pestilence, and will deliver them to be removed to all the kingdoms of the earth, to be a curse, and an astonishment, and an hissing, and a reproach, among all the nations whither I have driven them:

Ezekiel 1:1
Now it came to pass in the thirtieth year, in the fourth month, in the fifth day of the month, as I was among the captives by the river of Chebar, that the heavens were opened, and I saw visions of God.

Ezekiel 23:45
And the righteous men, they shall judge them after the manner of adulteresses, and after the manner of women that shed blood; because they are adulteresses, and blood is in their hands.

Ezekiel 23:44
Yet they went in unto her, as they go in unto a woman that playeth the harlot: so went they in unto Aholah and unto Aholibah, the lewd women.

Ezekiel 23:43
Then said I unto her that was old in adulteries, Will they now commit whoredoms with her, and she with them?

Ezekiel 23:47
And the company shall stone them with stones, and dispatch them with their swords; they shall slay their sons and their daughters, and burn up their houses with fire.

Ezekiel 23:48
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness.

Ezekiel 23:49
And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols: and ye shall know that I am the Lord GOD.
Jump to Previous
Assemblage Assembly Company Driven Fear Forth Great Hither Horror Host Meeting Mob Object Plunder Plundered Removed Robbed Shaking Sovereign Spoil Spoiled Terror Thither Together Tossed
Jump to Next
Assemblage Assembly Company Driven Fear Forth Great Hither Horror Host Meeting Mob Object Plunder Plundered Removed Robbed Shaking Sovereign Spoil Spoiled Terror Thither Together Tossed
Links
Ezekiel 23:46 NIV
Ezekiel 23:46 NLT
Ezekiel 23:46 ESV
Ezekiel 23:46 NASB
Ezekiel 23:46 KJV

Ezekiel 23:46 Bible Apps
Ezekiel 23:46 Parallel
Ezekiel 23:46 Biblia Paralela
Ezekiel 23:46 Chinese Bible
Ezekiel 23:46 French Bible
Ezekiel 23:46 German Bible

Ezekiel 23:46 Commentaries

Bible Hub
Ezekiel 23:45
Top of Page
Top of Page