Strong's Lexicon {Do} you σὺ (sy) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. want θέλεις (theleis) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design. to kill me ἀνελεῖν (anelein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's Greek 337: From ana and haireomai; to take up, i.e. Adopt; by implication, to take away, i.e. Abolish, murder. με (me) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. as ὃν (hon) Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. τρόπον (tropon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 5158: From the same as trope; a turn, i.e. mode or style; figuratively, deportment or character. you killed ἀνεῖλες (aneiles) Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 337: From ana and haireomai; to take up, i.e. Adopt; by implication, to take away, i.e. Abolish, murder. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Egyptian Αἰγύπτιον (Aigyption) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 124: Egyptian. From Aiguptos; an Eyyptian or inhabitant of Egyptus. yesterday ?’ ἐχθὲς (echthes) Adverb Strong's Greek 5504: Yesterday. Of uncertain derivation; 'yesterday'; by extension, in time past or hitherto. Parallel Strong's Berean Study BibleDo you want to kill me as you killed the Egyptian yesterday?’ Young's Literal Translation to kill me dost thou wish, as thou didst kill yesterday the Egyptian? Holman Christian Standard Bible Do you want to kill me, the same way you killed the Egyptian yesterday ? New American Standard Bible YOU DO NOT MEAN TO KILL ME AS YOU KILLED THE EGYPTIAN YESTERDAY, DO YOU?' King James Bible Wilt thou kill me, as thou diddest the Egyptian yesterday? Parallel Verses New International Version Are you thinking of killing me as you killed the Egyptian yesterday?' New Living Translation 'Are you going to kill me as you killed that Egyptian yesterday?' English Standard Version Do you want to kill me as you killed the Egyptian yesterday?’ New American Standard Bible 'YOU DO NOT MEAN TO KILL ME AS YOU KILLED THE EGYPTIAN YESTERDAY, DO YOU?' King James Bible Wilt thou kill me, as thou diddest the Egyptian yesterday? Holman Christian Standard Bible Do you want to kill me, the same way you killed the Egyptian yesterday?" International Standard Version You don't want to kill me like you killed the Egyptian yesterday, do you?' NET Bible You don't want to kill me the way you killed the Egyptian yesterday, do you?' American Standard Version Wouldest thou kill me, as thou killedst the Egyptian yesterday? English Revised Version Wouldest thou kill me, as thou killedst the Egyptian yesterday? Young's Literal Translation to kill me dost thou wish, as thou didst kill yesterday the Egyptian? Cross References Exodus 2:14 And he said, Who made thee a prince and a judge over us? intendest thou to kill me, as thou killedst the Egyptian? And Moses feared, and said, Surely this thing is known. Luke 24:21 But we trusted that it had been he which should have redeemed Israel: and beside all this, to day is the third day since these things were done. Acts 1:1 The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach, Acts 7:27 But he that did his neighbour wrong thrust him away, saying, Who made thee a ruler and a judge over us? Acts 7:26 And the next day he shewed himself unto them as they strove, and would have set them at one again, saying, Sirs, ye are brethren; why do ye wrong one to another? Acts 7:25 For he supposed his brethren would have understood how that God by his hand would deliver them: but they understood not. Acts 7:29 Then fled Moses at this saying, and was a stranger in the land of Madian, where he begat two sons. Acts 7:30 And when forty years were expired, there appeared to him in the wilderness of mount Sina an angel of the Lord in a flame of fire in a bush. Acts 7:31 When Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold it, the voice of the Lord came unto him, Jump to Previous Death Egyptian Kill Killed Killedst Mean Want Wilt Wish Wouldest YesterdayJump to Next Death Egyptian Kill Killed Killedst Mean Want Wilt Wish Wouldest YesterdayLinks Acts 7:28 NIVActs 7:28 NLT Acts 7:28 ESV Acts 7:28 NASB Acts 7:28 KJV Acts 7:28 Bible Apps Acts 7:28 Parallel Acts 7:28 Biblia Paralela Acts 7:28 Chinese Bible Acts 7:28 French Bible Acts 7:28 German Bible Acts 7:28 Commentaries Bible Hub |