1 Corinthians 7:13
Strong's Lexicon
And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

if
‹εἴ (ei)
Conjunction
Strong's Greek 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

a
τις› (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

woman
γυνὴ (gynē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.

has
ἔχει (echei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

an unbelieving
ἄπιστον (apiston)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 571: (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing).

husband
ἄνδρα (andra)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

he
οὗτος (houtos)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

is willing
συνευδοκεῖ (syneudokei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 4909: From sun and eudokeo; to think well of in common, i.e. Assent to, feel gratified with.

to live
οἰκεῖν (oikein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 3611: To inhabit, dwell, indwell. From oikos; to occupy a house, i.e. Reside; by implication, to cohabit.

with
μετ’ (met’)
Preposition
Strong's Greek 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

her,
αὐτῆς (autēs)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

she must not divorce
ἀφιέτω (aphietō)
Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications.

[him].
ἄνδρα (andra)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
And if a woman has an unbelieving husband and he is willing to live with her, she must not divorce him.

Young's Literal Translation
and a woman who hath a husband unbelieving, and he is pleased to dwell with her, let her not send him away;

Holman Christian Standard Bible
Also, if any woman has an unbelieving husband and he is willing to live with her, she must not leave her husband.

New American Standard Bible
And a woman who has an unbelieving husband, and he consents to live with her, she must not send her husband away.

King James Bible
And the woman which hath an husband that believeth not, and if he be pleased to dwell with her, let her not leave him.
Parallel Verses
New International Version
And if a woman has a husband who is not a believer and he is willing to live with her, she must not divorce him.

New Living Translation
And if a Christian woman has a husband who is not a believer and he is willing to continue living with her, she must not leave him.

English Standard Version
If any woman has a husband who is an unbeliever, and he consents to live with her, she should not divorce him.

New American Standard Bible
And a woman who has an unbelieving husband, and he consents to live with her, she must not send her husband away.

King James Bible
And the woman which hath an husband that believeth not, and if he be pleased to dwell with her, let her not leave him.

Holman Christian Standard Bible
Also, if any woman has an unbelieving husband and he is willing to live with her, she must not leave her husband.

International Standard Version
And if a woman has a husband who is an unbeliever and he is willing to live with her, she must not abandon him.

NET Bible
And if a woman has a husband who is not a believer and he is happy to live with her, she should not divorce him.

American Standard Version
And the woman that hath an unbelieving husband, and he is content to dwell with her, let her not leave her husband.

English Revised Version
And the woman which hath an unbelieving husband, and he is content to dwell with her, let her not leave her husband.

Young's Literal Translation
and a woman who hath a husband unbelieving, and he is pleased to dwell with her, let her not send him away;
















Cross References
Mark 10:12
And if a woman shall put away her husband, and be married to another, she committeth adultery.

1 Corinthians 7:12
But to the rest speak I, not the Lord: If any brother hath a wife that believeth not, and she be pleased to dwell with him, let him not put her away.

1 Corinthians 7:14
For the unbelieving husband is sanctified by the wife, and the unbelieving wife is sanctified by the husband: else were your children unclean; but now are they holy.

1 Corinthians 1:1
Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother,

1 Corinthians 7:11
But and if she depart, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife.

1 Corinthians 7:10
And unto the married I command, yet not I, but the Lord, Let not the wife depart from her husband:

1 Corinthians 7:15
But if the unbelieving depart, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in such cases: but God hath called us to peace.

1 Corinthians 7:16
For what knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? or how knowest thou, O man, whether thou shalt save thy wife?
Jump to Previous
Believer Believeth Christian Consents Content Desire Divorce Dwell Husband Live Pleased Separate Unbeliever Unbelieving Willing
Jump to Next
Believer Believeth Christian Consents Content Desire Divorce Dwell Husband Live Pleased Separate Unbeliever Unbelieving Willing
Links
1 Corinthians 7:13 NIV
1 Corinthians 7:13 NLT
1 Corinthians 7:13 ESV
1 Corinthians 7:13 NASB
1 Corinthians 7:13 KJV

1 Corinthians 7:13 Bible Apps
1 Corinthians 7:13 Parallel
1 Corinthians 7:13 Biblia Paralela
1 Corinthians 7:13 Chinese Bible
1 Corinthians 7:13 French Bible
1 Corinthians 7:13 German Bible

1 Corinthians 7:13 Commentaries

Bible Hub
1 Corinthians 7:12
Top of Page
Top of Page