Luke 16:15
Modern Translations
New International Version
He said to them, "You are the ones who justify yourselves in the eyes of others, but God knows your hearts. What people value highly is detestable in God's sight.

New Living Translation
Then he said to them, “You like to appear righteous in public, but God knows your hearts. What this world honors is detestable in the sight of God.

English Standard Version
And he said to them, “You are those who justify yourselves before men, but God knows your hearts. For what is exalted among men is an abomination in the sight of God.

Berean Study Bible
So He said to them, “You are the ones who justify yourselves before men, but God knows your hearts. For what is prized among men is detestable before God.

New American Standard Bible
And He said to them, “You are the ones who justify yourselves in the sight of people, but God knows your hearts; because that which is highly esteemed among people is detestable in the sight of God.

NASB 1995
And He said to them, "You are those who justify yourselves in the sight of men, but God knows your hearts; for that which is highly esteemed among men is detestable in the sight of God.

NASB 1977
And He said to them, “You are those who justify yourselves in the sight of men, but God knows your hearts; for that which is highly esteemed among men is detestable in the sight of God.

Amplified Bible
So He said to them, “You are the ones who declare yourselves just and upright in the sight of men, but God knows your hearts [your thoughts, your desires, your secrets]; for that which is highly esteemed among men is detestable in the sight of God.

Christian Standard Bible
And he told them, “You are the ones who justify yourselves in the sight of others, but God knows your hearts. For what is highly admired by people is revolting in God’s sight.

Holman Christian Standard Bible
And He told them: "You are the ones who justify yourselves in the sight of others, but God knows your hearts. For what is highly admired by people is revolting in God's sight.

Contemporary English Version
But Jesus told them: You are always making yourselves look good, but God sees what is in your heart. The things that most people think are important are worthless as far as God is concerned.

Good News Translation
Jesus said to them, "You are the ones who make yourselves look right in other people's sight, but God knows your hearts. For the things that are considered of great value by people are worth nothing in God's sight.

GOD'S WORD® Translation
So Jesus said to them, "You try to justify your actions in front of people. But God knows what's in your hearts. What is important to humans is disgusting to God.

International Standard Version
So he told them, "You try to justify yourselves in front of people, but God knows your hearts, because what is highly valued by people is detestable to God.

NET Bible
But Jesus said to them, "You are the ones who justify yourselves in men's eyes, but God knows your hearts. For what is highly prized among men is utterly detestable in God's sight.
Classic Translations
King James Bible
And he said unto them, Ye are they which justify yourselves before men; but God knoweth your hearts: for that which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God.

New King James Version
And He said to them, “You are those who justify yourselves before men, but God knows your hearts. For what is highly esteemed among men is an abomination in the sight of God.

King James 2000 Bible
And he said unto them, You are they who justify yourselves before men; but God knows your hearts: for that which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God.

New Heart English Bible
He said to them, "You are those who justify yourselves in the sight of people, but God knows your hearts. For that which is exalted among people is an abomination in the sight of God.

World English Bible
He said to them, "You are those who justify yourselves in the sight of men, but God knows your hearts. For that which is exalted among men is an abomination in the sight of God.

American King James Version
And he said to them, You are they which justify yourselves before men; but God knows your hearts: for that which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God.

American Standard Version
And he said unto them, Ye are they that justify yourselves in the sight of men; but God knoweth your hearts: for that which is exalted among men is an abomination in the sight of God.

A Faithful Version
And He said to them, "You are those who justify themselves before men, but God knows your hearts; for that which is highly esteemed among men is an abomination before God.

Darby Bible Translation
And he said to them, Ye are they who justify themselves before men, but God knows your hearts; for what amongst men is highly thought of is an abomination before God.

English Revised Version
And he said unto them, Ye are they that justify yourselves in the sight of men; but God knoweth your hearts: for that which is exalted among men is an abomination in the sight of God.

Webster's Bible Translation
And he said to them, Ye are they who justify yourselves before men; but God knoweth your hearts: for that which is highly esteemed among men, is abomination in the sight of God.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then he sayde vnto them, Yee are they, which iustifie your selues before men: but God knoweth your heartes: for that which is highly esteemed among men, is abomination in the sight of God.

Bishops' Bible of 1568
And he sayde vnto them, Ye are they which iustifie your selues before men: but God knoweth your heartes. For that which is hyghly esteemed among men, is abhominable in the syght of God.

Coverdale Bible of 1535
And he sayde vnto them: Ye are they that iustifie yor selues before men, but God knoweth youre hertes. For yt which is hye amonge men, is an abhominacion before God.

Tyndale Bible of 1526
And he sayd vnto the: Ye are they which iustifie youre selves before me: but God knoweth youre hertes. For ye which is highlie estemed amoge me is abhominable in yt sight of god
Literal Translations
Literal Standard Version
and He said to them, “You are those declaring yourselves righteous before men, but God knows your hearts; because that which is high among men [is] abomination before God;

Berean Literal Bible
And He said to them, "You are those justifying themselves before men, but God knows your hearts; for that which is exalted among men is an abomination before God.

Young's Literal Translation
and he said to them, 'Ye are those declaring yourselves righteous before men, but God doth know your hearts; because that which among men is high, is abomination before God;

Smith's Literal Translation
And he said to them, Ye are they justifying yourselves before men; and God knows your hearts: for the high with men is abomination before God.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he said to them: You are they who justify yourselves before men, but God knoweth your hearts; for that which is high to men, is an abomination before God.

Catholic Public Domain Version
And he said to them: “You are the ones who justify yourselves in the sight of men. But God knows your hearts. For what is lifted up by men is an abomination in the sight of God.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
But Yeshua said to them: “You are those who justify themselves before men, but God knows your hearts, for the thing that is exalted among men is disgusting before God.”

Lamsa Bible
But Jesus said to them, You are the ones who make yourselves righteous before men; but God knows your hearts. For what is highly esteemed among men is disgusting in the presence of God.

NT Translations
Anderson New Testament
And he said to them: You set yourselves forth as righteous before men, but God knows your hearts; for that which is highly esteemed among men, is detestable in the sight of God.

Godbey New Testament
And He said to them, Ye are those who justify yourselves before the people; but God knows your hearts: because that which is exalted among the people is abomination in the sight of God.

Haweis New Testament
And he said unto them, Ye are they who affect to be righteous persons before men; but God knoweth your hearts: for that which is highly esteemed among men, is an abomination in the sight of God.

Mace New Testament
but he said to them, you pretend to piety before men, which, however they may admire, is an abomination to God, who knows your real temper.

Weymouth New Testament
"You are they," He said to them, "who boast of their own goodness before men, but God sees your hearts; for that which holds a proud position among men is detestable in God's sight.

Worrell New Testament
And He said to them, "Ye are those who justify yourselves before men; but God knoweth your hearts; because that which is exalted among men is an abomination before God.

Worsley New Testament
And He said unto them, Ye justify yourselves before men, but God knoweth your hearts: for that which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God.








Luke 16:14
Top of Page
Top of Page