Modern Translations New International VersionIn addition to all this, take up the shield of faith, with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one. New Living Translation In addition to all of these, hold up the shield of faith to stop the fiery arrows of the devil. English Standard Version In all circumstances take up the shield of faith, with which you can extinguish all the flaming darts of the evil one; Berean Study Bible In addition to all this, take up the shield of faith, with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one. New American Standard Bible in addition to all, taking up the shield of faith with which you will be able to extinguish all the flaming arrows of the evil one. NASB 1995 in addition to all, taking up the shield of faith with which you will be able to extinguish all the flaming arrows of the evil one. NASB 1977 in addition to all, taking up the shield of faith with which you will be able to extinguish all the flaming missiles of the evil one. Amplified Bible Above all, lift up the [protective] shield of faith with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one. Christian Standard Bible In every situation take up the shield of faith with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one. Holman Christian Standard Bible In every situation take the shield of faith, and with it you will be able to extinguish all the flaming arrows of the evil one. Contemporary English Version Let your faith be like a shield, and you will be able to stop all the flaming arrows of the evil one. Good News Translation At all times carry faith as a shield; for with it you will be able to put out all the burning arrows shot by the Evil One. GOD'S WORD® Translation In addition to all these, take the Christian faith as your shield. With it you can put out all the flaming arrows of the evil one. International Standard Version In addition to having clothed yourselves with these things, having taken up the shield of faith, with which you will be able to put out all the flaming arrows of the evil one, NET Bible and in all of this, by taking up the shield of faith with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one. Classic Translations King James BibleAbove all, taking the shield of faith, wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the wicked. New King James Version above all, taking the shield of faith with which you will be able to quench all the fiery darts of the wicked one. King James 2000 Bible Above all, taking the shield of faith, with which you shall be able to quench all the fiery darts of the wicked one. New Heart English Bible above all, taking up the shield of faith, with which you will be able to quench all the fiery darts of the evil one. World English Bible above all, taking up the shield of faith, with which you will be able to quench all the fiery darts of the evil one. American King James Version Above all, taking the shield of faith, with which you shall be able to quench all the fiery darts of the wicked. American Standard Version withal taking up the shield of faith, wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the evil one . A Faithful Version Besides all these, take up the shield of the faith, with which you will have the power to quench all the fiery darts of the wicked one; Darby Bible Translation besides all [these], having taken the shield of faith with which ye will be able to quench all the inflamed darts of the wicked one. English Revised Version withal taking up the shield of faith, wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the evil one. Webster's Bible Translation Above all, taking the shield of faith, with which ye will be able to extinguish all the fiery darts of the wicked. Early Modern Geneva Bible of 1587Aboue all, take the shielde of faith, wherewith ye may quench all the fierie dartes of the wicked, Bishops' Bible of 1568 Aboue all, takyng the shielde of fayth, wherwith ye may quenche all the fierie dartes of the wicked: Coverdale Bible of 1535 Aboue all thinges take holde of the shylde of faith, wherwith ye maye quenche all the fyrie dartes of the wicked. Tyndale Bible of 1526 Above all take to you the shelde of fayth wherwith ye maye quenche all ye fyrie dartes of the wicked. Literal Translations Literal Standard Versionin all, having taken up the shield of faith, in which you will be able to quench all the fiery darts of the evil one, Berean Literal Bible besides all, having taken up the shield of faith with which you will be able to quench all the flaming arrows of the evil one. Young's Literal Translation above all, having taken up the shield of the faith, in which ye shall be able all the fiery darts of the evil one to quench, Smith's Literal Translation Over all, having taken the shield of faith, in which ye shall be able to quench all the inflamed darts of evil. Literal Emphasis Translation In all having taken up the shield of faith in which you will be able to quench all the flaming arrows of the evil one. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIn all things taking the shield of faith, wherewith you may be able to extinguish all the fiery darts of the most wicked one. Catholic Public Domain Version In all things, take up the shield of faith, with which you may be able to extinguish all the fiery darts of the most wicked one. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd with these, take to you the shield of faith, that with it you may have the power to quench all of the blazing bolts of The Evil One. Lamsa Bible Together with these, take for yourselves the shield of faith, for with it you shall be able to quench all the flaming darts of the wicked. NT Translations Anderson New Testamenttaking up, over all, the shield of faith, with which you shall be able to quench all the fiery darts of the wicked one: Godbey New Testament in all things taking the shield of faith, with which you shall be able to quench all the fiery darts of the wicked one. Haweis New Testament and over all lifting up the shield of faith, with which ye shall be able to quench all the fiery darts of the wicked one. Mace New Testament cover all with the shield of faith, to repel all the fiery darts of the adversary: Weymouth New Testament And besides all these take the great shield of faith, on which you will be able to quench all the flaming darts of the Wicked one; Worrell New Testament withal having taken up the shield of faith, with which ye will be able to quench all the fiery darts of the evil one. Worsley New Testament over all taking the shield of faith, whereby ye will be able to quench all the fiery darts of the wicked one: |