New Living Translation | International Standard Version |
1Beautiful words stir my heart. I will recite a lovely poem about the king, for my tongue is like the pen of a skillful poet. | 1My heart is overflowing with good news; I speak what I have composed to the king; my tongue is like the pen of an articulate scribe. |
2You are the most handsome of all. Gracious words stream from your lips. God himself has blessed you forever. | 2You are the most handsome of Adam's descendants; grace has anointed your lips; therefore God has blessed you forever. |
3Put on your sword, O mighty warrior! You are so glorious, so majestic! | 3Strap your sword to your side, mighty warrior, along with your honor and majesty. |
4In your majesty, ride out to victory, defending truth, humility, and justice. Go forth to perform awe-inspiring deeds! | 4In your majesty ride forth for the cause of truth, humility, and righteousness; and your strong right hand will teach you awesome things. |
5Your arrows are sharp, piercing your enemies’ hearts. The nations fall beneath your feet. | 5Your arrows are sharpened to penetrate the hearts of the king's enemies. People will fall under you. |
6Your throne, O God, endures forever and ever. You rule with a scepter of justice. | 6Your throne, God, exists forever and ever, and the scepter of your kingdom is a righteous scepter. |
7You love justice and hate evil. Therefore God, your God, has anointed you, pouring out the oil of joy on you more than on anyone else. | 7You love justice and hate wickedness. That is why God, even your God, has anointed you rather than your companions with the oil of gladness. |
8Myrrh, aloes, and cassia perfume your robes. In ivory palaces the music of strings entertains you. | 8All your clothes are scented with myrrh, aloes, and cassia. From ivory palaces stringed instruments have made you glad. |
9Kings’ daughters are among your noble women. At your right side stands the queen, wearing jewelry of finest gold from Ophir! | 9The king's daughters are among your honorable women; the queen, dressed in gold from Ophir, has taken her place at your right hand." |
10Listen to me, O royal daughter; take to heart what I say. Forget your people and your family far away. | 10Listen, daughter! Consider and pay attention. Forget your people and your father's house, |
11For your royal husband delights in your beauty; honor him, for he is your lord. | 11and the king will greatly desire your beauty. Because he is your lord, you should bow in respect before him. |
12The princess of Tyre will shower you with gifts. The wealthy will beg your favor. | 12The daughter of Tyre will come with a wedding gift; wealthy people will entreat your favor. |
13The bride, a princess, looks glorious in her golden gown. | 13In her chamber, the king's daughter is glorious; her clothing is embroidered with gold thread. |
14In her beautiful robes, she is led to the king, accompanied by her bridesmaids. | 14In embroidered garments she is presented to the king. Her virgin companions who follow her train will be presented to you. |
15What a joyful and enthusiastic procession as they enter the king’s palace! | 15Filled with joy and gladness, they are presented when they enter the king's palace. |
16Your sons will become kings like their father. You will make them rulers over many lands. | 16Your sons will take the place of your ancestors, and you will set them up as princes in all the earth. |
17I will bring honor to your name in every generation. Therefore, the nations will praise you forever and ever. | 17From generation to generation, I will cause your name to be remembered. Therefore people will thank you forever and ever. |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|