New King James Version | New International Version |
1Now when they had escaped, they then found out that the island was called Malta. | 1Once safely on shore, we found out that the island was called Malta. |
2And the natives showed us unusual kindness; for they kindled a fire and made us all welcome, because of the rain that was falling and because of the cold. | 2The islanders showed us unusual kindness. They built a fire and welcomed us all because it was raining and cold. |
3But when Paul had gathered a bundle of sticks and laid them on the fire, a viper came out because of the heat, and fastened on his hand. | 3Paul gathered a pile of brushwood and, as he put it on the fire, a viper, driven out by the heat, fastened itself on his hand. |
4So when the natives saw the creature hanging from his hand, they said to one another, “No doubt this man is a murderer, whom, though he has escaped the sea, yet justice does not allow to live.” | 4When the islanders saw the snake hanging from his hand, they said to each other, "This man must be a murderer; for though he escaped from the sea, the goddess Justice has not allowed him to live." |
5But he shook off the creature into the fire and suffered no harm. | 5But Paul shook the snake off into the fire and suffered no ill effects. |
6However, they were expecting that he would swell up or suddenly fall down dead. But after they had looked for a long time and saw no harm come to him, they changed their minds and said that he was a god. | 6The people expected him to swell up or suddenly fall dead; but after waiting a long time and seeing nothing unusual happen to him, they changed their minds and said he was a god. |
7In that region there was an estate of the leading citizen of the island, whose name was Publius, who received us and entertained us courteously for three days. | 7There was an estate nearby that belonged to Publius, the chief official of the island. He welcomed us to his home and showed us generous hospitality for three days. |
8And it happened that the father of Publius lay sick of a fever and dysentery. Paul went in to him and prayed, and he laid his hands on him and healed him. | 8His father was sick in bed, suffering from fever and dysentery. Paul went in to see him and, after prayer, placed his hands on him and healed him. |
9So when this was done, the rest of those on the island who had diseases also came and were healed. | 9When this had happened, the rest of the sick on the island came and were cured. |
10They also honored us in many ways; and when we departed, they provided such things as were necessary. | 10They honored us in many ways; and when we were ready to sail, they furnished us with the supplies we needed. |
11After three months we sailed in an Alexandrian ship whose figurehead was the Twin Brothers, which had wintered at the island. | 11After three months we put out to sea in a ship that had wintered in the island--it was an Alexandrian ship with the figurehead of the twin gods Castor and Pollux. |
12And landing at Syracuse, we stayed three days. | 12We put in at Syracuse and stayed there three days. |
13From there we circled round and reached Rhegium. And after one day the south wind blew; and the next day we came to Puteoli, | 13From there we set sail and arrived at Rhegium. The next day the south wind came up, and on the following day we reached Puteoli. |
14where we found brethren, and were invited to stay with them seven days. And so we went toward Rome. | 14There we found some brothers and sisters who invited us to spend a week with them. And so we came to Rome. |
15And from there, when the brethren heard about us, they came to meet us as far as Appii Forum and Three Inns. When Paul saw them, he thanked God and took courage. | 15The brothers and sisters there had heard that we were coming, and they traveled as far as the Forum of Appius and the Three Taverns to meet us. At the sight of these people Paul thanked God and was encouraged. |
16Now when we came to Rome, the centurion delivered the prisoners to the captain of the guard; but Paul was permitted to dwell by himself with the soldier who guarded him. | 16When we got to Rome, Paul was allowed to live by himself, with a soldier to guard him. |
17And it came to pass after three days that Paul called the leaders of the Jews together. So when they had come together, he said to them: “Men and brethren, though I have done nothing against our people or the customs of our fathers, yet I was delivered as a prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans, | 17Three days later he called together the local Jewish leaders. When they had assembled, Paul said to them: "My brothers, although I have done nothing against our people or against the customs of our ancestors, I was arrested in Jerusalem and handed over to the Romans. |
18who, when they had examined me, wanted to let me go, because there was no cause for putting me to death. | 18They examined me and wanted to release me, because I was not guilty of any crime deserving death. |
19But when the Jews spoke against it, I was compelled to appeal to Caesar, not that I had anything of which to accuse my nation. | 19The Jews objected, so I was compelled to make an appeal to Caesar. I certainly did not intend to bring any charge against my own people. |
20For this reason therefore I have called for you, to see you and speak with you, because for the hope of Israel I am bound with this chain.” | 20For this reason I have asked to see you and talk with you. It is because of the hope of Israel that I am bound with this chain." |
21Then they said to him, “We neither received letters from Judea concerning you, nor have any of the brethren who came reported or spoken any evil of you. | 21They replied, "We have not received any letters from Judea concerning you, and none of our people who have come from there has reported or said anything bad about you. |
22But we desire to hear from you what you think; for concerning this sect, we know that it is spoken against everywhere.” | 22But we want to hear what your views are, for we know that people everywhere are talking against this sect." |
23So when they had appointed him a day, many came to him at his lodging, to whom he explained and solemnly testified of the kingdom of God, persuading them concerning Jesus from both the Law of Moses and the Prophets, from morning till evening. | 23They arranged to meet Paul on a certain day, and came in even larger numbers to the place where he was staying. He witnessed to them from morning till evening, explaining about the kingdom of God, and from the Law of Moses and from the Prophets he tried to persuade them about Jesus. |
24And some were persuaded by the things which were spoken, and some disbelieved. | 24Some were convinced by what he said, but others would not believe. |
25So when they did not agree among themselves, they departed after Paul had said one word: “The Holy Spirit spoke rightly through Isaiah the prophet to our fathers, | 25They disagreed among themselves and began to leave after Paul had made this final statement: "The Holy Spirit spoke the truth to your ancestors when he said through Isaiah the prophet: |
26saying, ‘Go to this people and say: “Hearing you will hear, and shall not understand; And seeing you will see, and not perceive; | 26"'Go to this people and say, "You will be ever hearing but never understanding; you will be ever seeing but never perceiving." |
27For the hearts of this people have grown dull. Their ears are hard of hearing, And their eyes they have closed, Lest they should see with their eyes and hear with their ears, Lest they should understand with their hearts and turn, So that I should heal them.” ’ | 27For this people's heart has become calloused; they hardly hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts and turn, and I would heal them.' |
28“Therefore let it be known to you that the salvation of God has been sent to the Gentiles, and they will hear it!” | 28"Therefore I want you to know that God's salvation has been sent to the Gentiles, and they will listen!" |
29And when he had said these words, the Jews departed and had a great dispute among themselves. | 29 |
30Then Paul dwelt two whole years in his own rented house, and received all who came to him, | 30For two whole years Paul stayed there in his own rented house and welcomed all who came to see him. |
31preaching the kingdom of God and teaching the things which concern the Lord Jesus Christ with all confidence, no one forbidding him. | 31He proclaimed the kingdom of God and taught about the Lord Jesus Christ--with all boldness and without hindrance! |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|