Proverbs 10
NET Parallel NASB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
NET BibleNew American Standard Bible 1995
1The Proverbs of Solomon: A wise child makes a father rejoice, but a foolish child is a grief to his mother. 1The proverbs of Solomon. A wise son makes a father glad, But a foolish son is a grief to his mother.
2Treasures gained by wickedness do not profit, but righteousness delivers from mortal danger. 2Ill-gotten gains do not profit, But righteousness delivers from death.
3The LORD satisfies the appetite of the righteous, but he thwarts the craving of the wicked. 3The LORD will not allow the righteous to hunger, But He will reject the craving of the wicked.
4The one who is lazy becomes poor, but the one who works diligently becomes wealthy. 4Poor is he who works with a negligent hand, But the hand of the diligent makes rich.
5The one who gathers crops in the summer is a wise son, but the one who sleeps during the harvest is a son who brings shame to himself. 5He who gathers in summer is a son who acts wisely, But he who sleeps in harvest is a son who acts shamefully.
6Blessings are on the head of the righteous, but the speech of the wicked conceals violence. 6Blessings are on the head of the righteous, But the mouth of the wicked conceals violence.
7The memory of the righteous is a blessing, but the reputation of the wicked will rot. 7The memory of the righteous is blessed, But the name of the wicked will rot.
8The wise person accepts instructions, but the one who speaks foolishness will come to ruin. 8The wise of heart will receive commands, But a babbling fool will be ruined.
9The one who conducts himself in integrity will live securely, but the one who behaves perversely will be found out. 9He who walks in integrity walks securely, But he who perverts his ways will be found out.
10The one who winks his eye causes trouble, and the one who speaks foolishness will come to ruin. 10He who winks the eye causes trouble, And a babbling fool will be ruined.
11The teaching of the righteous is a fountain of life, but the speech of the wicked conceals violence. 11The mouth of the righteous is a fountain of life, But the mouth of the wicked conceals violence.
12Hatred stirs up dissension, but love covers all transgressions. 12Hatred stirs up strife, But love covers all transgressions.
13Wisdom is found in the words of the discerning person, but the one who lacks wisdom will be disciplined. 13On the lips of the discerning, wisdom is found, But a rod is for the back of him who lacks understanding.
14Those who are wise store up knowledge, but foolish speech leads to imminent destruction. 14Wise men store up knowledge, But with the mouth of the foolish, ruin is at hand.
15The wealth of a rich person is like a fortified city, but the poor are brought to ruin by their poverty. 15The rich man's wealth is his fortress, The ruin of the poor is their poverty.
16The reward which the righteous receive is life; the recompense which the wicked receive is judgment. 16The wages of the righteous is life, The income of the wicked, punishment.
17The one who heeds instruction is on the way to life, but the one who rejects rebuke goes astray. 17He is on the path of life who heeds instruction, But he who ignores reproof goes astray.
18The one who conceals hatred utters lies, and the one who spreads slander is certainly a fool. 18He who conceals hatred has lying lips, And he who spreads slander is a fool.
19When words abound, transgression is inevitable, but the one who restrains his words is wise. 19When there are many words, transgression is unavoidable, But he who restrains his lips is wise.
20What the righteous say is like the best silver, but what the wicked think is of little value. 20The tongue of the righteous is as choice silver, The heart of the wicked is worth little.
21The teaching of the righteous feeds many, but fools die for lack of wisdom. 21The lips of the righteous feed many, But fools die for lack of understanding.
22The blessing from the LORD makes a person rich, and he adds no sorrow to it. 22It is the blessing of the LORD that makes rich, And He adds no sorrow to it.
23Carrying out a wicked scheme is enjoyable to a fool, and so is wisdom for the one who has discernment. 23Doing wickedness is like sport to a fool, And so is wisdom to a man of understanding.
24What the wicked fears will come on him; what the righteous desire will be granted. 24What the wicked fears will come upon him, But the desire of the righteous will be granted.
25When the storm passes through, the wicked are swept away, but the righteous are an everlasting foundation. 25When the whirlwind passes, the wicked is no more, But the righteous has an everlasting foundation.
26Like vinegar to the teeth and like smoke to the eyes, so is the sluggard to those who send him. 26Like vinegar to the teeth and smoke to the eyes, So is the lazy one to those who send him.
27Fearing the LORD prolongs life, but the life span of the wicked will be shortened. 27The fear of the LORD prolongs life, But the years of the wicked will be shortened.
28The hope of the righteous is joy, but the expectation of the wicked will remain unfulfilled. 28The hope of the righteous is gladness, But the expectation of the wicked perishes.
29The way of the LORD is like a stronghold for the upright, but it is destruction to evildoers. 29The way of the LORD is a stronghold to the upright, But ruin to the workers of iniquity.
30The righteous will never be moved, but the wicked will not inhabit the land. 30The righteous will never be shaken, But the wicked will not dwell in the land.
31The speech of the righteous bears the fruit of wisdom, but the one who speaks perversion will be destroyed. 31The mouth of the righteous flows with wisdom, But the perverted tongue will be cut out.
32The lips of the righteous know what is pleasing, but the speech of the wicked is perverse. 32The lips of the righteous bring forth what is acceptable, But the mouth of the wicked what is perverted.
NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved.New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org
Proverbs 9
Top of Page
Top of Page