NET Bible | Holman Christian Standard Bible |
1For the music director; according to the tune of "Lilies;" by the Korahites, a well-written poem, a love song. My heart is stirred by a beautiful song. I say, "I have composed this special song for the king; my tongue is as skilled as the stylus of an experienced scribe." | 1For the choir director: according to "The Lilies." A Maskil of the sons of Korah. A love song. My heart is moved by a noble theme as I recite my verses to the king; my tongue is the pen of a skillful writer. |
2You are the most handsome of all men! You speak in an impressive and fitting manner! For this reason God grants you continual blessings. | 2You are the most handsome of men; grace flows from your lips. Therefore God has blessed you forever. |
3Strap your sword to your thigh, O warrior! Appear in your majestic splendor! | 3Mighty warrior, strap your sword at your side. In your majesty and splendor-- |
4Appear in your majesty and be victorious! Ride forth for the sake of what is right, on behalf of justice! Then your right hand will accomplish mighty acts! | 4in your splendor ride triumphantly in the cause of truth, humility, and justice. May your right hand show your awe-inspiring acts. |
5Your arrows are sharp and penetrate the hearts of the king's enemies. Nations fall at your feet. | 5Your arrows pierce the hearts of the king's enemies; the peoples fall under you. |
6Your throne, O God, is permanent. The scepter of your kingdom is a scepter of justice. | 6Your throne, God, is forever and ever; the scepter of Your kingdom is a scepter of justice. |
7You love justice and hate evil. For this reason God, your God has anointed you with the oil of joy, elevating you above your companions. | 7You love righteousness and hate wickedness; therefore God, your God, has anointed you with the oil of joy more than your companions. |
8All your garments are perfumed with myrrh, aloes, and cassia. From the luxurious palaces comes the music of stringed instruments that makes you happy. | 8Myrrh, aloes, and cassia perfume all your garments; from ivory palaces harps bring you joy. |
9Princesses are among your honored guests, your bride stands at your right hand, wearing jewelry made with gold from Ophir. | 9Kings' daughters are among your honored women; the queen, adorned with gold from Ophir, stands at your right hand. |
10Listen, O princess! Observe and pay attention! Forget your homeland and your family! | 10Listen, daughter, pay attention and consider: forget your people and your father's house, |
11Then the king will be attracted by your beauty. After all, he is your master! Submit to him! | 11and the king will desire your beauty. Bow down to him, for he is your lord. |
12Rich people from Tyre will seek your favor by bringing a gift. | 12The daughter of Tyre, the wealthy people, will seek your favor with gifts. |
13The princess looks absolutely magnificent, decked out in pearls and clothed in a brocade trimmed with gold. | 13In her chamber, the royal daughter is all glorious, her clothing embroidered with gold. |
14In embroidered robes she is escorted to the king. Her attendants, the maidens of honor who follow her, are led before you. | 14In colorful garments she is led to the king; after her, the virgins, her companions, are brought to you. |
15They are bubbling with joy as they walk in procession and enter the royal palace. | 15They are led in with gladness and rejoicing; they enter the king's palace. |
16Your sons will carry on the dynasty of your ancestors; you will make them princes throughout the land. | 16Your sons will succeed your ancestors; you will make them princes throughout the land. |
17I will proclaim your greatness through the coming years, then the nations will praise you forever. | 17I will cause your name to be remembered for all generations; therefore the peoples will praise you forever and ever. |
|