Isaiah 2
NET Parallel HCSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
NET BibleHolman Christian Standard Bible
1Here is the message about Judah and Jerusalem that was revealed to Isaiah son of Amoz. 1The vision that Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem:
2In the future the mountain of the LORD's temple will endure as the most important of mountains, and will be the most prominent of hills. All the nations will stream to it, 2In the last days the mountain of the LORD's house will be established at the top of the mountains and will be raised above the hills. All nations will stream to it,
3many peoples will come and say, "Come, let us go up to the LORD's mountain, to the temple of the God of Jacob, so he can teach us his requirements, and we can follow his standards." For Zion will be the center for moral instruction; the LORD will issue edicts from Jerusalem. 3and many peoples will come and say," Come, let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob. He will teach us about His ways so that we may walk in His paths." For instruction will go out of Zion and the word of the LORD from Jerusalem.
4He will judge disputes between nations; he will settle cases for many peoples. They will beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks. Nations will not take up the sword against other nations, and they will no longer train for war. 4He will settle disputes among the nations and provide arbitration for many peoples. They will turn their swords into plows and their spears into pruning knives. Nations will not take up the sword against other nations, and they will never again train for war.
5O descendants of Jacob, come, let us walk in the LORD's guiding light. 5House of Jacob, come and let us walk in the LORD's light.
6Indeed, O LORD, you have abandoned your people, the descendants of Jacob. For diviners from the east are everywhere; they consult omen readers like the Philistines do. Plenty of foreigners are around. 6For You have abandoned Your people, the house of Jacob, because they are full of divination from the East and of fortune-tellers like the Philistines. They are in league with foreigners.
7Their land is full of gold and silver; there is no end to their wealth. Their land is full of horses; there is no end to their chariots. 7Their land is full of silver and gold, and there is no limit to their treasures; their land is full of horses, and there is no limit to their chariots.
8Their land is full of worthless idols; they worship the product of their own hands, what their own fingers have fashioned. 8Their land is full of idols; they bow down to the work of their hands, to what their fingers have made.
9Men bow down to them in homage, they lie flat on the ground in worship. Don't spare them! 9So humanity is brought low, and man is humbled. Do not forgive them!
10Go up into the rocky cliffs, hide in the ground. Get away from the dreadful judgment of the LORD, from his royal splendor! 10Go into the rocks and hide in the dust from the terror of the LORD and from His majestic splendor.
11Proud men will be brought low, arrogant men will be humiliated; the LORD alone will be exalted in that day. 11Human pride will be humbled, and the loftiness of men will be brought low; the LORD alone will be exalted on that day.
12Indeed, the LORD who commands armies has planned a day of judgment, for all the high and mighty, for all who are proud--they will be humiliated; 12For a day belonging to the LORD of Hosts is coming against all that is proud and lofty, against all that is lifted up--it will be humbled--
13for all the cedars of Lebanon, that are so high and mighty, for all the oaks of Bashan; 13against all the cedars of Lebanon, lofty and lifted up, against all the oaks of Bashan,
14for all the tall mountains, for all the high hills, 14against all the high mountains, against all the lofty hills,
15for every high tower, for every fortified wall, 15against every high tower, against every fortified wall,
16for all the large ships, for all the impressive ships. 16against every ship of Tarshish, and against every splendid sea vessel.
17Proud men will be humiliated, arrogant men will be brought low; the LORD alone will be exalted in that day. 17So human pride will be brought low, and the loftiness of men will be humbled; the LORD alone will be exalted on that day.
18The worthless idols will be completely eliminated. 18The idols will vanish completely.
19They will go into caves in the rocky cliffs and into holes in the ground, trying to escape the dreadful judgment of the LORD and his royal splendor, when he rises up to terrify the earth. 19People will go into caves in the rocks and holes in the ground, away from the terror of the LORD and from His majestic splendor, when He rises to terrify the earth.
20At that time men will throw their silver and gold idols, which they made for themselves to worship, into the caves where rodents and bats live, 20On that day people will throw their silver and gold idols, which they made to worship, to the moles and the bats.
21so they themselves can go into the crevices of the rocky cliffs and the openings under the rocky overhangs, trying to escape the dreadful judgment of the LORD and his royal splendor, when he rises up to terrify the earth. 21They will go into the caves of the rocks and the crevices in the cliffs, away from the terror of the LORD and from His majestic splendor, when He rises to terrify the earth.
22Stop trusting in human beings, whose life's breath is in their nostrils. For why should they be given special consideration? 22Put no more trust in man, who has only the breath in his nostrils. What is he really worth?
NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved.Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission.
Isaiah 1
Top of Page
Top of Page