New American Standard Bible 1995 | New Living Translation |
1Then Job answered, | 1Then Job spoke again: |
2"Oh that my grief were actually weighed And laid in the balances together with my calamity! | 2“If my misery could be weighed and my troubles be put on the scales, |
3"For then it would be heavier than the sand of the seas; Therefore my words have been rash. | 3they would outweigh all the sands of the sea. That is why I spoke impulsively. |
4"For the arrows of the Almighty are within me, Their poison my spirit drinks; The terrors of God are arrayed against me. | 4For the Almighty has struck me down with his arrows. Their poison infects my spirit. God’s terrors are lined up against me. |
5"Does the wild donkey bray over his grass, Or does the ox low over his fodder? | 5Don’t I have a right to complain? Don’t wild donkeys bray when they find no grass, and oxen bellow when they have no food? |
6"Can something tasteless be eaten without salt, Or is there any taste in the white of an egg? | 6Don’t people complain about unsalted food? Does anyone want the tasteless white of an egg? |
7"My soul refuses to touch them; They are like loathsome food to me. | 7My appetite disappears when I look at it; I gag at the thought of eating it! |
8"Oh that my request might come to pass, And that God would grant my longing! | 8“Oh, that I might have my request, that God would grant my desire. |
9"Would that God were willing to crush me, That He would loose His hand and cut me off! | 9I wish he would crush me. I wish he would reach out his hand and kill me. |
10"But it is still my consolation, And I rejoice in unsparing pain, That I have not denied the words of the Holy One. | 10At least I can take comfort in this: Despite the pain, I have not denied the words of the Holy One. |
11"What is my strength, that I should wait? And what is my end, that I should endure? | 11But I don’t have the strength to endure. I have nothing to live for. |
12"Is my strength the strength of stones, Or is my flesh bronze? | 12Do I have the strength of a stone? Is my body made of bronze? |
13"Is it that my help is not within me, And that deliverance is driven from me? | 13No, I am utterly helpless, without any chance of success. |
14"For the despairing man there should be kindness from his friend; So that he does not forsake the fear of the Almighty. | 14“One should be kind to a fainting friend, but you accuse me without any fear of the Almighty. |
15"My brothers have acted deceitfully like a wadi, Like the torrents of wadis which vanish, | 15My brothers, you have proved as unreliable as a seasonal brook that overflows its banks in the spring |
16Which are turbid because of ice And into which the snow melts. | 16when it is swollen with ice and melting snow. |
17"When they become waterless, they are silent, When it is hot, they vanish from their place. | 17But when the hot weather arrives, the water disappears. The brook vanishes in the heat. |
18"The paths of their course wind along, They go up into nothing and perish. | 18The caravans turn aside to be refreshed, but there is nothing to drink, so they die. |
19"The caravans of Tema looked, The travelers of Sheba hoped for them. | 19The caravans from Tema search for this water; the travelers from Sheba hope to find it. |
20"They were disappointed for they had trusted, They came there and were confounded. | 20They count on it but are disappointed. When they arrive, their hopes are dashed. |
21"Indeed, you have now become such, You see a terror and are afraid. | 21You, too, have given no help. You have seen my calamity, and you are afraid. |
22"Have I said, 'Give me something,' Or, 'Offer a bribe for me from your wealth,' | 22But why? Have I ever asked you for a gift? Have I begged for anything of yours for myself? |
23Or, 'Deliver me from the hand of the adversary,' Or, 'Redeem me from the hand of the tyrants '? | 23Have I asked you to rescue me from my enemies, or to save me from ruthless people? |
24"Teach me, and I will be silent; And show me how I have erred. | 24Teach me, and I will keep quiet. Show me what I have done wrong. |
25"How painful are honest words! But what does your argument prove? | 25Honest words can be painful, but what do your criticisms amount to? |
26"Do you intend to reprove my words, When the words of one in despair belong to the wind? | 26Do you think your words are convincing when you disregard my cry of desperation? |
27"You would even cast lots for the orphans And barter over your friend. | 27You would even send an orphan into slavery or sell a friend. |
28"Now please look at me, And see if I lie to your face. | 28Look at me! Would I lie to your face? |
29"Desist now, let there be no injustice; Even desist, my righteousness is yet in it. | 29Stop assuming my guilt, for I have done no wrong. |
30"Is there injustice on my tongue? Cannot my palate discern calamities? | 30Do you think I am lying? Don’t I know the difference between right and wrong? |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|