New American Standard Bible 1995 | Christian Standard Bible |
1Then it came about, when Jabin king of Hazor heard of it, that he sent to Jobab king of Madon and to the king of Shimron and to the king of Achshaph, | 1When King Jabin of Hazor heard this news, he sent a message to: King Jobab of Madon, the kings of Shimron and Achshaph, |
2and to the kings who were of the north in the hill country, and in the Arabah-- south of Chinneroth and in the lowland and on the heights of Dor on the west-- | 2and the kings of the north in the hill country, the Arabah south of Chinnereth, the Judean foothills, and the Slopes of Dor to the west, |
3to the Canaanite on the east and on the west, and the Amorite and the Hittite and the Perizzite and the Jebusite in the hill country, and the Hivite at the foot of Hermon in the land of Mizpeh. | 3the Canaanites in the east and west, the Amorites, Hethites, Perizzites, and Jebusites in the hill country, and the Hivites at the foot of Hermon in the land of Mizpah. |
4They came out, they and all their armies with them, as many people as the sand that is on the seashore, with very many horses and chariots. | 4They went out with all their armies--a multitude as numerous as the sand on the seashore--along with a vast number of horses and chariots. |
5So all of these kings having agreed to meet, came and encamped together at the waters of Merom, to fight against Israel. | 5All these kings joined forces; they came and camped together at the Waters of Merom to attack Israel. |
6Then the LORD said to Joshua, "Do not be afraid because of them, for tomorrow at this time I will deliver all of them slain before Israel; you shall hamstring their horses and burn their chariots with fire." | 6The LORD said to Joshua, "Do not be afraid of them, for at this time tomorrow I will cause all of them to be killed before Israel. You are to hamstring their horses and burn their chariots." |
7So Joshua and all the people of war with him came upon them suddenly by the waters of Merom, and attacked them. | 7So Joshua and all his troops surprised them at the Waters of Merom and attacked them. |
8The LORD delivered them into the hand of Israel, so that they defeated them, and pursued them as far as Great Sidon and Misrephoth-maim and the valley of Mizpeh to the east; and they struck them until no survivor was left to them. | 8The LORD handed them over to Israel, and they struck them down, pursuing them as far as greater Sidon and Misrephoth-maim, and to the east as far as the Valley of Mizpeh. They struck them down, leaving no survivors. |
9Joshua did to them as the LORD had told him; he hamstrung their horses and burned their chariots with fire. | 9Joshua treated them as the LORD had told him; he hamstrung their horses and burned their chariots. |
10Then Joshua turned back at that time, and captured Hazor and struck its king with the sword; for Hazor formerly was the head of all these kingdoms. | 10At that time Joshua turned back, captured Hazor, and struck down its king with the sword, because Hazor had formerly been the leader of all these kingdoms. |
11They struck every person who was in it with the edge of the sword, utterly destroying them; there was no one left who breathed. And he burned Hazor with fire. | 11They struck down everyone in it with the sword, completely destroying them; he left no one alive. Then he burned Hazor. |
12Joshua captured all the cities of these kings, and all their kings, and he struck them with the edge of the sword, and utterly destroyed them; just as Moses the servant of the LORD had commanded. | 12Joshua captured all these kings and their cities and struck them down with the sword. He completely destroyed them, as Moses the LORD's servant had commanded. |
13However, Israel did not burn any cities that stood on their mounds, except Hazor alone, which Joshua burned. | 13However, Israel did not burn any of the cities that stood on their mounds except Hazor, which Joshua burned. |
14All the spoil of these cities and the cattle, the sons of Israel took as their plunder; but they struck every man with the edge of the sword, until they had destroyed them. They left no one who breathed. | 14The Israelites plundered all the spoils and cattle of these cities for themselves. But they struck down every person with the sword until they had annihilated them, leaving no one alive. |
15Just as the LORD had commanded Moses his servant, so Moses commanded Joshua, and so Joshua did; he left nothing undone of all that the LORD had commanded Moses. | 15Just as the LORD had commanded his servant Moses, Moses commanded Joshua. That is what Joshua did, leaving nothing undone of all that the LORD had commanded Moses. |
16Thus Joshua took all that land: the hill country and all the Negev, all that land of Goshen, the lowland, the Arabah, the hill country of Israel and its lowland | 16So Joshua took all this land--the hill country, all the Negev, all the land of Goshen, the foothills, the Arabah, and the hill country of Israel with its foothills-- |
17from Mount Halak, that rises toward Seir, even as far as Baal-gad in the valley of Lebanon at the foot of Mount Hermon. And he captured all their kings and struck them down and put them to death. | 17from Mount Halak, which ascends to Seir, as far as Baal-gad in the Valley of Lebanon at the foot of Mount Hermon. He captured all their kings and struck them down, putting them to death. |
18Joshua waged war a long time with all these kings. | 18Joshua waged war with all these kings for a long time. |
19There was not a city which made peace with the sons of Israel except the Hivites living in Gibeon; they took them all in battle. | 19No city made peace with the Israelites except the Hivites who inhabited Gibeon; all of them were taken in battle. |
20For it was of the LORD to harden their hearts, to meet Israel in battle in order that he might utterly destroy them, that they might receive no mercy, but that he might destroy them, just as the LORD had commanded Moses. | 20For it was the LORD's intention to harden their hearts, so that they would engage Israel in battle, be completely destroyed without mercy, and be annihilated, just as the LORD had commanded Moses. |
21Then Joshua came at that time and cut off the Anakim from the hill country, from Hebron, from Debir, from Anab and from all the hill country of Judah and from all the hill country of Israel. Joshua utterly destroyed them with their cities. | 21At that time Joshua proceeded to exterminate the Anakim from the hill country--Hebron, Debir, Anab--all the hill country of Judah and of Israel. Joshua completely destroyed them with their cities. |
22There were no Anakim left in the land of the sons of Israel; only in Gaza, in Gath, and in Ashdod some remained. | 22No Anakim were left in the land of the Israelites, except for some remaining in Gaza, Gath, and Ashdod. |
23So Joshua took the whole land, according to all that the LORD had spoken to Moses, and Joshua gave it for an inheritance to Israel according to their divisions by their tribes. Thus the land had rest from war. | 23So Joshua took the entire land, in keeping with all that the LORD had told Moses. Joshua then gave it as an inheritance to Israel according to their tribal allotments. After this, the land had rest from war. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|