King James Bible | New American Standard Bible 1995 |
1The priests the Levites, and all the tribe of Levi, shall have no part nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of the LORD made by fire, and his inheritance. | 1"The Levitical priests, the whole tribe of Levi, shall have no portion or inheritance with Israel; they shall eat the LORD'S offerings by fire and His portion. |
2Therefore shall they have no inheritance among their brethren: the LORD is their inheritance, as he hath said unto them. | 2"They shall have no inheritance among their countrymen; the LORD is their inheritance, as He promised them. |
3And this shall be the priest's due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep; and they shall give unto the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. | 3"Now this shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, either an ox or a sheep, of which they shall give to the priest the shoulder and the two cheeks and the stomach. |
4The firstfruit also of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy sheep, shalt thou give him. | 4"You shall give him the first fruits of your grain, your new wine, and your oil, and the first shearing of your sheep. |
5For the LORD thy God hath chosen him out of all thy tribes, to stand to minister in the name of the LORD, him and his sons for ever. | 5"For the LORD your God has chosen him and his sons from all your tribes, to stand and serve in the name of the LORD forever. |
6And if a Levite come from any of thy gates out of all Israel, where he sojourned, and come with all the desire of his mind unto the place which the LORD shall choose; | 6"Now if a Levite comes from any of your towns throughout Israel where he resides, and comes whenever he desires to the place which the LORD chooses, |
7Then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brethren the Levites do, which stand there before the LORD. | 7then he shall serve in the name of the LORD his God, like all his fellow Levites who stand there before the LORD. |
8They shall have like portions to eat, beside that which cometh of the sale of his patrimony. | 8"They shall eat equal portions, except what they receive from the sale of their fathers' estates. |
9When thou art come into the land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not learn to do after the abominations of those nations. | 9"When you enter the land which the LORD your God gives you, you shall not learn to imitate the detestable things of those nations. |
10There shall not be found among you any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, or that useth divination, or an observer of times, or an enchanter, or a witch, | 10"There shall not be found among you anyone who makes his son or his daughter pass through the fire, one who uses divination, one who practices witchcraft, or one who interprets omens, or a sorcerer, |
11Or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or a necromancer. | 11or one who casts a spell, or a medium, or a spiritist, or one who calls up the dead. |
12For all that do these things are an abomination unto the LORD: and because of these abominations the LORD thy God doth drive them out from before thee. | 12"For whoever does these things is detestable to the LORD; and because of these detestable things the LORD your God will drive them out before you. |
13Thou shalt be perfect with the LORD thy God. | 13"You shall be blameless before the LORD your God. |
14For these nations, which thou shalt possess, hearkened unto observers of times, and unto diviners: but as for thee, the LORD thy God hath not suffered thee so to do. | 14"For those nations, which you shall dispossess, listen to those who practice witchcraft and to diviners, but as for you, the LORD your God has not allowed you to do so. |
15The LORD thy God will raise up unto thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken; | 15"The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your countrymen, you shall listen to him. |
16According to all that thou desiredst of the LORD thy God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more, that I die not. | 16"This is according to all that you asked of the LORD your God in Horeb on the day of the assembly, saying, 'Let me not hear again the voice of the LORD my God, let me not see this great fire anymore, or I will die.' |
17And the LORD said unto me, They have well spoken that which they have spoken. | 17"The LORD said to me, 'They have spoken well. |
18I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him. | 18'I will raise up a prophet from among their countrymen like you, and I will put My words in his mouth, and he shall speak to them all that I command him. |
19And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him. | 19It shall come about that whoever will not listen to My words which he shall speak in My name, I Myself will require it of him. |
20But the prophet, which shall presume to speak a word in my name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, even that prophet shall die. | 20'But the prophet who speaks a word presumptuously in My name which I have not commanded him to speak, or which he speaks in the name of other gods, that prophet shall die.' |
21And if thou say in thine heart, How shall we know the word which the LORD hath not spoken? | 21"You may say in your heart, 'How will we know the word which the LORD has not spoken?' |
22When a prophet speaketh in the name of the LORD, if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which the LORD hath not spoken, but the prophet hath spoken it presumptuously: thou shalt not be afraid of him. | 22"When a prophet speaks in the name of the LORD, if the thing does not come about or come true, that is the thing which the LORD has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously; you shall not be afraid of him. |
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|