Joel 3
ISV Parallel NIV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
International Standard VersionNew International Version
1 "Look, now! In those very days and at that time, when I restore prosperity to Judah and Jerusalem,1"In those days and at that time, when I restore the fortunes of Judah and Jerusalem,
2I will gather all nations, bringing them down to the Valley of Jehoshaphat. I will set out my case against them there, on behalf of my people, my heritage Israel, whom they scattered among the nations, apportioning my land among themselves. 2I will gather all nations and bring them down to the Valley of Jehoshaphat. There I will put them on trial for what they did to my inheritance, my people Israel, because they scattered my people among the nations and divided up my land.
3They cast lots for my people— they sold a young boy in exchange for a prostitute, and a girl for wine, so they could drink."3They cast lots for my people and traded boys for prostitutes; they sold girls for wine to drink.
4"Furthermore, what have you to do with me, Tyre, Sidon, and all the sea coasts of Philistia? Are you taking revenge on me? If you are taking revenge on me, I'll send it back on you swiftly and promptly,4"Now what have you against me, Tyre and Sidon and all you regions of Philistia? Are you repaying me for something I have done? If you are paying me back, I will swiftly and speedily return on your own heads what you have done.
5since you took my silver and gold, carried my precious treasures into your temples,5For you took my silver and my gold and carried off my finest treasures to your temples.
6and sold Judah's and Jerusalem's descendants to the Greeks, so you can remove them far from their homeland!6You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks, that you might send them far from their homeland.
7"Look, I will bring them up from where you sold them, I will turn your revenge back upon you, 7"See, I am going to rouse them out of the places to which you sold them, and I will return on your own heads what you have done.
8and I will sell your sons and daughters into the control of the people of Judah. And they will sell them to the people of Sheba, a country far away." Indeed, the LORD has spoken."8I will sell your sons and daughters to the people of Judah, and they will sell them to the Sabeans, a nation far away." The LORD has spoken.
9"Declare this among the nations: 'Prepare for war! Wake up your elite forces! Let all the soldiers draw near! Call them up!9Proclaim this among the nations: Prepare for war! Rouse the warriors! Let all the fighting men draw near and attack.
10Beat your plow blades into swords, and your pruning knives into spears! Let the frail say, "I am strong!"10Beat your plowshares into swords and your pruning hooks into spears. Let the weakling say, "I am strong!"
11Hurry and come, all you gentiles! Gather yourselves together!'" "LORD, cause your mighty army to come down.11Come quickly, all you nations from every side, and assemble there. Bring down your warriors, LORD!
12"Let the nations be awakened and come to the Valley of Jehoshaphat; because I will sit to judge all the surrounding nations.12"Let the nations be roused; let them advance into the Valley of Jehoshaphat, for there I will sit to judge all the nations on every side.
13Put in the sickle, because the harvest is ripe. Come and go down, because the winepress is full. The wine vats are overflowing, because their evil is great!13Swing the sickle, for the harvest is ripe. Come, trample the grapes, for the winepress is full and the vats overflow-- so great is their wickedness!"
14"Multitudes, multitudes in the Valley of Judgment! For the Day of the LORD is near in the Valley of Judgment!14Multitudes, multitudes in the valley of decision! For the day of the LORD is near in the valley of decision.
15The sun and moon will grow dark, and the stars will stop shining.15The sun and moon will be darkened, and the stars no longer shine.
16"The LORD will roar from Zion, and shout from Jerusalem. The heavens and the earth will shake, but the LORD will be the refuge of his people, and the strength of the people of Israel."16The LORD will roar from Zion and thunder from Jerusalem; the earth and the heavens will tremble. But the LORD will be a refuge for his people, a stronghold for the people of Israel.
17"And truly you will know that I am the LORD your God, dwelling in Zion, my holy mountain. Then Jerusalem will be holy, and no foreigners will invade her again.17"Then you will know that I, the LORD your God, dwell in Zion, my holy hill. Jerusalem will be holy; never again will foreigners invade her.
18It will come about at that time that the mountains will drip with newly pressed wine, the hills will flow with milk, and the streams of Judah will flow abundantly. A fountain will spring from the Temple of the LORD, to water the Valley of the Acacias.18"In that day the mountains will drip new wine, and the hills will flow with milk; all the ravines of Judah will run with water. A fountain will flow out of the LORD's house and will water the valley of acacias.
19Egypt will be desolate, and Edom will be a desert, because of violence against the people of Judah since they shed innocent blood in their land.19But Egypt will be desolate, Edom a desert waste, because of violence done to the people of Judah, in whose land they shed innocent blood.
20But Judah will live forever, and Jerusalem from generation to generation.20Judah will be inhabited forever and Jerusalem through all generations.
21I will acquit their bloodguilt that has not yet been acquitted. For the LORD lives in Zion!"21Shall I leave their innocent blood unavenged? No, I will not." The LORD dwells in Zion!
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Joel 2
Top of Page
Top of Page