International Standard Version | King James Bible |
1At the conclusion of all of these activities, everybody in Israel who was in attendance traveled throughout the cities of Judah, broke down the sacred pillars, cut down the Asherim, and broke down the high places and altars throughout the territories of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh until they had eliminated all of them. Then the people of Israel went back to their cities and back to their work. | 1Now when all this was finished, all Israel that were present went out to the cities of Judah, and brake the images in pieces, and cut down the groves, and threw down the high places and the altars out of all Judah and Benjamin, in Ephraim also and Manasseh, until they had utterly destroyed them all. Then all the children of Israel returned, every man to his possession, into their own cities. |
2Hezekiah appointed the priestly divisions and the divisions of the descendants of Levi, each according to their service duties, including both priests and descendants of Levi who offered morning and evening burnt offerings, peace offerings, general ministry, thanksgiving, and praise in the gateways to the LORD's campgrounds. | 2And Hezekiah appointed the courses of the priests and the Levites after their courses, every man according to his service, the priests and Levites for burnt offerings and for peace offerings, to minister, and to give thanks, and to praise in the gates of the tents of the LORD. |
3He also gave a portion of his own income for both morning and evening burnt offerings, for burnt offerings on the Sabbath, New Moons, and for the scheduled festivals, as is recorded in the LORD's Law. | 3He appointed also the king's portion of his substance for the burnt offerings, to wit, for the morning and evening burnt offerings, and the burnt offerings for the sabbaths, and for the new moons, and for the set feasts, as it is written in the law of the LORD. |
4Hezekiah also directed the people who lived in Jerusalem to give what was due to the priests and descendants of Levi, so they could be strengthened in the LORD's Law. | 4Moreover he commanded the people that dwelt in Jerusalem to give the portion of the priests and the Levites, that they might be encouraged in the law of the LORD. |
5As the word spread around, the people of Israel gave generously for the first fruits of grain, wine, oil, honey, and all of the produce of the fields. They generously gave a tithe of everything. | 5And as soon as the commandment came abroad, the children of Israel brought in abundance the firstfruits of corn, wine, and oil, and honey, and of all the increase of the field; and the tithe of all things brought they in abundantly. |
6The descendants of Israel and Judah who lived throughout the cities of Judah also brought tithes of cattle and sheep, as well as tithes of gifts that had been dedicated to the LORD their God. As these gifts were given, they were laid in piles. | 6And concerning the children of Israel and Judah, that dwelt in the cities of Judah, they also brought in the tithe of oxen and sheep, and the tithe of holy things which were consecrated unto the LORD their God, and laid them by heaps. |
7They began to make these piles of gifts during the third month, and it took them until the seventh month to finish. | 7In the third month they began to lay the foundation of the heaps, and finished them in the seventh month. |
8When Hezekiah and the officials arrived and saw the piles of gifts, they blessed the LORD and his people Israel, | 8And when Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed the LORD, and his people Israel. |
9and Hezekiah quizzed the priests and the descendants of Levi about the piles of gifts. | 9Then Hezekiah questioned with the priests and the Levites concerning the heaps. |
10Azariah replied, "Since they began to bring their gifts into the LORD's Temple, we have eaten and have been satisfied. Now we still have plenty left, because the LORD has blessed his people so that we have all of this left over." | 10And Azariah the chief priest of the house of Zadok answered him, and said, Since the people began to bring the offerings into the house of the LORD, we have had enough to eat, and have left plenty: for the LORD hath blessed his people; and that which is left is this great store. |
11Hezekiah gave an order to prepare storerooms in the LORD's Temple, and so they did. | 11Then Hezekiah commanded to prepare chambers in the house of the LORD; and they prepared them, |
12They faithfully brought in the gifts, tithes, and consecrated materials, and Conaniah the descendant of Levi was placed in charge of them. His brother Shimei was second in command, | 12And brought in the offerings and the tithes and the dedicated things faithfully: over which Cononiah the Levite was ruler, and Shimei his brother was the next. |
13Jehiel, Azaziah, Nahath, Asahel, Jerimoth, Jozabad, Eliel, Ismachiah, Mahath, and Benaiah served as supervisors under Conaniah and his brother Shimei, who had been appointed by King Hezekiah. Azariah served as senior officer of God's Temple. | 13And Jehiel, and Azaziah, and Nahath, and Asahel, and Jerimoth, and Jozabad, and Eliel, and Ismachiah, and Mahath, and Benaiah, were overseers under the hand of Cononiah and Shimei his brother, at the commandment of Hezekiah the king, and Azariah the ruler of the house of God. |
14Imnah the descendant of Levi's son Kore, keeper of the eastern gate, was in charge of voluntary offerings to God, apportioning contributions for the LORD and the most holy things. | 14And Kore the son of Imnah the Levite, the porter toward the east, was over the freewill offerings of God, to distribute the oblations of the LORD, and the most holy things. |
15Under his authority, Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah, and Shecaniah served in the priestly cities, making sure contributions were distributed faithfully to their relatives division by division, no matter how large or how small, | 15And next him were Eden, and Miniamin, and Jeshua, and Shemaiah, Amariah, and Shecaniah, in the cities of the priests, in their set office, to give to their brethren by courses, as well to the great as to the small: |
16without regard to genealogical enrollment, to every male 30 years old and older—that is, to everyone who entered the LORD's Temple as their duty obligations required—for their work and duties according to their divisions | 16Beside their genealogy of males, from three years old and upward, even unto every one that entereth into the house of the LORD, his daily portion for their service in their charges according to their courses; |
17as well as the priests who were enrolled in the genealogies according to their ancestral households. | 17Both to the genealogy of the priests by the house of their fathers, and the Levites from twenty years old and upward, in their charges by their courses; |
18These genealogical enrollments also included all of their little children, their wives, and their sons and daughters for the entire assembly, because they were being faithful to consecrating themselves in holiness. | 18And to the genealogy of all their little ones, their wives, and their sons, and their daughters, through all the congregation: for in their set office they sanctified themselves in holiness: |
19Furthermore, with respect to the descendants of Aaron, that is, the priests who lived out in the country away from the cities, or who lived in each and every city, men were designated by name to distribute portions to every male among the priests and to everyone who had been enrolled by genealogy among the descendants of Levi. | 19Also of the sons of Aaron the priests, which were in the fields of the suburbs of their cities, in every several city, the men that were expressed by name, to give portions to all the males among the priests, and to all that were reckoned by genealogies among the Levites. |
20Hezekiah did this throughout all of Judah, and he acted well, doing what the LORD his God considered to be right and true. | 20And thus did Hezekiah throughout all Judah, and wrought that which was good and right and truth before the LORD his God. |
21Everything that Hezekiah began in the service of God's Temple was done according to the Law and to the commandments as he sought his God, worked with all of his heart, and became successful. | 21And in every work that he began in the service of the house of God, and in the law, and in the commandments, to seek his God, he did it with all his heart, and prospered. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. |
|