Holman Christian Standard Bible | New Living Translation |
1After this, the Egyptian king's cupbearer and baker offended their master, the king of Egypt. | 1Some time later, Pharaoh’s chief cup-bearer and chief baker offended their royal master. |
2Pharaoh was angry with his two officers, the chief cupbearer and the chief baker, | 2Pharaoh became angry with these two officials, |
3and put them in custody in the house of the captain of the guard in the prison where Joseph was confined. | 3and he put them in the prison where Joseph was, in the palace of the captain of the guard. |
4The captain of the guard assigned Joseph to them, and he became their personal attendant. And they were in custody for some time. | 4They remained in prison for quite some time, and the captain of the guard assigned them to Joseph, who looked after them. |
5The Egyptian king's cupbearer and baker, who were confined in the prison, each had a dream. Both had a dream on the same night, and each dream had its own meaning. | 5While they were in prison, Pharaoh’s cup-bearer and baker each had a dream one night, and each dream had its own meaning. |
6When Joseph came to them in the morning, he saw that they looked distraught. | 6When Joseph saw them the next morning, he noticed that they both looked upset. |
7So he asked Pharaoh's officers who were in custody with him in his master's house, "Why do you look so sad today?"" | 7“Why do you look so worried today?” he asked them. |
8We had dreams," they said to him, "but there is no one to interpret them." Then Joseph said to them, "Don't interpretations belong to God? Tell me your dreams." | 8And they replied, “We both had dreams last night, but no one can tell us what they mean.” “Interpreting dreams is God’s business,” Joseph replied. “Go ahead and tell me your dreams.” |
9So the chief cupbearer told his dream to Joseph: "In my dream there was a vine in front of me. | 9So the chief cup-bearer told Joseph his dream first. “In my dream,” he said, “I saw a grapevine in front of me. |
10On the vine were three branches. As soon as it budded, its blossoms came out and its clusters ripened into grapes. | 10The vine had three branches that began to bud and blossom, and soon it produced clusters of ripe grapes. |
11Pharaoh's cup was in my hand, and I took the grapes, squeezed them into Pharaoh's cup, and placed the cup in Pharaoh's hand."" | 11I was holding Pharaoh’s wine cup in my hand, so I took a cluster of grapes and squeezed the juice into the cup. Then I placed the cup in Pharaoh’s hand.” |
12This is its interpretation," Joseph said to him. "The three branches are three days. | 12“This is what the dream means,” Joseph said. “The three branches represent three days. |
13In just three days Pharaoh will lift up your head and restore you to your position. You will put Pharaoh's cup in his hand the way you used to when you were his cupbearer. | 13Within three days Pharaoh will lift you up and restore you to your position as his chief cup-bearer. |
14But when all goes well for you, remember that I was with you. Please show kindness to me by mentioning me to Pharaoh, and get me out of this prison. | 14And please remember me and do me a favor when things go well for you. Mention me to Pharaoh, so he might let me out of this place. |
15For I was kidnapped from the land of the Hebrews, and even here I have done nothing that they should put me in the dungeon." | 15For I was kidnapped from my homeland, the land of the Hebrews, and now I’m here in prison, but I did nothing to deserve it.” |
16When the chief baker saw that the interpretation was positive, he said to Joseph, "I also had a dream. Three baskets of white bread were on my head. | 16When the chief baker saw that Joseph had given the first dream such a positive interpretation, he said to Joseph, “I had a dream, too. In my dream there were three baskets of white pastries stacked on my head. |
17In the top basket were all sorts of baked goods for Pharaoh, but the birds were eating them out of the basket on my head."" | 17The top basket contained all kinds of pastries for Pharaoh, but the birds came and ate them from the basket on my head.” |
18This is its interpretation," Joseph replied. "The three baskets are three days. | 18“This is what the dream means,” Joseph told him. “The three baskets also represent three days. |
19In just three days Pharaoh will lift up your head--from off you--and hang you on a tree. Then the birds will eat the flesh from your body." | 19Three days from now Pharaoh will lift you up and impale your body on a pole. Then birds will come and peck away at your flesh.” |
20On the third day, which was Pharaoh's birthday, he gave a feast for all his servants. He lifted up the heads of the chief cupbearer and the chief baker. | 20Pharaoh’s birthday came three days later, and he prepared a banquet for all his officials and staff. He summoned his chief cup-bearer and chief baker to join the other officials. |
21Pharaoh restored the chief cupbearer to his position as cupbearer, and he placed the cup in Pharaoh's hand. | 21He then restored the chief cup-bearer to his former position, so he could again hand Pharaoh his cup. |
22But Pharaoh hanged the chief baker, just as Joseph had explained to them. | 22But Pharaoh impaled the chief baker, just as Joseph had predicted when he interpreted his dream. |
23Yet the chief cupbearer did not remember Joseph; he forgot him. | 23Pharaoh’s chief cup-bearer, however, forgot all about Joseph, never giving him another thought. |
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|