Psalm 65:7 who stilled the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations. You quieted the raging oceans with their pounding waves and silenced the shouting of the nations. who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, the tumult of the peoples, Who stills the roaring of the seas, The roaring of their waves, And the tumult of the peoples. Which stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people. You silence the roar of the seas, the roar of their waves, and the tumult of the nations. He calmed the roar of seas, the roaring of the waves, and the turmoil of the peoples. You calm the raging seas and their roaring waves, as well as the commotion made by the nations. He stops the storms of the seas and the sound of their waves; the nations shall be troubled. the one who calms the roar of the seas, their crashing waves, and the uproar of the nations. He who stills the noise of the seas, the noise of their waves and the tumult of the Gentiles. Who stills the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people. Which stills the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people. Who stilleth the roaring of the seas, The roaring of their waves, And the tumult of the peoples. who troublest the depth of the sea, the noise of its waves. The Gentiles shall be troubled, Who stilleth the raging of the seas, the raging of their waves, and the tumult of the peoples. Which stilleth the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the tumult of the peoples. Who stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people. who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations. Restraining the noise of seas, the noise of their billows, And the multitude of the peoples. Psalmet 65:7 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 65:7 D Sälm 65:7 Псалми 65:7 詩 篇 65:7 使 诸 海 的 响 声 和 其 中 波 浪 的 响 声 , 并 万 民 的 喧 哗 , 都 平 静 了 。 使諸海的響聲和其中波浪的響聲,並萬民的喧嘩,都平靜了。 使诸海的响声和其中波浪的响声,并万民的喧哗,都平静了。 Psalm 65:7 Žalmů 65:7 Salme 65:7 Psalmen 65:7 תהילים 65:7 מַשְׁבִּ֤יחַ ׀ שְׁאֹ֣ון יַ֭מִּים שְׁאֹ֥ון גַּלֵּיהֶ֗ם וַהֲמֹ֥ון לְאֻמִּֽים׃ ח משביח שאון ימים--שאון גליהם והמון לאמים משביח ׀ שאון ימים שאון גליהם והמון לאמים׃ Zsoltárok 65:7 La psalmaro 65:7 PSALMIT 65:7 Psaume 65:7 Il apaise le mugissement des mers, le mugissement de leurs flots, Et le tumulte des peuples. Il apaise le bruit de la mer, le bruit de ses ondes, et l'émotion des peuples. Psalm 65:7 der du stillest das Brausen des Meers, das Brausen seiner Wellen und das Toben der Völker, der das Brausen des Meeres stillt, das Brausen seiner Wellen und das Tosen der Völker, Salmi 65:7 Egli acqueta il romor de’ mari, lo strepito delle sue onde, E il tumulto de’ popoli. MAZMUR 65:7 시편 65:7 Psalmi 65:7 Psalmynas 65:7 Psalm 65:7 Salmenes 65:7 Salmos 65:7 el que calma el rugido de los mares, el estruendo de las olas, y el tumulto de los pueblos. El que calma el rugido de los mares, El estruendo de las olas, Y el tumulto de los pueblos. El que calma el estruendo de los mares, el estruendo de sus ondas, y el alboroto de las naciones. El que amansa el estruendo de los mares, el estruendo de sus ondas, Y el alboroto de las gentes. El que amansa el estruendo de los mares, el estruendo de sus ondas, y el alboroto de los gentiles. Salmos 65:7 que aplacas o ruído dos mares, o ruído das suas ondas, e o tumulto dos povos. Psalmi 65:7 Псалтирь 65:7 (64-8) укрощающий шум морей, шум волн их и мятеж народов![] Psaltaren 65:7 Psalm 65:7 เพลงสดุดี 65:7 Mezmurlar 65:7 Thi-thieân 65:7 |