Psalm 147:5
Psalm 147:5
Great is our Lord and mighty in power; his understanding has no limit.

How great is our Lord! His power is absolute! His understanding is beyond comprehension!

Great is our Lord, and abundant in power; his understanding is beyond measure.

Great is our Lord and abundant in strength; His understanding is infinite.

Great is our Lord, and of great power: his understanding is infinite.

Our Lord is great, vast in power; His understanding is infinite.

Our Lord is great, and rich in power; his understanding has no limitation.

Our Lord is great and has awesome power; there is no limit to his wisdom.

Great is our Lord and he is strong in his power and there is no end to his understanding.

Our Lord is great, and his power is great. There is no limit to his understanding.

Great is our Lord and of great power; his intelligence is infinite.

Great is our Lord, and of great power: his understanding is infinite.

Great is our Lord, and of great power: his understanding is infinite.

Great is our Lord, and mighty in power; His understanding is infinite.

Great is our Lord, and great is his power: and of his wisdom there is no number.

Great is our Lord, and of great power: his understanding is infinite.

Great is our Lord, and mighty in power; his understanding is infinite.

Great is our Lord, and of great power: his understanding is infinite.

Great is our Lord, and mighty in power. His understanding is infinite.

Great is our Lord, and abundant in power, Of His understanding there is no narration.

Psalmet 147:5
I madh është Zoti ynë, e pamasë është fuqia e tij dhe e pafund zgjuarësia e tij.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 147:5
‎عظيم هو ربنا وعظيم القوة. لفهمه لا احصاء‎.

D Sälm 147:5
Grooß ist ünser Herr und gwaltig. Unermösslich weis ist er.

Псалми 147:5
Велик е нашият Господ, и голяма е силата Му; Разумът Му е безпределен.

詩 篇 147:5
我 們 的 主 為 大 , 最 有 能 力 ; 他 的 智 慧 無 法 測 度 。

我 们 的 主 为 大 , 最 有 能 力 ; 他 的 智 慧 无 法 测 度 。

我們的主為大,最有能力,他的智慧無法測度。

我们的主为大,最有能力,他的智慧无法测度。

Psalm 147:5
Velik je naš Gospodin i svesilan, nema mjere mudrosti njegovoj.

Žalmů 147:5
Velikýť jest Pán náš, a nesmírný v síle; rozumnosti jeho není počtu.

Salme 147:5
Vor Herre er stor og vældig, hans Indsigt er uden Maal;

Psalmen 147:5
Onze Heere is groot en van veel kracht; Zijns verstands is geen getal.

תהילים 147:5
גָּדֹ֣ול אֲדֹונֵ֣ינוּ וְרַב־כֹּ֑חַ לִ֝תְבוּנָתֹ֗ו אֵ֣ין מִסְפָּֽר׃

ה גדול אדונינו ורב-כח  לתבונתו אין מספר

גדול אדונינו ורב־כח לתבונתו אין מספר׃

Zsoltárok 147:5
Nagy a mi Urunk és igen hatalmas, s bölcseségének nincsen határa.

La psalmaro 147:5
Granda estas nia Sinjoro kaj tre forta; Lia sagxo estas nemezurebla.

PSALMIT 147:5
Suuri on meidän Herramme, ja suuri hänen voimansa, ja hänen viisautensa on määrätöin.

Psaume 147:5
Notre Seigneur est grand et d'une grande puissance; son intelligence est sans bornes.

Notre Seigneur est grand, puissant par sa force, Son intelligence n'a point de limite.

Notre Seigneur est grand et d'une grande puissance, son intelligence est incompréhensible.

Psalm 147:5
Unser HERR ist groß und von großer Kraft; und ist unbegreiflich, wie er regieret.

Der HERR ist groß und von großer Kraft; und ist unbegreiflich, wie er regiert.

Groß ist unser Herr und reich an Macht; seine Einsicht ist ohne Maß.

Salmi 147:5
Grande è il Signor nostro, e immenso è il suo potere; la sua intelligenza è infinita.

Il nostro Signore è grande, e di gran forza; La sua intelligenza è infinita.

MAZMUR 147:5
Bahwa besarlah Tuhan kita dan banyaklah kuatnya, dan pada hikmat-Nyapun tiada barang bilangan.

시편 147:5
우리 주는 광대하시며 능력이 많으시며 그 지혜가 무궁하시도다

Psalmi 147:5
(146-5) magnus Dominus noster et multus fortitudine prudentiae eius non est numerus

Psalmynas 147:5
Didis ir galingas yra Viešpats, Jo išmintis begalinė.

Psalm 147:5
He nui to tatou Ariki, he nui hoki tona kaha: e kore e taea tona matauranga te whakaaro.

Salmenes 147:5
Vår Herre er stor og rik på kraft; på hans forstand er det intet mål.

Salmos 147:5
Grande es nuestro Señor, y muy poderoso; su entendimiento es infinito.

Grande es nuestro Señor, y muy poderoso; Su entendimiento es infinito.

Grande es el Señor nuestro, y de mucho poder; y su entendimiento es infinito.

Grande es el Señor nuestro, y de mucha potencia; Y de su entendimiento no hay número.

Grande es el Señor nuestro, y de mucha potencia; y su entendimiento es infinito.

Salmos 147:5
Nosso Senhor é Soberano e tremendo o seu poder; é infinita sua sabedoria.

Grande é o nosso Senhor, e de grande poder; não há limite ao seu entendimento.   

Psalmi 147:5
Mare este Domnul nostru şi puternic prin tăria Lui, priceperea Lui este fără margini.

Псалтирь 147:5
(146:5) Велик Господь наш и велика крепость Его , и разум Его неизмерим.

(146-5) Велик Господь наш и велика крепость [Его], и разум Его неизмерим.[]

Psaltaren 147:5
Vår Herre är stor och väldig i kraft, hans förstånd har ingen gräns.

Psalm 147:5
Dakila ang ating Panginoon, at makapangyarihan sa kapangyarihan; ang kaniyang unawa ay walang hanggan,

เพลงสดุดี 147:5
องค์พระผู้เป็นเจ้าของเราใหญ่ยิ่งและทรงฤทธานุภาพอุดม ความเข้าใจของพระองค์นั้นวัดไม่ได้

Mezmurlar 147:5
Rabbimiz büyük ve çok güçlüdür,
Sınırsızdır anlayışı.[]

Thi-thieân 147:5
Chúa chúng tôi thật lớn, có quyền năng cả thể; Sự thông sáng Ngài vô cùng vô tận.

Psalm 147:4
Top of Page
Top of Page