Psalm 118:26 Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you. Bless the one who comes in the name of the LORD. We bless you from the house of the LORD. Blessed is he who comes in the name of the LORD! We bless you from the house of the LORD. Blessed is the one who comes in the name of the LORD; We have blessed you from the house of the LORD. Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. He who comes in the name of the LORD is blessed. From the house of the LORD we bless you. Blessed is the one who comes in the name of the LORD! Let us bless you from the LORD's house. May the one who comes in the name of the LORD be blessed! We will pronounce blessings on you in the LORD's temple. Blessed is he who comes in The Name of Lord Jehovah! We have blessed you from the House of Lord Jehovah! Blessed is the one who comes in the name of the LORD. We bless you from the LORD's house. Blessed be he that comes in the name of the LORD; from the house of the LORD we bless you. Blessed be he that comes in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. Blessed be he that comes in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. Blessed be he that cometh in the name of Jehovah: We have blessed you out of the house of Jehovah. Blessed be he that cometh in the name Lord. We have blessed you out of the house of the Lord. Blessed be he that cometh in the name of Jehovah. We have blessed you out of the house of Jehovah. Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. Blessed is he who comes in the name of Yahweh! We have blessed you out of the house of Yahweh. Blessed is he who is coming In the name of Jehovah, We blessed you from the house of Jehovah, Psalmet 118:26 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 118:26 D Sälm 118:26 Псалми 118:26 詩 篇 118:26 奉 耶 和 华 名 来 的 是 应 当 称 颂 的 ! 我 们 从 耶 和 华 的 殿 中 为 你 们 祝 福 ! 奉耶和華名來的是應當稱頌的!我們從耶和華的殿中為你們祝福。 奉耶和华名来的是应当称颂的!我们从耶和华的殿中为你们祝福。 Psalm 118:26 Žalmů 118:26 Salme 118:26 Psalmen 118:26 תהילים 118:26 בָּר֣וּךְ הַ֭בָּא בְּשֵׁ֣ם יְהוָ֑ה בֵּ֝רַֽכְנוּכֶ֗ם מִבֵּ֥ית יְהוָֽה׃ כו ברוך הבא בשם יהוה ברכנוכם מבית יהוה ברוך הבא בשם יהוה ברכנוכם מבית יהוה׃ Zsoltárok 118:26 La psalmaro 118:26 PSALMIT 118:26 Psaume 118:26 Béni soit celui qui vient au nom de l'Eternel! Nous vous bénissons de la maison de l'Eternel. Béni soit celui qui vient au Nom de l'Eternel; nous vous bénissons de la maison de l'Eternel. Psalm 118:26 Gelobt sei, der da kommt im Namen des HERRN! Wir segnen euch, die ihr vom Hause des HERRN seid. Gesegnet sei, wer da eingeht, im Namen Jahwes: wir segnen euch vom Tempel Jahwes aus. Salmi 118:26 Benedetto sia colui che viene nel Nome del Signore; Noi vi benediciamo dalla Casa del Signore. MAZMUR 118:26 Psalmi 118:26 Psalmynas 118:26 Psalm 118:26 Salmenes 118:26 Salmos 118:26 Bendito el que viene en el nombre del SEÑOR; desde la casa del SEÑOR os bendecimos. Bendito el que viene en el nombre del SEÑOR; Desde la casa del SEÑOR los bendecimos. Bendito el que viene en el nombre de Jehová; desde la casa de Jehová os bendecimos. Bendito el que viene en nombre de Jehová: Desde la casa de Jehová os bendecimos. Bendito el que viene en Nombre del SEÑOR, desde la Casa del SEÑOR os bendecimos. Salmos 118:26 Bendito aquele que vem em nome do Senhor; da casa do Senhor vos bendizemos. Psalmi 118:26 Псалтирь 118:26 (117-26) Благословен грядущий во имя Господне! Благословляем вас из дома Господня.[] Psaltaren 118:26 Psalm 118:26 เพลงสดุดี 118:26 Mezmurlar 118:26 Thi-thieân 118:26 |