Psalm 105:45 that they might keep his precepts and observe his laws. Praise the LORD. All this happened so they would follow his decrees and obey his instructions. Praise the LORD! that they might keep his statutes and observe his laws. Praise the LORD! So that they might keep His statutes And observe His laws, Praise the LORD! That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the LORD. All this happened so that they might keep His statutes and obey His instructions. Hallelujah! so they might keep his statutes and observe his laws. Hallelujah! so that they might keep his commands and obey his laws. Praise the LORD! That they would heed his commandments and keep his laws. so that they would obey his laws and follow his teachings. Hallelujah! that they might observe his statutes and keep his laws. Halelu-JAH. That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise you the LORD. That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise you the LORD. That they might keep his statutes, And observe his laws. Praise ye Jehovah. That they might observe his justifications, and seek after his law. That they might keep his statutes, and observe his laws. Hallelujah! That they might keep his statutes, and observe his laws. Praise ye the LORD. That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the LORD. that they might keep his statutes, and observe his laws. Praise Yah! That they may observe His statutes, And His laws may keep. Praise ye Jehovah! Psalmet 105:45 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 105:45 D Sälm 105:45 Псалми 105:45 詩 篇 105:45 好 使 他 们 遵 他 的 律 例 , 守 他 的 律 法 。 你 们 要 赞 美 耶 和 华 ! 好使他們遵他的律例,守他的律法。你們要讚美耶和華! 好使他们遵他的律例,守他的律法。你们要赞美耶和华! Psalm 105:45 Žalmů 105:45 Salme 105:45 Psalmen 105:45 תהילים 105:45 בַּעֲב֤וּר ׀ יִשְׁמְר֣וּ חֻ֭קָּיו וְתֹורֹתָ֥יו יִנְצֹ֗רוּ הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃ מה בעבור ישמרו חקיו-- ותורתיו ינצרו הללו-יה בעבור ׀ ישמרו חקיו ותורתיו ינצרו הללו־יה׃ Zsoltárok 105:45 La psalmaro 105:45 PSALMIT 105:45 Psaume 105:45 Afin qu'ils gardassent ses ordonnances, Et qu'ils observassent ses lois. Louez l'Eternel! Afin qu'ils gardassent ses statuts, et qu'ils observassent ses lois. Louez l'Eternel. Psalm 105:45 auf daß sie halten sollten seine Rechte und sein Gesetze bewahren. Halleluja! damit sie seine Satzungen hielten und seine Weisungen beobachteten. Rühmet Jah! Salmi 105:45 Acciocchè osservassero i suoi statuti, E guardassero le sue leggi. Alleluia. MAZMUR 105:45 시편 105:45 Psalmi 105:45 Psalmynas 105:45 Psalm 105:45 Salmenes 105:45 Salmos 105:45 a fin de que guardaran sus estatutos, y observaran sus leyes. ¡Aleluya! A fin de que guardaran Sus estatutos, Y observaran Sus leyes. ¡Aleluya! para que guardasen sus estatutos, y observasen sus leyes. Aleluya. Para que guardasen sus estatutos, Y observasen sus leyes. Aleluya. para que guardasen sus estatutos, y observasen sus leyes. Alelu-JAH. Salmos 105:45 para que guardassem os seus preceitos, e observassem as suas leis. Louvai ao Senhor Psalmi 105:45 Псалтирь 105:45 (104-45) чтобы соблюдали уставы Его и хранили законы Его. Аллилуия! Аллилуия.[] Psaltaren 105:45 Psalm 105:45 เพลงสดุดี 105:45 Mezmurlar 105:45 Thi-thieân 105:45 |