Psalm 105:27 They performed his signs among them, his wonders in the land of Ham. They performed miraculous signs among the Egyptians, and wonders in the land of Ham. They performed his signs among them and miracles in the land of Ham. They performed His wondrous acts among them, And miracles in the land of Ham. They shewed his signs among them, and wonders in the land of Ham. They performed His miraculous signs among them, and wonders in the land of Ham. They performed his signs among them, his wonders in the land of Ham. They executed his miraculous signs among them, and his amazing deeds in the land of Ham. He performed his signs among them and his wonders in the land of Ham. They displayed his miraculous signs among them and did amazing things in the land of Ham. He put the words of his signs in them and his wonders in the land of Ham. They showed his signs among them, and wonders in the land of Ham. They showed his signs among them, and wonders in the land of Ham. They set among them his signs, And wonders in the land of Ham. He gave them power to shew his signs, and his wonders in the land of Cham. They set his signs among them, and miracles in the land of Ham. They set among them his signs, and wonders in the land of Ham. They showed his signs among them, and wonders in the land of Ham. They performed miracles among them, and wonders in the land of Ham. They have set among them the matters of His signs, And wonders in the land of Ham. Psalmet 105:27 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 105:27 D Sälm 105:27 Псалми 105:27 詩 篇 105:27 在 敌 人 中 间 显 他 的 神 迹 , 在 含 地 显 他 的 奇 事 。 在敵人中間顯他的神蹟,在含地顯他的奇事。 在敌人中间显他的神迹,在含地显他的奇事。 Psalm 105:27 Žalmů 105:27 Salme 105:27 Psalmen 105:27 תהילים 105:27 שָֽׂמוּ־בָ֭ם דִּבְרֵ֣י אֹתֹותָ֑יו וּ֝מֹפְתִ֗ים בְּאֶ֣רֶץ חָֽם׃ כז שמו-בם דברי אתותיו ומפתים בארץ חם שמו־בם דברי אתותיו ומפתים בארץ חם׃ Zsoltárok 105:27 La psalmaro 105:27 PSALMIT 105:27 Psaume 105:27 Ils accomplirent par son pouvoir des prodiges au milieu d'eux, Ils firent des miracles dans le pays de Cham. [Lesquels] accomplirent sur eux les prodiges, et les miracles qu'ils avaient eu charge de faire dans le pays de Cam. Psalm 105:27 Dieselben taten seine Zeichen unter ihnen und seine Wunder im Lande Hams. Er verrichtete an ihnen seine Wunder und seine Zeichen am Lande Hams. Salmi 105:27 Essi eseguirono fra loro i miracoli ch’egli aveva loro detti, E i suoi prodigi nella terra di Cam. MAZMUR 105:27 시편 105:27 Psalmi 105:27 Psalmynas 105:27 Psalm 105:27 Salmenes 105:27 Salmos 105:27 Estos hicieron las maravillas de Dios entre ellos, y prodigios en la tierra de Cam. Estos hicieron las maravillas de Dios entre ellos, Y prodigios en la tierra de Cam. Pusieron en ellos las palabras de sus señales, y sus prodigios en la tierra de Cam. Pusieron en ellos las palabras de sus señales, Y sus prodigios en la tierra de Châm. Puso en ellos las palabras de sus señales, y sus prodigios en la tierra de Cam. Salmos 105:27 os quais executaram entre eles os seus sinais e prodígios na terra de Cão. Psalmi 105:27 Псалтирь 105:27 (104-27) Они показали между ними слова знамений Его и чудеса [Его] в земле Хамовой.[] Psaltaren 105:27 Psalm 105:27 เพลงสดุดี 105:27 Mezmurlar 105:27 Thi-thieân 105:27 |