Proverbs 18:18 Casting the lot settles disputes and keeps strong opponents apart. Flipping a coin can end arguments; it settles disputes between powerful opponents. The lot puts an end to quarrels and decides between powerful contenders. The cast lot puts an end to strife And decides between the mighty ones. The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty. Casting the lot ends quarrels and separates powerful opponents. Casting dice settles a dispute, deciding between strong contenders. A toss of a coin ends disputes, and settles the issue between strong opponents. Lots resolve a dispute and divide between the strong. Flipping a coin ends quarrels and settles [issues] between powerful people. The lot causes contentions to cease and decides between the mighty. The lot causes contentions to cease, and decides between the mighty. The lot causes contentions to cease, and parts between the mighty. The lot causeth contentions to cease, And parteth between the mighty. The lot suppresseth contentions, and determineth even between the mighty. The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty. The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty. The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty. The lot settles disputes, and keeps strong ones apart. The lot causeth contentions to cease, And between the mighty it separateth. Fjalët e urta 18:18 ﺃﻣﺜﺎﻝ 18:18 D Sprüch 18:18 Притчи 18:18 箴 言 18:18 掣 签 能 止 息 争 竞 , 也 能 解 散 强 胜 的 人 。 掣籤能止息爭競,也能解散強盛的人。 掣签能止息争竞,也能解散强盛的人。 Proverbs 18:18 Přísloví 18:18 Ordsprogene 18:18 Spreuken 18:18 משלי 18:18 מִ֭דְיָנִים יַשְׁבִּ֣ית הַגֹּורָ֑ל וּבֵ֖ין עֲצוּמִ֣ים יַפְרִֽיד׃ יח מדינים ישבית הגורל ובין עצומים יפריד מדינים ישבית הגורל ובין עצומים יפריד׃ Példabeszédek 18:18 La sentencoj de Salomono 18:18 SANANLASKUT 18:18 Proverbes 18:18 Le sort fait cesser les contestations, Et décide entre les puissants. Le sort fait cesser les procès, et fait les partages entre les puissants. Sprueche 18:18 Das Los stillt den Hader und scheidet zwischen den Mächtigen. Streitigkeiten macht das Los ein Ende und bringt Starke auseinander. Proverbi 18:18 La sorte fa cessar le liti, E fa gli spartimenti fra i potenti. AMSAL 18:18 잠언 18:18 Proverbia 18:18 Patarliø knyga 18:18 Proverbs 18:18 Salomos Ordsprog 18:18 Proverbios 18:18 La suerte pone fin a las contiendas y decide entre los poderosos. La suerte pone fin a los pleitos Y decide entre los poderosos. La suerte pone fin a los pleitos, y decide entre los poderosos. La suerte pone fin á los pleitos, Y desparte los fuertes. La suerte pone fin a los pleitos, y desparte los fuertes. Provérbios 18:18 A sorte faz cessar os pleitos, e decide entre os poderosos. Proverbe 18:18 Притчи 18:18 Жребий прекращает споры и решает между сильными.[] Ordspråksboken 18:18 Proverbs 18:18 สุภาษิต 18:18 Süleyman'ın Özdeyişleri 18:18 Chaâm-ngoân 18:18 |